Английский - русский
Перевод слова Yard

Перевод yard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Двор (примеров 441)
And to add insult to injury, you defecate all over his yard. И чтобы увеличить ущерб ты обосрал весь его двор.
Maybe you'll have a yard. Может, у вас будет двор.
Sergeant, confirm - you said D-block yard? Сержант, подтвердите - вы сказали двор блока Д?
I told you not to come down to this yard... not even to look. Я сказала тебе не спускаться в этот двор... даже не пробовать!
As annoying as the yard was to my dad... it was nothing compared to how annoying Juli Baker was in that tree. Как бы их двор ни раздражал моего отца, вид Джули Бейкер на дереве раздражал меня еще больше.
Больше примеров...
Во дворе (примеров 543)
I told her we should do it in the yard. Я говорил ей что нам следовало бы заняться этим во дворе.
People can just stand around in the yard and graze like cows. Люди могут просто стоять во дворе и пастись как коровы.
The boys dropped it at Charlie Strong's yard as agreed. Мы договорились что парни оставят их во дворе Чарли Стронг.
You know he was in my yard, and he looked lost. Он был у меня во дворе и у него был потерянный вид.
Mr. Herdman is going to take it easy on the yard work for a while. Мистер Хердман не будет какое-время работать во дворе.
Больше примеров...
Ярд (примеров 51)
Besides, the girl's parents hired me, not the Yard. К тому же, меня наняли родители девушки а не Скотланд Ярд.
Whatever that powdered sugar means, Susan has to come with me to the Yard. Да, чем бы ни была эта сахарная пудра, Сьюзен должна отправиться со мной в Ярд.
Actually, it's like a yard. Вообще-то, это как ярд.
Bay Ridge Rail Yard. Бэй Ридж Рэйл Ярд.
HecaIIed at the Yard today to convey your best wishes. Сегодня он передал от тебя наилучшие пожелания... заскочив ко мне в Ярд.
Больше примеров...
Сад (примеров 29)
Just heading out to the yard to get a shovel for my cake. Просто иду в сад за лопатой для моего торта.
A yard with a rose bush. Сад с кустом роз.
This is a beautiful yard. Это очень красивый сад.
But the yard is totally overgrown. Но сад сильно зарос.
Maybe you'll have a yard. Может у вас будет сад
Больше примеров...
Верфь (примеров 30)
The boat yard was barely breaking even and then about a year ago she starts making cash deposits. Верфь едва сводила концы с концами, и около года назад, она начинает делать денежные вклады.
Tuscaloosa devoted the autumn to a shakedown cruise which took her to Rio de Janeiro, Buenos Aires, and Montevideo, before she returned to the New York Navy Yard shortly before Christmas. Осенью 1933 года Tuscaloosa ушёл в пробное плавание по маршруту Рио-де-Жанейро - Буэнос-Айресе - Монтевидео и незадолго до рождества вернулся домой на Нью-Йоркскую военно-морскую верфь.
We will enter that yard! Мы проникнем на эту верфь!
Successive owners of the ship would maintain the accuracy of the Green Passport and incorporate into it all relevant design and equipment changes, with the final owner delivering it, with the vessel, to the recycling yard. Все владельцы судна на протяжении этого срока будут следить за точностью зеленого паспорта и вносить туда все соответствующие изменения в конструкции и оборудование судна, а последний владелец судна сдаст его вместе с судном на утилизационную верфь.
In May 1932 he was ordered to Puget Sound Navy Yard in Bremerton, Washington, where he was promoted to first lieutenant one month later. В мае 1932 он получил приказ отправляться на верфь Паджет-саунд в г. Бремертон, штат Вашингтон, где спустя месяц был произведён в первые лейтенанты.
Больше примеров...
Склад (примеров 22)
You broke into a Metro PD impound yard? Вы влезли на склад улик городской полиции?
A shipping container yard near the docks. Склад с грузовыми контейнерами возле доков.
There was a materials yard for a power company nearby. Поблизости был склад энергетической компании.
I broke into Telford's yard and I came that close to having my skull cracked open by Richards's thugs. Я вломился на склад к Телфорду. Еще чуть-чуть и головорезы Ричардса размозжили бы мне голову.
After Arkansas became a territory in 1819 Daniel and Thomas Phillips constructed a lumber yard in the community to serve as a fuel depot for traffic along the Arkansas River. После образования в 1819 году Территории Арканзас поселенцы Даниэль и Томас Филлипсы построили лесной склад для снабжения топливом проходящие мимо речные суда.
Больше примеров...
Дворик (примеров 25)
My house has a small yard. У моего дома есть маленький дворик.
Two showers a week were permitted and the soldiers occasionally put the author out in the yard as he could not move by himself. Мыться позволяли дважды в неделю, и время от времени солдаты выносили автора сообщения во дворик, поскольку сам он передвигаться не мог.
Stiney, that's my front yard you just puked on there. Стиней, это - мой дворик перед домом, А ты только что наблевал там.
The problem is that in order not to lose the house, your father transferred lot no. 663, the front yard, to the gardening association. Проблема в том, что ваш отец, чтобы избежать конфискации дома, перевел часть своего участка, номер 663, а именно дворик и крыльцо, Обществу садоводов Праги 5.
But no one paid the rent after 1956, so restitution didn't apply to the front yard. Но с 1956 года арендную плату никто не оплачивал, поэтому на крыльцо и дворик реституция уже не распространялась.
Больше примеров...
Домом (примеров 32)
With a pool and a waterfall and a giraffe nibbling on the front yard. С бассейном и водопадом, а перед домом пасущийся жираф.
I don't like the kids being around that racist sunflower that's growing in our yard. Не хочу, чтобы наши дети торчали около того расиста-подсолнуха перед домом.
Pasadena police confirmed that the two men were shot after they ventured into Horn's front yard. Полиция Пасадены подтвердила, что оба были убиты после того, как они прорвались во двор перед домом Хорна.
Behind Kechekyan's house, the yard where earlier there were economic constructions is located: glacier, coachmaker, and stable. За домом Кечекьяна расположен двор, где ранее находились хозяйственные постройки: ледник, каретник и конюшня.
The history of the Australian front yard is said to have begun with a regulation enacted in New South Wales in 1829 mandating that new houses be built at least 14 feet from the street to ensure adequate space in front of each house for a garden. Согласно постановлению Нового Южного Уэльса 1829 года новые частные дома строились на расстоянии не менее 14 футов от улицы, для обеспечения достаточного пространства перед каждым домом для палисадника.
Больше примеров...
Лужайке (примеров 17)
One day I dropped the kids off at school and I saw you in the yard. Однажды, я отвозил детей в школу и увидел тебя на лужайке.
I don't care as long as they take care of their yard. Мне всё равно, главное чтобы заботились о лужайке.
And the metaphor you chose was planting ficuses in your front yard? И ты выбрала метафору о посадке фикусов на твоей лужайке?
There hasn't been that kind of excitement on our street since we had that big Dumpster in our front yard. Таких развлечений на нашей улице не было с тех пор, как у нас был тот мусорный контейнер на нашей лужайке.
It was right out - right out in the yard. На лужайке, прямо возле входа.
Больше примеров...
Метр (примеров 17)
That silk charmeuse is worth, like, 25 bucks a yard. Этот чарующий шелк стоит около 25 баксов за метр.
You know what this stuff prices out per yard? Вы знаете, какая цена за метр у всего этого?
You know with all the hate crimes around here, we have almost every square yard of this block covered by cameras. Вы знаете, из-за преступлений на почве ненависти вокруг, у нас почти каждый квадратный метр этого квартала охвачен камерами.
We've checked every yard, every car on the street. Мы осмотрели каждый метр, каждую машину.
Ninety-five dongs per yard. It's Bangkok silk. Эта по 95 донгов за метр Это шелк из Бангкока
Больше примеров...
Прогулки (примеров 28)
Out of solitary, money to his commissary account, extra yard time... Выход из одиночки, деньги на общак, дополнительное время на прогулки...
I'll consider our societal flaws During my yard time in the big house. Буду размышлять о пороках общества во время тюремной прогулки.
Extra smokes, more yard time? Больше сигарет, более длинные прогулки?
To this end, during the day detainees are free to move about in the unit in which they are being held and free to use the exercise yard. Поэтому содержащиеся в центре лица могут свободно передвигаться в дневное время по своему корпусу и имеют свободный доступ во двор для прогулки.
He is locked in a small area of the house for 23 hours every day, and allowed to leave this restricted area for one hour a day to go to a small fenced-in yard area. В течение 23 часов в сутки он остается запертым в тесном пространстве внутри здания, которое ему разрешают покинуть всего на один час для прогулки в небольшом, обнесенном оградой дворе.
Больше примеров...
Дворовых (примеров 7)
Description: You play for one of two yard teams. Описание: Вы играете за одну из двух дворовых команд.
He's not better than you at yard sales. Но он не лучше вас в дворовых распродажах.
The owner Ivni was originally a landlord, a retired major I. Pereverzev, who translated part of his yard peasants from Oboyan Uyezd and placed them in a new place. Владельцем Ивни первоначально был помещик, майор в отставке И. С. Переверзев, который перевел часть своих дворовых крестьян из Обоянского уезда и поселил их на новом месте.
'Cause I think the bigger question is, why is your ringtone "My milkshake brings all the boys to the yard"? Так как я думаю, что вопрос поважнее, почему это твой рингтон "Мой молочный коктейль привлекает всех дворовых парней"?
He's good at yard sales. Он хорош в дворовых распродажах.
Больше примеров...
Загон (примеров 4)
Jed Clampett wants his front yard back. Джед Клэмпетт хочет свой загон обратно.
Do not want it in your yard? Не хотите ее в свой загон?
Sheep were driven into the koshars (in translation from Ukrainian - yard). Овцы загонялись в кошары (в переводе с украинского - «стан», загон).
We will require a holding yard. Нам понадобится загон для них.
Больше примеров...
Yard (примеров 41)
In January 2014, the ship was docked again at Turku Repair Yard. В январе-феврале 2014 года паром вновь находился на ремонте на Turku Repair Yard.
In 1986, Skin Yard contributed two songs to C/Z Records' legendary grunge compilation Deep Six. В 1986 году две песни Skin Yard вошли в легендарную компиляцию C/Z Records Deep Six.
Puget Sound Naval Shipyard was established in 1891 as a Naval Station and was designated Navy Yard Puget Sound in 1901. Верфь была основана в 1891 году как военно-морская база, в 1901 году переименована в Navy Yard Puget Sound.
NIMBY (an acronym for the phrase "Not In My Back Yard"), or Nimby, is a characterization of opposition by residents to a proposed development in their local area. Нимби (англ. NIMBY, акроним от английской фразы «not in my back yard», что значит «не на моём заднем дворе») - англоязычный термин, обозначающий сопротивление местных жителей строительству или иным изменениям инфраструктуры на территориях, прилегающих к их домам.
Eventually finding Ben McMillan to take on vocal duties, they named the new band Skin Yard. В конце концов на эту роль был нанят Бен Макмиллан, а сама группа получила название Skin Yard.
Больше примеров...
Ярда (примеров 11)
I want it to the square yard. Мне нужно, чтобы рассчитали до квадратного ярда.
John Evelyn records in his Diary the formal yet festive drinking of a yard of ale toast to James II at Bromley in Kent (now southeast London), 1685. Среди записей в дневнике Джона Ивлина упоминается праздничное распитие ярда: тост за короля Якова II Стюарта в Бромли (Кент) (ныне юго-восток Лондона), 1685.
They almost won by one yard. Всего одного ярда в конце игры.
All the Yard could come up with was an empty file and that date. А у Ярда нашлось только пустое досье и эта дата.
Former Australian Prime Minister Bob Hawke was previously the world record holder for the fastest drinking of a yard of beer, when he downed a sconce pot in eleven seconds as part of a traditional Oxford college penalty. Бывший премьер-министр Австралии Роберт Хоук во время обучения в Оксфорде был обладателем мирового рекорда по скорости выпивания ярда пива, когда он традиционный «оксфордский штраф» выпил всего за одиннадцать секунд.
Больше примеров...
Ярде (примеров 7)
He spikes the ball at the one yard line. Он закрепляет мяч в ярде от линии.
He was at least a yard away. Он был, по меньшей мере, в ярде от нас.
Who's handling the Bloom case at the Yard? Кто занимается делом Блума в Скотланд Ярде?
Maybe your friends at the Yard could recheck our Paris girl... Может быть твои друзья в Ярде могут перепроверить нашу парижскую девушку?
Even the smell you get when you first smell trains in a yard, it's like... it's a good smell to, like, a dedicated graffiti writer, I guess. Даже особый запах электропоездов в ярде... Думаю, это самый лучший запах, для граффити райтера.
Больше примеров...