It better be the recovered brains of alan york. |
Надеюсь, это найденные мозги Алана Йорка. |
After all, you are still archbishop of york! |
В конце концов, ты все еще архиепископ Йорка. |
You know, I really love Michael york, But the guy- |
Я очень люблю Майкла Йорка но он живёт в захолустье. |
This guy Timothy York and some records that maybe he was holding. |
На этого парня - Тимоти Йорка. Какие-нибудь записи, которые у него могли находиться. |
I thought I'd go and see Dr. York this morning. |
Я думала посетить доктора Йорка этим утром. |
The sons of York have united and mean to take back the throne. |
Сыновья Йорка объединились и попытаются захватить трон. |
Excuse me, sire, but there's a very urgent message from York. |
Простите, сир, но из Йорка срочное донесение. |
Do not speak of the sons of York in this way. |
Не говори о сыновьях Йорка таким образом. |
She goes straight from York to a meeting with Dr Clarkson. |
Вернется из Йорка - и сразу к доктору Кларксону. |
Leo helped restore King Eardwulf of Northumbria and settled various matters of dispute between the Archbishops of York and Canterbury. |
Лев ІІІ помог восстановить короля Нортумбрии Эрдвульфа и разрешил различные споры между архиепископами Йорка и Кентербери. |
Surface plots of York time effects showing the expansion or contraction of space. |
Графики эффектов времени Йорка, показывающие расширение и сжатие пространства. |
We've all been working for Detective Chief Inspector Matthew York. |
Мы работаем на Детектива Инспектора Мэтью Йорка. |
According to this measure, 27.84 percent of the total population of York lived below the poverty line. |
Согласно этим критериям 27,84% всего населения Йорка проживало за чертой бедности. |
He's bid me search the Tower for the bodies of the York princes. |
Он велел мне отыскать в Тауэре тела принцев Йорка. |
I acted on the recommendations of Tim York, my head of procurement. |
Я действовал по рекомендациям Тима Йорка, моего управляющего отделом закупок. |
But first, the noblemen of York will show their fealty to you. |
Но сначала пэры Йорка докажут вам свою верность. |
And utter ruin of the House of York. |
И на погибель злую дому Йорка. |
Made glorious summer by this sun of York. |
Будет славное лето под солнцем Йорка. |
We must get Gisborne and Robin from York before she returns. |
Мы должны вывести Гисборна и Робина из Йорка до её возвращения. |
Takes on chef de cuisine jon from York, Pennsylvania. |
(Диктор) Соперничает с шеф-поваром Джоном с Йорка, Пенсильвания. |
Because no one could imagine that you could get from Kent to York in fifteen hours. |
Потому что никто не мог себе представить, что можно добраться от Кент до Йорка за пятнадцать часов. |
We won at York, and you would not support us. |
Мы победили у Йорка, и вы не поддерживаете нас. |
I have decided to marry into York. |
Я решила выйти замуж за Йорка. |
Inspector Stanford and Sergeant Brand, York Police. |
Инспектор Стэнфорд и сержант Бранд, полиция Йорка. |
But I also heard that Robert of York put it in. |
Но я также слышал, что эту дверь ставил Роберт из Йорка. |