Английский - русский
Перевод слова Wire

Перевод wire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проволока (примеров 141)
It's been ten years since I last saw you, And you're still as cuddly as razor wire. Прошло десять лет с нашей последней встречи, и ты все такая же приятная как колючая проволока.
I check the list - rubber tubing, gas, saw, gloves, cuffs, razor wire, hatchet, Резиновые трубки,... бензин, пила, перчатки, наручники, колючая проволока топор.
Perhaps, or a wire of some kind. Возможно, или какая-то проволока.
The design of an IED enables both controlled (command wire, remote control) or unattended (pressure actuation, trip wire, electronic sensor) an adversary force may avoid a direct confrontation with more powerful military forces. Конструкция СВУ позволяет обеспечивать как управляемое (взрывной провод, пульт дистанционного управления), так и автономное (взрыватель нажимного действия, натяжная проволока, электронный датчик) срабатывание, с тем чтобы противоборствующая сила могла избежать прямого столкновения с более мощными вооруженными силами.
There were some night races and there were some riders discovered biting cork, on the end of which was a wire, on the other end of which was a car. Тогда были ночные гонки, и некоторые гонщики были обнаружены с пробкой в зубах, с одной стороны которой была проволока, привязанная к автомобилю.
Больше примеров...
Провод (примеров 354)
Okay, so this wire is connected to this wire, which plugs into here. Так, этот провод соединен с этим проводом, который идет сюда.
There's a wire that's attached to the... Тут провод, который крепится к...
Next time, leave a contact wire between the wall and the access plate. В следующий раз оставь провод между стеной и панелью.
E goal is to convince the funders that the wire constitutes an advancement in safe connectivity, not that it might take out a city block. Её целью является убедить спонсоров что провод улучшит безопасное соединение, а не вынесет городской квартал.
Now unplug the green wire. А теперь выдерни зеленый провод.
Больше примеров...
Прослушка (примеров 103)
You said you didn't know who was wearing the wire. Ты говорила, что не знаешь, на ком была прослушка.
Let's pretend the wire was legal. Давай притворимся, что прослушка была законной.
He also appeared in HBO's The Wire, NYPD Blue, Blade (TV series) and CSI: Miami. Он также снялся в сериалах Прослушка телеканала НВО, Полиция Нью-Йорка, Блэйд и CSI: Miami.
Here, this wire! Вот. Прослушка, вот!
I want a wire tap. Прослушка, и только прослушка.
Больше примеров...
Канат (примеров 51)
All I could see was the wire, floating out in a straight line to infinity. Я видел только канат, ровную линию, тянущуюся в бесконечность.
He said, "Well, I want to string a wire between the two World Trade Center Towers." Он сказал, "Вобщем, я хочу натянуть канат между двумя Башнями Всемирного торгового центра."
Because I need you to tell me how to rig this wire! Чтобы вы сказали мне, как закрепить этот канат!
Especially if that wire is really... Особенно если этот канат будет...
Well, I'm sorry, but people love my high wire. Извини, но людям понравился мой высоко натянутый канат.
Больше примеров...
Микрофон (примеров 81)
You think I'm wearing a wire? Вы что, думаете, на мне микрофон?
How am I supposed to wear a wire while I talk to a friend? Как я могу носить микрофон, когда с ними разговариваю?
We need him to wear a wire. Нужно надеть на него микрофон.
I should wear a wire! У меня будет микрофон!
In an hour-long procedure a veterinary surgeon implanted a microphone in the cat's ear canal, a small radio transmitter at the base of its skull and a thin wire into its fur. В ходе операции длиной в один час, ветеринар имплантировал микрофон в ушной канал кошки, небольшой радиопередатчик в основание её черепа, и закрепил тонкую проволочную антенну в меху или на хвосте.
Больше примеров...
Телеграмма (примеров 12)
First, a wire to Hannegang, Fort Worth. Во-первых, телеграмма Хэннигэну, Форт-Уэрт, Техас.
That's the wire you sent me. Это телеграмма, которую ты послал.
First wire ever sent by Samuel F.B. Morse himself in 1844, Первая телеграмма была послана самим Сэмюэлем Морзе в 1844 году,
I got a wire yesterday from the Waldorf. Вчера пришла телеграмма из Вальдорфа.
There's a wire for you. Товарищ генерал, тут телеграмма.
Больше примеров...
Телеграфных (примеров 21)
There was also extensive coverage by wire services in English and Spanish and online news services, including in Africa. Кроме того, эти мероприятия широко освещались с помощью телеграфных служб на английском и испанском языках и службы новостей в системе Интернет, в том числе в Африке.
The pools are reserved exclusively for United Nations Television, United Nations photographers, international wire services and photo agencies. Эти пулы действуют только в отношении Телевидения Организации Объединенных Наций, фотографов Организации Объединенных Наций, международных телеграфных служб и фотоагентств.
The NICA photo module has also facilitated batch photo distribution to selected wire agencies. Использование фотомодуля NICA также облегчает процесс распространения среди отдельных телеграфных агентств пакетов фотографий.
An external wire service story from Tehran of 12 August 1997 recounted a story appearing in a Tehran newspaper about a 20-year-old woman in Boukan who had been sentenced to stoning for adultery. в поступившем из Тегерана 12 августа 1997 года сообщении одного из иностранных телеграфных агентств приводилась информация, опубликованная в одной из тегеранских газет, где говорилось о том, что 20-летняя женщина из Букана была приговорена к забитию камнями за супружескую измену.
The SWIFT wire system is used by the Central Bank of Syria and the Syrian Commercial Bank and by private banks in accordance with recognized international norms. Система телеграфных переводов SWIFT используется Центральным банком Сирии и Сирийским коммерческим банком, а также частными банками в соответствии с признанными международными нормами.
Больше примеров...
Перевести (примеров 20)
I had her wire some extra so we'd all have a few bucks. Я попросил её перевести больше, чтобы у нас у всех было немного денег.
We can set up an untraceable offshore account and wire - Мы можем создать неотслеживаемый офшорный счет и перевести...
Did I mention Billy Bloom was supposed to wire $40K into the account? Я упоминал, что Билли Блум должен был перевести 40 штук на мой счёт?
Can I at least ask you to process a money wire to the prison? Могу я хотя бы попросить Вас перевести деньги в тюрьму?
22.37 It is proposed to redeploy the amount of $45,400, previously appropriated under executive direction and management for news agency wire services, to programme support as part of the consolidation of the resources used office-wide under programme support. 22.37 Ассигнования в объеме 45400 долл. США, выделенные ранее по разделу «Руководство и управление» для оплаты телеграфных услуг информационных агентств, предлагается перевести в раздел «Вспомогательное обслуживание программ» в целях объединения ресурсов, используемых в рамках всего Управления на цели вспомогательного обслуживания программ.
Больше примеров...
Кабель (примеров 29)
You couldn't wire a plug 12 months ago. Год назад ты вставить кабель не могла.
Did you strip enough wire? Кабель зачистил? Хватит?
Some wire is burned and electricity goes off. Понятно. Перегорает кабель и мы остаёмся без света.
Centered hexagonal numbers have practical applications in materials logistics management, for example, in packing round items into larger round containers, such as Vienna sausages into round cans, or combining individual wire strands into a cable. Центрированные шестиугольные числа имеют практическое значение управлении логистики, например, в упаковке круглых предметов в больший круглый контейнер, таких как Венские сосиски в круглые банки, или упаковке проводов в кабель.
The electric cable contains two current-carrying wires; a signal wire and a neutral wire. Электрический кабель содержит два токоведущих провода - сигнальный и нулевой.
Больше примеров...
Проводной (примеров 20)
A radio wire and computer communications system to ensure effective control is being developed currently. Для обеспечения эффективного контроля разрабатывается система радио-, проводной и компьютерной связи.
The exclusive right of authors, performing artists and phonogram producers to permit public broadcasting of their works via wire and wireless connection from any place and at any time (i.e. transmission via Internet); исключительное право авторов, артистов-исполнителей и продюсеров фонограмм разрешать публичную передачу их произведений по проводной и беспроводной связи из любого места и в любое время (в том числе передачу через Интернет);
The unit for receiving/giving back banknotes and/or coins is situated separately from the cash register and is connected thereto by means of wire or wireless communications. Средство для приема/выдачи денежных купюр и монет размещено отдельно от кассового аппарата и подключено к кассовому аппарату посредством проводной или беспроводной связи.
The remote post is intended for the organization of notification circuits and operative wire communication both in structure of broadcasting center Ó-1000 or independent in bound with power amplifier (PA), can also be used as microphone amplifier. Выносной пост предназначен для организации схем оповещения и оперативной проводной связи как в составе радиоузла РУ-1000, так и самостоятельно совместно с усилителем мощности (в дальнейшем УМ), а также в качестве микрофонного усилителя.
In addition, applications of satellite communications technology for sustainable development use its ability to connect rural and remote locations, reaching areas impossible or expensive to connect with wire networks. Кроме того, применение технологии спутниковой связи в целях устойчивого развития позволяет связывать между собой города и отдаленные населенные пункты, достигая районов, которые невозможно или слишком дорого подсоединить с помощью средств проводной связи.
Больше примеров...
Проволочный (примеров 18)
The Panel examined the retrieved fuselage and identified a number of foreign-sourced components, which include sensors, pressure switches, wire cables and other electronic devices.[15] Группа осмотрела извлеченный корпус ракеты и нашла ряд компонентов иностранного производства, включая сенсоры, переключатели давления, проволочный кабель и другие электронные приборы[15].
The wire bundle is then passed through the hasp of a container or door to be secured. Проволочный жгут пропускают через запор подлежащего опломбированию контейнера или двери.
Maya used the device that was being used... at the time that she was filming... a wire recorder. Майя использовала аппаратуру, которая применялась... в то время - проволочный магнитофон.
Trip Wire: Tension (or release of tension) on wire causes mine to detonate. Натяжной проволочный: натяжение (снятие натяжения) провода вызывает детонацию мины.
You will find a wire fence that surrounds the whole area. Затем ты видишь перед собой проволочный забор.
Больше примеров...
Проводник (примеров 13)
He said Chambers International is pouring a ton of money into my wire. Он сказал Чемберс Интернешнл влило кучу денег в мой проводник.
So I take it the evil empire isn't using your wire to create nuclear warheads or cause oil spills? Я понял, империя зла не использует твой проводник для создания ядерных боеголовок или разливания нефти?
If the wire is connected through an electrical load, current will flow, and thus electrical energy is generated, converting the mechanical energy of motion to electrical energy. Если проводник подключён к электрической нагрузке, то через неё будет течь ток, и следовательно, механическая энергия движения будет превращаться в электрическую энергию.
In this switch box topology, a wire in track number one connects only to wires in track number one in adjacent channel segments, wires in track number 2 connect only to other wires in track number 2 and so on. В этой топологии проводник трассы номер 1 подключается только к проводнику трассы номер 1 в смежных каналах, проводник трассы номер 2 подключается только к проводникам трассы номер 2 и так далее.
Porter, would you take care of this wire for me? Проводник, вы не могли бы это отправить?
Больше примеров...
Проводок (примеров 13)
There's no emotional reaction to his mother, because that wire going from the visual areas to the emotional centers is cut. У него нет эмоциональной реакции на его маму, потому что проводок из зрительных областей в эмоциональные центры оборван.
I meant, can you see the wire? Я имею в ввиду, проводок видишь?
See this little wire here? Видишь, тут проводок?
It's just one transistor and a circuit wire. Только взять транзистор и проводок.
Like a trip wire? Как проводок у бомбы?
Больше примеров...
Трос (примеров 18)
This is why we attach a wire. Вот почему мы привязали трос.
And he's in charge of the wire. И он отвечает за трос.
The very best security is provided by a system of TIR rings mounted onto the solid part of the vehicle, reinforced eyelets at the edge of the sheet - and a fastening wire or thong to be passed through the TIR rings. Наиболее надежной является система, состоящая из колец МДП, прикрепленных к жесткой части прицепа, и усиленных проушин по краю брезента - через кольца МДП пропускается крепежный трос или ремень.
OVERHEAD GROUND WIRE WITH OPTICAL COMMUNICATION CABLE ГРОЗОЗАЩИТНЫЙ ТРОС С ОПТИЧЕСКИМ КАБЕЛЕМ СВЯЗИ
Wire ropes may have a sheath of unstretchable plastic. а) стальной трос диаметром не менее З мм; или
Больше примеров...
Wire (примеров 50)
In 2004, Smokie recorded a studio album, On the Wire, with eleven of the 14 songs written by the band themselves. В 2004 году Smokie записали студийный альбом On the Wire, в котором 11 из 14 песен были написаны самой группой.
Lewis and Gilbert were both members of Wire until 1979 when the band split up. Льюис и Гилберт оба входили в состав группы Wire, которая распалась в 1979 году.
Behind the Lines, his second album, was released in 1985 and his third solo album, Cut the Wire, followed in 1986. Второй альбом, «Behind the Lines», вышел в 1985 году, а третий, «Cut the Wire», был выпущен в 1986 году.
On March 4, 2006, GolfStyles Media Group began a related radio program, "GolfStyles Live," which Golf Business Wire describes as a "hit weekly radio show." 4 марта 2006 года компания GolfStyles запустила одноименную радио-программу GolfStyles в прямом эфире; Golf Business Wire назвал его «хитом среди еженедельных радио-шоу».
In an interview with Sci-Fi Wire, Bridges revealed that the test footage was unlikely to appear in the finished film. В интервью Sci-Fi Wire было сказано, что тест-кадры вряд ли появятся в готовом фильме.
Больше примеров...