Hey, hey, whoa, whoa, whoa. | Эй, эй, тпру, тпру, тпру. |
Whoa, whoa, slow down there, young lady. | Эй, эй, не спешите, юная леди. |
Whoa, Sara, Sara, stop... stop this. | Эй, Сара, Сара, прекрати... хватит. |
Whoa, hey, hey, hey, hey, hey. | Потише, эй, эй, эй. |
Okay... Whoa, whoa. | Ладно, эй, эй. |
Whoa, whoa, not so fast, Cathy. | Стоп, стоп, не так быстро, Кэти. |
BOOTH: Whoa, whoa, what's happening? | Стоп, стоп, что происходит? |
Whoa, whoa, whoa, whoa. | Стоп, стоп, стоп. 4 часа? |
Whoa, don't be in such a rush, now. | Стоп, не надо так торопиться! |
Whoa, what's this? | Стоп, что это? |
Hey. - Hey, whoa. | Ч Ёй, эй, стой! |
Whoa. Why are you putting on your robe? | Стой, почему ты надеваешь халат? |
Hey, whoa, whoa, what are you doing? | Эй, стой, стой! |
Whoa, whoa, whoa! | Стой, стой, стой! Полегче! |
Whoa whoa, darling. | Стой, стой, дорогуша. |
Whoa - look at Taylor go. | Ого - смотри, как Тейлор шагает. |
Whoa, Lois, what the hell are you doing? | Ого, Лоис, ты что это делаешь? |
Whoa, a sealed juvenile record. | Ого, закрытое дело. |
Whoa, cool shirt. | Ого, шикарная майка. |
I have memories of, like- like, for the first time seeing log trucks, you know, and being like, "Whoa!" | Я вспоминал как, как я впервые увидел лесовозы. и думал: "Ого!" |
Whoa, you clean up good. | Вау, ты хорошенько привела себя в порядок. |
Whoa, nice cut, man! | Вау, отличный удар, чувак! |
Whoa, big man. Yeah? | Вау, большой человек, да? |
Whoa. Check out this hardware. | Вау, зацените эти штуки. |
(brakes screech) Whoa! Whoo! | Вау! Будь я проклят. |
Whoa, listen, I just got in today. | Воу, послушай, я понял это только сегодня. |
Whoa, where do you think you're taking Perry? | Воу, куда это ты потащил Перри? |
Whoa, whoa, stop right there! | Воу, воу, прекрати сейчас же! |
(gasps) Whoa, he hates them. | Воу... Ненавидит их! |
Whoa, that sounds like something Amy would say and eat. | Воу, это что-то из репертуара Эми. |
Okay, the three of us have to... whoa! | Итак, нам троим нужно будет... ух ты! |
With a face like Amara's, it might be now. Whoa. | С лицом как у Амары это может быть очистителем пока ух ты подожди |
ELI: Whoa! Oh, man! | Ух ты, мужик! |
Whoa, what are those? | Ух ты, что там? |
Whoa, you look great. | Ух ты, отлично выглядишь. |
Whoa, yeah, she was here. | О, да, она была тут. |
Oh, whoa, whoa, he's leaving. | О, так, так, он уходит. |
Whoa, whoa, easy, easy. Jose, amiguito, say anything about what? | Эй, Хосе, друг, полегче, скажешь о чем? |
Ooh, whoa, whoa. | О, стой, стоп. |
Whoa. A view. | О, с хорошим панорамным видом. |
Whoa, hold on,'ll wreck my squad. | Погоди, Паттерсон, Ты испортишь мой Расчёт. |
Whoa, whoa, whoa I didn't... | Погоди, я не... |
Whoa, whoa, whoa, Lewis. | Погоди, погоди, Льюис. |
Whoa, whoa, whoa. | Погоди, погоди, погоди. |
Whoa, whoa, whoa, slow down. | Стой, стой, стой, погоди! |
Whoa, whoa, whoa, whoa, Nicholas. | Тихо, Тихо, Тихо, Николас. |
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. | Тихо, тихо, тихо, тихо. |
Whoa, whoa, whoa, whoa. | Тихо, тихо, тихо. |
Whoa, baby! Whoa, honey! | Тихо, крошка, тихо! |
Whoa, whoa, whoa, slow down. | Эй, эй, эй, тихо, тихо. |
Whoa, Soos, I thought you said this place was empty. | Оу, Сус, ты же говорил, что здесь пусто. |
Whoa, Booth, you didn't tell me that Dr. Brennan would be joining us - that's a first. | Оу, Бут, ты не сказал мне, что что доктор Бреннан будет с нами |
Whoa, look at me! | Оу, глянь на меня! |
Whoa, hey, hello. | Оу, эй-эй, ку-ку. |
Whoa, wait a second. | Оу, подожди секунду. |
Whoa! Uh... Ramone, can you do me a favor and please mop this up? | Ой! Рамон, можешь сделать одолжение и вытереть вот это? |
[Electricity Crackling] Whoa! | [Треск электричества] Ой! |
Whoa, please, guys. | Ой, не надо. |
Whoa, whoa, hang on. | Ой, ой, постой. |
Oh, whoa, whoa, careful, please. | Ой, осторожней, пожалуйста. |
Whoa, whoa, settle down there, Tyson. | Тише, тише. Успокойся, Тайсон |
Whoa, whoa, babe, can I get a word in here? | Тише, тише, милая, я могу хоть слово сказать? |
Whoa, girls. Whoa, whoa, whoa. | Тише, девочки, тише. |
Whoa, whoa, whoa. | Тише, тише, парни. |
Hey-Hey. Whoa, whoa. | Эй, эй, тише ты. |
Whoa, thi... this is the annex right here? | Постой, так крылечко - это прямо здесь? |
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. | Постой, постой, постой. |
Whoa, whoa, whoa, hey. | Постой, постой, погоди. |
Whoa, wait! Wait, Michael... | Постой, Майкл, мой Список! |
Whoa, wait a minute. | Нет, постой, я же не... |
You know, sometimes I'm like, "whoa, #UpInMyGrill," but then I get all #MascotHeadHorny and... | Знаешь, иногда я, типа, "Тпру, Не лезь не в свое дело", но затем я вся Тащусь от талисмана и... |
Hey, hey, whoa, whoa, whoa. | Эй, эй, тпру, тпру, тпру. |
When I says "whoa," I means "whoa"! | Если я говорю "тпру!", это значит "тпру!" |
Whoa, whoa, whoa... | Тпру, тпру, тпру... |
Whoa there, whoa. | Тпру здесь, тпру. |