| He taught numerous master classes, among others at the: University of Chicago, Conservatoire de Paris, Royal Academy of Music in London. | Он вел занятия masterclass, в частности, в: University of Chicago, Парижской консерватории, Royal Academy of Music в Лондоне. |
| The Academy Is... covered the song in 2006 on its From the Carpet EP. | The Academy Is... записал кавер на песню в 2006 для их акустического мини-альбома From the Carpet. |
| Together with his wife he owns "The United Sports Academy" in Beaverton, Oregon, where he coaches gymnastics. | Вместе со своей женой является владельцем гимнастического зала «The United Sports Academy» в Бивертоне, в штате Орегон. |
| In 2010, she portrayed Barbara in a Huntington Beach Academy for the Performing Arts production of Dark of the Moon. | В 2010 году сыграла роль Барбары в постановке «Тёмная сторона Луны» в Huntington Beach Academy for the Performing Artsruen. |
| Then they appeared again at the Avengers Academy asking for help in finding Old Lace, who has been banished into a secret dimension. | Потом они снова появились в выпусках 27 и 28 из «Avengers Academy» прося помощи в поиске Олд Леса, который был изгнан в тайное измерение. |
| New X-Men: Academy X was also launched focusing on the lives of the new young mutants at the Institute. | Ещё одна серия Людей Икс: «New X-Men: Academy X» заняла её место, сосредоточившись на жизнях новых мутантов в Институте. |
| Jedi Academy dishes out more action sooner but fails to put it in as solid a context as the previous game. | Jedi Academy предлагает больше действий, но он не может использоваться в качестве надёжного стержня, как предыдущая игра». |
| She has also hosted Fame Academy on the BBC, and the 2004 Brit Awards. | Кроме того она была ведущей Fame Academy на BBC и церемонии награждения BRIT Awards в 2004 году. |
| In September and November the same year, he managed the TV talent contest Star Academy on RTL-TVI. | В сентябре и ноябре того же года он проводил конкурс талантов "Star Academy" на RTL-TVI. |
| A second series, The Umbrella Academy: Dallas, followed in 2008. | Вторая серия, The Umbrella Academy: Dallas, вышла в 2008 году. |
| With the team renamed to Motopark Academy for 2008, Hegewald continued in the two championships, hoping for some title success. | После переименования команды в Motopark Academy в 2008, Хегевальд продолжил участие в двух чемпионатах, надеясь что это принесёт ему хотя бы один титул. |
| They currently hold the record for most gigs performed in a year at the Brixton Academy. | В настоящее время они лидируют по количеству концертов, проводимых каждый год в Brixton Academy. |
| There was no limit to perfection for her, nothing was impossible. In Montverde Academy she completed all the required courses including an Advanced Placement Art. | В это время она уже хорошо владеет английским и французским языками и поступает в выпускной класс престижной американской частной школы "Montverde Academy". |
| Softline IT Academy is a Microsoft's partner within Microsoft IT Academy program. | Softline IT Academy является партнером Microsoft по программе Microsoft IT Academy. |
| The Academy of Vocal Music changes its name to the Academy of Ancient Music. | Академия вокальной музыки (англ. Academy of Vocal Music) в Кембридже меняет своё название на Академию старинной музыки (англ. Academy of Ancient Music). |
| On 12 March 2015, Braben was awarded the BAFTA Academy Fellowship Award in video gaming at the 11th British Academy Games Awards. | 12 марта 2015 года был удостоен премии BAFTA Academy Fellowship в номинации видеоигр на 11-й British Academy Games Awards. |
| In 2008, EMF played the Portsmouth Festival on 9 October, and supported Carter USM at Birmingham Academy and London's Brixton Academy in November that year. | В 2008 году EMF играли на Portsmouth Festival в четверг 9 октября и совместно с Carter USM в Birmingham Academy и Brixton Academy 21 и 22 ноября. |
| The theory is developed in the independent multidisciplinary research centre Ruin Academy (2010-). | Теория разработана в независимом междисциплинарном научно-исследовательском центре Академии Руин (Ruin Academy) в 2010 году. |
| Some of her paintings were exhibited at the Royal Academy in London. | Несколько ее картин были выставлены в Королевской Академии (Royal Academy) в Лондоне. |
| He was a member of the Royal Hibernian Academy. | Состоял членом Королевской Гибернианской Академии (Royal Hibernian Academy). |
| Stevenson attended Lake Forest Academy and later joined the United States Navy. | Стивенсон учился в Академии Лесного озера (англ. Lake Forest Academy), а по её окончании, служил в ВМС США. |
| From 2003 to 2014 she taught the Master of Fine Arts students in Valand Academy, University of Gothenburg, Sweden. | С 2003 по 2014 годы преподавала искусство в академии Valand Academy шведского Гётеборгского университета. |
| The academy moved to Lexington in 1780, when it was chartered as Liberty Hall Academy, and built its first facility near town in 1782. | Академия переехала в Лексингтон в 1780 году, когда она получила чартер Конгресса в качестве Liberty Hall Academy, и построила свой первый учебный центр недалеко от города в 1782 году. |
| The Academy's original name was the New York Academy of the Fine Arts. | При создании академия называлась New York Academy of the Fine Arts. |
| Samuel attended Dummer Academy (now The Governor's Academy), and then Harvard College, where he studied theology and graduated in 1770. | Самуэль посещал Академию Даммера (англ. Dummer Academy), ныне Академия губернатора, а затем Гарвардский колледж, где изучал теологию и который окончил в 1770 году. |