| Mr. Wolfe, I see you're back. | Мистер Вулф, вижу вы вернулись. |
| Of course you can, Mr. Wolfe. | Разумеется, можете, мистер Вулф. |
| Mr. Wolfe, Eric has every right to be here. | Мистер Вулф, Эрик имеет полное право находиться здесь. |
| Remember, whatever Lieutenant Wolfe asks you to do, do it. | Делайте всё,... что скажет вам лейтенант Вулф. |
| Dr. Wolfe likes to pull kids' teeth, so he can sell 'em. | Доктор Вулф любит вырывать детям зубы и продавать их. |
| The President of the sixteenth Meeting of States Parties, Ambassador Wolfe, introduced this agenda sub-item. | Председатель шестнадцатого совещания посол Вулф представил этот подпункт повестки дня. |
| Mr. Wolfe (Jamaica) also welcomed the adoption of the report. | Г-н Вулф (Ямайка) также приветствует утверждение доклада. |
| And when CSI Wolfe told you about the kids, you pretended not to know. | И когда криминалист Вулф сказал вам о детях, вы притворились, как будто не знаете. |
| This isn't even your lab, Wolfe. | Это даже не твоя лаборатория, Вулф. |
| Wolfe, you don't know my looks. | Вулф, ты не знаешь моих взглядов. |
| I didn't hire you for aquarium security, Wolfe. | Я тебя не аквариум караулить нанимал, Вулф. |
| Mr. Wolfe said that his delegation supported the suggested two-track approach and the emphasis on added value. | Г-н Вулф говорит, что его делегация одобряет предлагаемый двуединый подход и сделанный акцент на дополнительный вклад. |
| Wolfe lived in the boarding house on Spruce Street until he went to college in 1916. | Вулф жил в пансионате на Спрус-стрит, пока не поступил в колледж в 1916 году. |
| Originally, Lleyton Hewitt and Casey Dellacqua were supposed to represent Australia Gold, but Dellacqua was replaced by Jarmila Wolfe. | Первоначально Ллейтон Хьюитт и Кейси Деллакква должны были представлять Австралию Голд, но Деллаква была заменена на Ярмилу Вулф. |
| Mr. Wolfe, back off right now. | Мистер Вулф, отойдите назад, живо. |
| Mr. Wolfe was the last person to see the diamonds before they went missing, Horatio. | Мистер Вулф был последним, кто видел алмазы перед их пропажей, Горацио. |
| Lieutenant Shane Wolfe, U.S. Navy. | Лейтенант Шейн Вулф, ВМФ США. |
| Mr. Wolfe thinks you're being rude. | Мистер Вулф считает, что это грубо. |
| Mr. Wolfe reaffirmed the right of States to choose their domestic political, social, economic and cultural systems without interference. | Г-н Вулф вновь подтверждает право государств без какого-либо вмешательства выбирать свои внутренние политическую, общественную, экономическую и культурную системы. |
| Mr. Wolfe said he welcomed the adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism and endorsed the comments made by previous speakers. | Г-н Вулф одобряет принятие Механизма наблюдения и отслеживания, а также замечания, сделанные предыдущими ораторами. |
| Mr. Wolfe (Jamaica) said that improvement of employment opportunities and living standards were crucial to peacebuilding and stability. | Г-н Вулф (Ямайка) говорит, что расширение возможностей трудоустройства и повышение уровня жизни имеют существенно важное значение для миростроительства и обеспечения стабильности. |
| Mr. Wolfe (Jamaica), resumed the Chair. | Г-н Вулф (Ямайка), Председатель, вновь занимает место председателя. |
| It's not about you making mistakes, Wolfe. | Это не для того, чтобы ловить тебя на ошибках, Вулф. |
| Mr. Wolfe (Jamaica) said that his country had made considerable progress in protecting the rights of children and had enhanced its institutional and legislative frameworks. | Г-н Вулф (Ямайка) говорит, что его страна добилась существенного прогресса в защите прав детей и укрепила свои институциональные и законодательные рамки. |
| What were you doing at Josh's apartment, Mr. Wolfe? | Что вы делали в квартире Джоша, мистер Вулф? |