| Rope off across the staircases and the back wing. | Оцепите лентой лестницы и заднее крыло. |
| The military movement was not homogeneous, and included an anti-oligarchist wing headed by Marmaduque Grove and Carlos Ibáñez. | Военное движение не было однородным и включало анти-олигархическое крыло, возглавляемое Гроувом и Ибаньесом. |
| It will be necessary to renovate another wing of the hospital so that the building may be fully utilized. | Необходимо будет отремонтировать другое крыло госпиталя, с тем чтобы можно было использовать все здание. |
| Due to the practical need for a deep wing, the flying wing concept is most practical for designs in the slow-to-medium speed range, and there has been continual interest in using it as a tactical airlifter design. | В силу практической необходимости создания большого крыла, концепция «летающее крыло» является наиболее практичной для конструкций летательных аппаратов, рассчитанных на эксплуатацию в медленном и среднем диапазоне скоростей и в тех случаях, когда существует определённая заинтересованность в использовании его в качестве тактического дизайна несущего крыла. |
| The floating means comprises two water-permeable lateral pontoons, a wing for producing a lifting force from an oncoming water flow and directing said flow under the nose of the tank, and tail inserts. | Плавсредство содержит два водопроницаемых бортовых понтона, крыло для создания подъемной силы от набегающего потока воды и отвода его под носовую оконечность танка и кормовые вставки. |
| If there was reason to suspect that those circumstances would obtain over a relatively long period, the prisoner could be placed in a special wing of the prison. | В случае наличия оснований предполагать, что такие обстоятельства будут сохраняться в течение довольно длительного периода, заключенного помещают в специальное отделение тюрьмы. |
| He could likewise be placed in the special wing if there was reason to believe that it was necessary to prevent him or her from engaging in criminal activities of a serious nature during the prison term. | Кроме того, его могут поместить в такое отделение в тех случаях, когда такая мера считается необходимой для пресечения серьезной преступной деятельности заключенного во время содержания под стражей. |
| On 2 March 1994, tear-gas fired into the grounds of Alia hospital in Hebron was reportedly carried by the wind to the paediatric wing and the children had to be moved from it into the operating theatre. | Согласно сообщениям, 2 марта 1994 года слезоточивый газ, примененный на территории госпиталя "Алия" в Хевроне, был занесен ветром в педиатрическое отделение, в связи с чем находившихся в нем детей пришлось эвакуировать в операционную. |
| In situations where a child, especially a young child or a baby must be placed urgently, the Paediatric wing of the main hospital in St. Kitts has been used as a place of safety. | В случае необходимости обеспечения безопасности детей, особенно младшего возраста и грудных, их незамедлительно помещают в педиатрическое отделение центральной больницы Сент-Китса. |
| He was placed in building C, the Centre's high security wing, which contains the punishment cells reserved for dangerous criminals. | Он был помещен в усиленный металлическими конструкциями корпус "С" в данном учреждении, в отделение с режимом строгой изоляции, состоящее из камер, предназначающихся для преступников, считающихся опасными. |
| Someone to take under our wing, as it were. | Мы, так сказать, берём его под своё крылышко. |
| And during dinner, I wanted to have one more wing, but I realized there were not enough for everyone, so I decided against it. | И во время обеда я захотел ещё одно крылышко, но понял, что крыльев было недостаточно для всех, поэтому я решил не брать. |
| How's that chicken wing? | Как то куриное крылышко? |
| And he looks up at them, and he's chewing on this great big wing, and he says, "I haven't the faintest idea," he said. | Он поднимает голову, в руках у него очередное здоровенное крылышко, и он говорит: Я и ума не приложу, |
| (Danny) Hand her the wing! | Дать ей крылышко не пробовал? |
| In June 1999, a new wing had been inaugurated for minors, offering a number of services, including a library, a workshop, a gymnasium and an education programme tailored to the needs of young offenders. | В июне 1999 года был открыт новый корпус для несовершеннолетних, где предлагается целый ряд услуг; в частности, здесь имеются библиотека, производственный цех, спортзал, а также учебные классы с программой, учитывающей потребности малолетних правонарушителей. |
| The new Pedro Juan Caballero Regional Prison has a wing for women with a capacity for 25 persons. | Помимо этого, в новом региональном пенитенциарном центре "Педро Хуан Кабальеро" имеется корпус для женщин, лишенных свободы, рассчитанный на 25 человек. |
| The Chorbog National Rehabilitation Centre for Children and Adolescents operates a third wing where disabled children and their parents receive training in caregiving and self-help skills to care for children at home, in groups of 20 children accompanied by their parents. | В Национальном реабилитационном центре для детей и подростков "Чорбог" функционирует З-й корпус, в котором дети инвалиды совместно с родителями получают образовательные услуги по оказанию помощи и навыкам самообслуживания детей на дому, с охватом 20 обслуживаемых детей с родителями. |
| The vertical take-off and landing aircraft comprises an aerodynamic body and at least one annular wing which is arranged inside and/or outside the body. | Летательный аппарат вертикального взлета и посадки содержит корпус обтекаемой формы, по меньшей мере, одно крыло, выполненное в виде кольца, расположенное внутри и/или снаружи корпуса. |
| The Ministry of Foreign Affairs and the diplomatic missions are composed of an administrative wing, a non-administrative wing and a diplomatic wing. | В министерстве иностранных дел и в дипломатических представительствах работают административные сотрудники, неадминистративные сотрудники и дипломатический корпус. |
| Your hearing is in 20 minutes, but if you'd rather wing it... | Твоё слушание через 20 минут, но если ты предпочтёшь импровизировать... |
| I had this whole romantic proposal planned and it didn't include a pug sweatshirt but I guess I'll just wing it. | Я вообще-то планировала романтическое предложение, и толстовка с мопсом в его число не входила, но придется импровизировать. |
| Maybe I should wing it. | Может, стоит импровизировать. |
| Or we could just wing it. | Или мы можем просто импровизировать |
| Guess you'll have to wing it. | Похоже тебе придется импровизировать. |
| The later left part (wing) has a narrow facade with three Windows. | Построенная позднее левая часть (флигель) имеет узкий фасад в три окна. |
| As of 1871 at the house, there was a wing, the big yard, and wooden services. | По состоянию на 1871 год при доме был флигель, большой двор и деревянные службы. |
| To the building the extension was made, the wing in the yard is connected to the main building transition, the facade is decorated according to new architectural fashion. | К зданию была сделана пристройка, флигель во дворе соединен с главным зданием переходом, фасад декорирован в соответствии с новой архитектурной модой. |
| And if you look carefully, you'll see that a wing has grown on the side facing the sun. | Но... что его унавозили... на солнечной стороне распустился флигель. |
| In 1877, for the new owner, the out-of-town councilor IA Brylkin, according to the project of architect N.S. Nikitin, the wing was set up on the second floor, and the main house was expanded. | В 1877 году для нового хозяина, надворного советника И. А. Брылкина, по проекту архитектора Н. С. Никитина флигель был настроен вторым этажом, а главный дом расширен. |
| Zulu, take the wing! | улу, держи фланг! |
| Zulu, take the wing! | Зулу, держи фланг! |
| You and I are responsible for an entire tactical wing. | Я понимаю, что ты чувствуешь из-за своей команды, но мы с тобой отвечаем за весь оперативный фланг. |
| It also deployed six F-117 Stealth fighters, which were in an air force base in the state of New Mexico, to South Korea on 13 March and, at the same time, mobilized a wing of F-15 fighters - the backbone of its air force. | Кроме того, 13 марта они перебросили в Южную Корею шесть истребителей «Стелс F-117», которые до этого находились на военно-воздушной базе в Нью-Мексико, и, одновременно, мобилизовали авиакрыло истребителей F-15 - основную мощь своей военной авиации. |
| Kunsan Air Base is the home of the 8th Fighter Wing, "The Wolf Pack," assigned to the Pacific Air Forces Seventh Air Force and the 38th Fighter Group of the Republic of Korea Air Force. | На авиационной базе Кунсан дислоцируется 8-е истребительное авиакрыло «The Wolf Pack», приданное 7-й авиагруппе (Корея) Тихоокеанских ВВС США и 38-й истребительный авиаполк ВВС Республики Корея. |
| The main striking force was made up of two wings of Barracudas: 8 Wing comprising 827 and 830 Naval Air Squadrons, and 52 Wing with 829 and 831 Naval Air Squadrons. | Основной ударной силой являлись два крыла палубных торпедоносцев и пикирующих бомбардировщиков Fairey Barracuda: 8-е авиакрыло состояло из 827-й и 830-й эскадрильи морской авиации, 52-е авиакрыло - из 829-й и 831-й эскадрильи морской авиации. |
| The ship embarked Commander, Cruiser-Destroyer Group 5; Commander, Destroyer Squadron 17 and Carrier Air Wing 15 for three months of work-ups before deploying to the Western Pacific on 3 November 1992. | Приняв на борт командующего 5-й крейсерской группой, командира 17-й эскадры эсминцев и 15-е авиакрыло, он начал трехмесячный период подготовки, а 3 ноября 1992 года направился на Дальний Восток. |
| The 633rd Air Base Wing activated on 1 October 1989, which led to the inactivations of the 43rd Bomb Wing on 26 March 1990, and the 60th Bombardment Squadron (Heavy) on 30 April 1990. | 633-е авиакрыло было сформировано 1 октября 1989 года, что привело к расформированию 43-го бомбардировочного авиакрыла 26 марта 1990 года, а 60-го бомбардировочного эскадрона 30 апреля 1990. |
| As soon as the interview was over, Wing Commander the Duke of Hamilton flew to England and gave a full report of what had passed to the Prime Minister, who sent for him. | Как только опрос был закончен, Wing Commander герцог Гамильтон прилетел в Англию и дал полный отчет об этом премьер-министру, который послал за ним. |
| Levitan is also an actor with roles in a string of Canadian and international films and television series, including a guest appearance in The West Wing, and one of Canada's pre-eminent children's entertainers. | Левитан также сыграл ряд ролей в канадских и международных фильмах и сериалах, включая Западное крыло (англ. The West Wing); он - выдающий детский артист. |
| According to Spector, the game was initially titled "Alien Commander" and was a spin-off of the Wing Commander series; however, this idea was soon replaced entirely. | Игра имела первоначальное название Alien Commander и была спин-оффом серии Wing Commander; однако эта идея вскоре была полностью отвергнута. |
| The main character is a MechWarrior named Herras whose family was killed by a group of military rogues called "The Dark Wing Lance." | Главным персонажем является пилот меха по имени Херрас, чья семья была убита военными повстанцами «The Dark Wing Lance». |
| Chris is told that he has a mystical power called "Garzey's wing", which causes large wings made of light to come out of his ankles, allowing him to fly and run quickly. | Крис обнаруживает у себя загадочную силу под названием «Крыло Гарзея» (англ. Garzey's Wing), позволяющую вызывать на ногах крылья света, с помощью которых он может быстро перемещаться и летать. |
| Well can't be any different than playing 'wing commander' | Ну, наверное, это не сложнее, чем играть в "Винг Коммандер". |
| Iron Fist supporting cast characters Colleen Wing and Misty Knight also often appeared, although never becoming official members. | Также часто появлялись и Железный Кулак, поддерживающие персонажи Коллин Винг и Мисти Найт, хотя они никогда не становились официальными участниками. |
| Jeannette Wing envisioned computational thinking becoming an essential part of every child's education. | Жаннета Винг предполагала, что вычислительное мышление станет неотъемлемой частью образования каждого ребенка. |
| He heard Tom Keen set up a meeting with Elizabeth Keen at Wing Yee. | И узнал, что Том Кин назначил встречу Элизабет в Винг И. |
| Come on, Wing! - Let's do it Wing! | Давай Винг, сделай это! |
| If she's the real Wing Goddess the Dragon Armor will appear again. | Если она Крылатая Богиня, Доспех Дракона появится снова. |
| So, she's the Wing Goddess. | Значит, она - Крылатая Богиня? |
| She's the legendary Wing Goddess foretold since ancient times! | Это, должно быть, Крылатая Богиня из пророчества! |
| Man, if the Wing Goddess really exists I wish she'd bless us with better food. | Если она на самом деле Крылатая Богиня, она потребовала бы лучшую еду, разве не так? |
| Here is the lizard wing... and here... is a winged lizard. | Это ящериное крыло... а это... крылатая ящерица. |
| Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that while Security Council resolution 2036 (2012) authorized AMISOM to deploy up to 12 rotary wing aircraft, the proposed budget for 2014/15 includes funding for seven aircraft, taking into account the difficulty in generating assets to date. | В ответ на запрос Консультативный комитет был информировал о том, что, хотя в резолюции 2036 (2012) Совета Безопасности санкционировано развертывание АМИСОМ 12 вертолетов, в предлагаемом бюджете на 2014/15 год предусмотрено финансирование семи воздушных судов с учетом имеющихся на настоящий момент трудностей с мобилизацией средств. |
| A total of six helicopters and four-fixed wing aircraft have been positioned in the region. | В регионе размещено в общей сложности шесть вертолетов и четыре самолета. |
| The aviation fleet managed by the Department of Field Support is a diverse mix of military and civilian aircraft deployed across peacekeeping operations and special political missions, and generally comprises more than 200 rotary- and fixed- wing aircraft. | Авиация, вверенная Департаменту полевой поддержки, состоит из различных типов военных и гражданских воздушных судов, приписанных миротворческим миссиям и специальным политическим миссиям, и обычно включает более 200 вертолетов и самолетов. |
| Military utility helicopters represent 39 per cent of the total rotary wing air fleet and 29 per cent of the total deployed United Nations aircraft fleet. | Доля военных вертолетов вспомогательного назначения составляет 39 процентов от общего количества винтокрылых летательных аппаратов и 29 процентов от общего числа летательных аппаратов, развернутых Организацией Объединенных Наций. |
| As UNAMSIL makes the transition to the liquidation phase, the number of aircraft will be reduced from 1 fixed wing and 13 rotary wing aircraft to 1 fixed wing and 2 rotary wing aircraft. | С выходом МООНСЛ на этап ликвидации ее авиапарк сократится с 1 самолета и 13 вертолетов до 1 самолета и 2 вертолетов. |
| At the time of the Independent Expert's visit, women, girls and their children were housed in a separate wing. | В момент посещения тюрьмы Независимым экспертом женщины, девушки и их дети содержались в отдельном блоке. |
| We were shipped off to Park Royal Prison... an old Victorian fortress where the most dangerous criminals were held... in the maximum-security wing. | Нас перевели в тюрьму Парк Роял. Старую викторианскую крепость, где, в блоке строгого режима... содержались самые опасные преступники Британии. |
| ª Detainees in Wing G do not use any kind of drugs. | Заключенные, содержащиеся в Блоке G, не потребляют каких-либо психотропных веществ. |
| 'We have a blackout in the security wing. | Отключение света в блоке безопасности. |
| In the women's wing the ceiling and lighting have been renovated and the state of the bathing facilities, washing area and exterior of this sector has been improved; | В женском блоке внутри спального помещения, называемого "какауате", заменен плафон и повышена освещенность, улучшено состояние туалетов и умывальных комнат, а также обновлен внешний вид блока. |
| Isn't his name Tang Wing Cheung? | Разве это не его имя Тан Вин Чунг? |
| I don't even know what Wing Chun is | Я даже не знаю, что такое Вин Чунь |
| Just checking out. I don't know what Wing Chun is. | Я даже не знаю, что такое Вин Чунь |
| Wing Chun is the Southern art of close combat... | Вин Чунь - это южная... |
| Master Yip is attacking with his Wing Chun | Мастер Ип нападает в стиле Вин Чунь |
| Congratulations to you, Guru of Wing Chun, who will breed numerous splendid students | Поздравляю тебя, гуру Винь Чуня, кто воспитает кучу хороших учеников. |
| Don't tell me this is Wing Chun, Man? | Только не говори мне, что это Винь Чунь, Ман. |
| You call this Wing Chun? | Ты называешь это Винь Чунем? |
| At the critical moment, he arrived in a hurry with a long rod in hand, beating the hell out of the Japanese with the authentic Wing Chun 'half-past six' rod style | 1929 год В переломный момент он появился с длинным шестом в руках, и расправился с японцами истинным стилем Винь Чуня. |
| My Master said Wing Chun strategic movements 30% from the legs, and focus on attacking an opponent's lower body | Мой учитель говорил, что в Винь Чуне 70% движений - руками, 30% - ногами, и сосредоточены они на атаке нижней части тела. |