| If they took control of the yard, it'd be a disaster. | Если они возьмут под контроль Двор, это будет катастрофой. |
| From 1987 and during most of the 1990s the building and the exercise yard was used by an amateur theater group, Grotteatern, and the independent theater group Profilteatern. | С 1987 года и на протяжении большей части 1990-х годов здание и прогулочный двор использовались любительской театральной группой Grotteatern и независимой театральной группой Profilteatern. |
| Move the cars to the upper yard... | Перегоните машины в верхний двор... |
| Across the yard, second floor. | Через двор, второй этаж. |
| There is a large operational freight yard. | Имеется большой грузовой двор. |
| People can just stand around in the yard and graze like cows. | Люди могут просто стоять во дворе и пастись как коровы. |
| The cat's body buried in the yard will prove it. | Тело кошки, закопанное во дворе, докажет это. |
| A time capsule we buried in the yard that no one else would know about. | Капсула времени, которую закопали во дворе, о чем больше никто не мог знать. |
| It was in my yard. | Он был у меня во дворе. |
| Did you notice that in that yard, where this theft occured, and nearby on the street, many garage-less cars are left overnight? | А вы заметили, что во дворе, где произошла кража, и рядом на улице ночует много безгаражных машин. |
| 35 seconds before he moved more than a yard. | 35 секунд до того, как он отъехал более чем на ярд |
| Yard worked to promote the national parks as well as educate Americans about their use. | Ярд работал в сфере развития национальных парков, а также обучения американцев их правильному использованию. |
| Yard is now considered an important figure in the modern wilderness movement. | Ярд в настоящее время считается важной фигурой в современном движении защиты дикой природы. |
| Dell Yard 50s because of thermal expansion with nickel alloys. | Делл Ярд 50 из-за термического расширения никелевых сплавов |
| The Yard Inn bar-restaurant will satisfy even the most difficult tastes. | Отель Ярд расположен в тихом квартале южной части города Севастополя в 15 минутах езды от центра. |
| Those two cellblocks were never in the South yard at the same time. | Эти два тюремных корпуса никогда не выходили в южный сад в одно и то же время |
| A yard with a rose bush. | Сад с кустом роз. |
| I got a pretty big yard myself. | У меня тоже есть сад. |
| It was a nice little front yard. | Это был милый небольшой сад у дома. |
| You can't move from Greenwich to the Upper West Side... and expect to still have a house, a yard and a dog and cat, but here it is. | Вы переезжаете из пригорода в центр... но у вас остается и двор, и сад, и место для кошки с собакой. |
| After the war, the Yarrow family sold the yard to Burrard Dry Dock. | После войны семья Ярроу продала верфь компании Burrard Dry Dock. |
| Soon after her launching, she was towed to the Philadelphia Navy Yard to be fitted out and manned. | Вскоре после спуска на воду, она была отбуксирована на военно-морскую верфь Филадельфии для оборудования и комплектации. |
| Tuscaloosa devoted the autumn to a shakedown cruise which took her to Rio de Janeiro, Buenos Aires, and Montevideo, before she returned to the New York Navy Yard shortly before Christmas. | Осенью 1933 года Tuscaloosa ушёл в пробное плавание по маршруту Рио-де-Жанейро - Буэнос-Айресе - Монтевидео и незадолго до рождества вернулся домой на Нью-Йоркскую военно-морскую верфь. |
| The ex-Vickers yard at Barrow was the first shipyard of the British Shipbuilders group to return to the private sector. | Ранее принадлежавшая Виккерсу верфь в Барроу первой из British Shipbuilders вернулась в частное владение. |
| Returning to the New York Navy Yard, he became executive and engineer officer of Maumee at her commissioning on October 23, 1916. | По возвращении на Военно-морскую верфь в Нью-Йорке (англ. New York Navy Yard) он был назначен старшим помощником и механиком на «Мауми», в момент её вступления в строй 23 октября 1916 года. |
| Baby, what boat yard? | Милый, какой склад? |
| This house, this yard and this storehouse, too taken by the company. | Этот дом, этот двор и этот склад, тоже забрала компания. |
| There was a materials yard for a power company nearby. | Поблизости был склад энергетической компании. |
| The Tindouf compound has 20 accommodation units and 18 office rooms in addition to the compound yard, warehouse, cold storage and dining hall. | В Тиндуфский комплекс входят 20 единиц жилья, 18 служебных помещений, а также хозяйственный двор, склад, холодильная камера и столовая. |
| Acme Consolidated Gold & Mining Company, headed by Isaac Van Horn, bought up timber land around the town, the townsite (Interstate Town Site Company), opened a sawmill, a planing mill and lumber yard, and opened a newspaper, the Centennial Post. | Асмё Consolidated Gold & Mining Company, возглавляемая Исааком ван Хорном, выкупила лесные угодья вокруг города, открыла лесопилку, лесопильную фабрику, склад пиломатериалов в черте города и стала выпускать газету, Centennial Post. |
| My house has a small yard. | У моего дома есть маленький дворик. |
| Well, she doesn't have much of a yard. | Да, дворик у неё не большой. |
| You and Ricky would have so much more room here, and Nora could be here to help babysit and John could have a yard. | Ты и Рики имели бы намного больше комнат, здесь, и Нора могла бы жить здесь и помогать няньчить, и у Джона мог бы быть дворик. |
| The outside yard was filled with trash. | Внешний дворик был полон мусора. |
| Breakfast can also be served in the country yard or in your room. | Также завтрак могут подать в Ваш номер или во внутренний дворик. |
| I might sit out in the front yard with a rake and wave at cars. | Может буду сидеть на лужайке перед домом и махать проезжающим граблями. |
| You lay out in your front yard and listen to your car radio! | Ты пасешься на своей лужайке перед домом и слушаешь свое авто радио! |
| He seemed really negative about the front yard, didn't he? | Мне показалось, ему совершенно не понравился двор перед домом, да? |
| I opened the gate, and Ralphie ran out in the front yard. | Я открыл ворота, и Ральфи выбежал на лужайку перед домом. |
| Casey Casden, the little boy who disappeared from his own front yard earlier today has been delivered home safe and sound. | Кейси Кесден, маленький мальчик, пропавший сегодня во время праздника перед собственным домом, благополучно вернулся домой. |
| One day I dropped the kids off at school and I saw you in the yard. | Однажды, я отвозил детей в школу и увидел тебя на лужайке. |
| But we can go ahead and light sparklers in our own back yard? | Но мы ещё можем погулять по нашей лужайке и зажечь пару бенгальских огней? |
| You're always in our yard. | Ты постоянно на нашей лужайке. |
| It was right out - right out in the yard. | На лужайке, прямо возле входа. |
| He's got blackhawks in his front yard. | У него вертолет "Черный ястреб" на лужайке перед домом. |
| That's $100 a square yard. | Этот ковер стоит 100 долларов за квадратный метр. |
| That silk charmeuse is worth, like, 25 bucks a yard. | Этот чарующий шелк стоит около 25 баксов за метр. |
| So 60 yards with almost one-point-five people per yard. | Так, 60 метров и примерно полтора человека на метр. |
| Why do they call this a yard of ale? | Почему они назвали это "Метр эля"? |
| It is one of the most expensive commercial and residential locations in India with prime land prices fetching up to ₹200,000 ($4,000) per square yard. | Одна из самых дорогих коммерческих и жилых зон в Индии с первичной стоимостью земли поднимающейся до ₹ 142000 (USD 2100) за квадратный метр. |
| Lenny gets full visitation, two more yard days a week. | Ленни получает право на прием посетителей, две дополнительные прогулки в неделю. |
| You can't go up there. It's yard time right now. | Ты не можешь подняться наверх, сейчас время прогулки |
| You got your one hour on the yard. | Твой час для прогулки. |
| The yard of the unit 2 was large and could be an excellent place for exercise but it had not been used for many months. | У блока 2 - большой двор, который мог бы стать отличным местом для прогулки, однако он не использовался на протяжении многих месяцев. |
| They have the right to go outside, albeit alone, to a small yard surrounded by high walls for a maximum of one hour a day. | Заключенные имеют право прогуливаться поодиночке в маленьком дворике, окруженном высокими стенами; продолжительность прогулки - не более одного часа в день. |
| Maybe some yard sales or something. | Может быть на дворовых распродажах или что-нибудь такое. |
| Description: You play for one of two yard teams. | Описание: Вы играете за одну из двух дворовых команд. |
| He's not better than you at yard sales. | Но он не лучше вас в дворовых распродажах. |
| My milkshake brings all the boys to the yard | Мой молочный коктейль привлекает всех дворовых парней. |
| The owner Ivni was originally a landlord, a retired major I. Pereverzev, who translated part of his yard peasants from Oboyan Uyezd and placed them in a new place. | Владельцем Ивни первоначально был помещик, майор в отставке И. С. Переверзев, который перевел часть своих дворовых крестьян из Обоянского уезда и поселил их на новом месте. |
| Jed Clampett wants his front yard back. | Джед Клэмпетт хочет свой загон обратно. |
| Do not want it in your yard? | Не хотите ее в свой загон? |
| Sheep were driven into the koshars (in translation from Ukrainian - yard). | Овцы загонялись в кошары (в переводе с украинского - «стан», загон). |
| We will require a holding yard. | Нам понадобится загон для них. |
| The record featured multiple tracks by six bands: Green River, Soundgarden, Melvins, Malfunkshun, Skin Yard, and The U-Men. | Запись содержала композиции шести групп: Green River, Soundgarden, Melvins, Malfunkshun, Skin Yard и The U-Men. |
| Puget Sound Naval Shipyard was established in 1891 as a Naval Station and was designated Navy Yard Puget Sound in 1901. | Верфь была основана в 1891 году как военно-морская база, в 1901 году переименована в Navy Yard Puget Sound. |
| Returning to the New York Navy Yard, he became executive and engineer officer of Maumee at her commissioning on October 23, 1916. | По возвращении на Военно-морскую верфь в Нью-Йорке (англ. New York Navy Yard) он был назначен старшим помощником и механиком на «Мауми», в момент её вступления в строй 23 октября 1916 года. |
| Eventually finding Ben McMillan to take on vocal duties, they named the new band Skin Yard. | В конце концов на эту роль был нанят Бен Макмиллан, а сама группа получила название Skin Yard. |
| The Rail Library supports modeling, simulating, and visualizing operations of a rail yard of any complexity and scale. | Rail Yard Library поддерживает моделирование, имитацию и визуализацию операций сортировочной станции любой сложности и масштаба. |
| Send a telegram to Inspector Abberline of the yard. | Отправь телеграмму инспектору Аберлину из Скотланд Ярда. |
| I want it to the square yard. | Мне нужно, чтобы рассчитали до квадратного ярда. |
| Yard command signaling clear, sir. | Команда Ярда, чистый сигнал, сэр. |
| Village in the snow Based on the poem by Francis Yard | СНЕГ В ДЕРЕВНЕ По стихотворению Франсиса Ярда |
| Former Australian Prime Minister Bob Hawke was previously the world record holder for the fastest drinking of a yard of beer, when he downed a sconce pot in eleven seconds as part of a traditional Oxford college penalty. | Бывший премьер-министр Австралии Роберт Хоук во время обучения в Оксфорде был обладателем мирового рекорда по скорости выпивания ярда пива, когда он традиционный «оксфордский штраф» выпил всего за одиннадцать секунд. |
| Now you go to the 2 yard, it's all destroyed. | Сейчас во втором ярде всё убито. |
| The Yard checked the prints on the hammer. | В Ярде проверили отпечатки на молотке. |
| Who's handling the Bloom case at the Yard? | Кто занимается делом Блума в Скотланд Ярде? |
| Maybe your friends at the Yard could recheck our Paris girl... | Может быть твои друзья в Ярде могут перепроверить нашу парижскую девушку? |
| Even the smell you get when you first smell trains in a yard, it's like... it's a good smell to, like, a dedicated graffiti writer, I guess. | Даже особый запах электропоездов в ярде... Думаю, это самый лучший запах, для граффити райтера. |