Whoa, you've got it all wrong, big, round guy. | Эй, ты все понял неправильно, большой круглый парень. |
Whoa, whoa, whoa. | Эй, погоди, погоди. |
Whoa, whoa, whoa. | Эй, эй, эй, полегче. |
Whoa, whoa, easy, man. | Эй, остынь, мужик. |
Whoa, stop right now! | Эй, эй, стой! |
Whoa. Guys, you can't swim here. | Стоп, стоп, ребята, сюда нельзя. |
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! | Эй, эй, эй, стоп, стоп! |
Whoa, whoa, "endanger"? | Стоп, стоп, "поставить под угрозу жизни людей"? |
Whoa, is this part right? | Стоп, это ошибка? |
Whoa, hold on, wait. | Воу, стоп, подожди. |
Whoa, whoa, whoa, are you serious? | Стой, стой, стой, ты это серьезно? |
Kill her! Whoa, whoa, whoa, whoa. | Стой, стой, стой. |
Whoa, whoa, whoa, Bob. | Стой, стой, Боб. |
Hey, whoa, brother. | Эй, стой, брат. |
Hey, no. Whoa. | Стой, ты куда? |
Whoa, let's not take this line. | Ого, давайте не в эту очередь. |
Whoa, Sewage Joe. | Ого, водопроводчик Джо. |
Whoa! what the hell? | Ого! - Какого черта? |
Whoa, this place is loud. | Ого, здесь очень громко. |
Whoa, this is weird. | Ого, это странно. |
Whoa, nice cut, man! | Вау, отличный удар, чувак! |
Whoa, big man. Yeah? | Вау, большой человек, да? |
Whoa, what happened? | Вау, что случилось? |
Whoa, that's cool. | Вау, это круто. |
Hello! - Turtle: Whoa, I like your neighbors. | Вау, мне нравятся твои соседи. |
Whoa, what's got into you? | Воу, что это на тебя нашло? |
Whoa, now they're, like, in love? | Воу, а теперь они, типа, влюблены? |
Whoa, Joaq was my boss, but he was also my friend. | Воу, Хоак был моим начальником, но так же он было моим другом. |
Whoa, hold up there. | Воу, ведите туда. |
Whoa, don't do that! | Воу, не делай так! |
Whoa. Police joining the party. | Ух ты... полиция присоединилась к вечеринке. |
Whoa, this is so cool. | Ух ты, круто! |
It's like... Whoa! | Это прямо... ух ты! |
Whoa, the only person that ever called me "taterhead" was my uncle Charlie. | Ух ты, меня "курьей башкой", кроме дяди Чарли, никто не называл. |
Whoa, you look great. | Ух ты, отлично выглядишь. |
Whoa. So you're like the Winter Soldier? | О, ты как Зимний солдат? |
Whoa! Speaking of fine ladies... | Вау, как раз говорили о красивых женщинах... |
Whoa, whoa, if you want to transfer me, by all means, be my guest. | ! О... если хочешь перевести меня, будь другом, вперед. |
Whoa! I do miss the horse and buggy days. | Я скучаю о лошадях и легких авто. |
! - Whoa, what you on about? | Так, о чем это ты? |
Whoa, whoa, is that a good idea? | Погоди, это хорошая идея? |
Whoa, whoa, whoa, wait, Adrian. | Эй, эй, эй, погоди, Эдриан. |
Whoa, what was that? | Погоди, что это было? |
Whoa, back up there, Sherlock. | Погоди, вернись-ка, Шерлок. |
Whoa, Hailey, no, wait, no. | Нет, Хайлай, погоди. |
Whoa, whoa, it's my sister. | Тихо, тихо, это моя сестра. |
Oh! Whoa, whoa, whoa! | Тихо, тихо, тихо! |
Whoa, whoa, slow down. | Тихо, тихо, помедленней. |
Whoa! Whoa, Max. | Тихо, тихо, Макс. |
Whoa, whoa, whoa. | ДЖОНСОН: Так, тихо, спокойно! |
Whoa. don't look too happy. | Оу, не будь такой счастливой. |
Whoa, Booth, you didn't tell me that Dr. Brennan would be joining us - that's a first. | Оу, Бут, ты не сказал мне, что что доктор Бреннан будет с нами |
Whoa! Hey, hold on, guys. | Оу, стойте, ребята! |
Whoa, check it out! | Оу, посмотрите на это! |
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, now just slow down. | оу, оу, оу... чуть-чуть помедленнее куда они его повезли? |
[droid language, chuckles] [alarm beeping] whoa! | [Дроид усмехается] [Предупреждающий сигнал] Ой! |
[Yelping, grunts] Whoa! | [Вскрикивает, грохот] Ой! |
Whoa, not too fast! | Ой, не так быстро! |
[Electricity Crackling] Whoa! | [Треск электричества] Ой! |
Whoa, watch it. | Ой, ой, посмотри-ка! |
Whoa, whoa, jokes. Lauren... | Тише, тише, он шутит. |
Whoa, whoa, whoa, whoa. | Тише, тише, тише. |
Whoa, girls. Whoa, whoa, whoa. | Тише, девочки, тише. |
Hey, whoa, whoa, whoa, whoa. | Эй, стоп, тише, тише, спокойно. |
Whoa, whoa, whoa. | Тише, тише. Острожнее с этим. |
Whoa. Look, I hate most babies. | Постой, я ненавижу большинство детей. |
Whoa, I thought you said two dead. | Постой, кажется, ты сказала двое убитых. |
Whoa, Bronwen, you sure you want to spend all that on... | Постой, Бронвен, ты уверена, что хочешь потратить все на... |
Whoa. I didn't feed her any information from that report. | Постой, постой, я не давал ей никакой информации из этого отчета. |
Whoa, back... back up. | Стоп, постой... притормози. |
You know, sometimes I'm like, "whoa, #UpInMyGrill," but then I get all #MascotHeadHorny and... | Знаешь, иногда я, типа, "Тпру, Не лезь не в свое дело", но затем я вся Тащусь от талисмана и... |
You say, "Whoa." | Надо говорить "Тпру". |
Whoa, whoa, wait. | Тпру, тпру, погоди. |
Whoa there, whoa. | Тпру здесь, тпру. |
Whoa. Whoa, Viper! | Тпру, тпру, Гадюка! |