Whoa, whoa, whoa, whoa, before I let a Holy Joe walk in this bar, I got to know which of the two true faiths you represent. | Эй, эй, эй, эй, прежде чем я позволю Святому Джо зайти в этот бар, я должен знать, какую из двух истинных конфессий ты представляешь. |
Whoa, whoa, whoa... seriously, these situations tend to send Chuck, well, to the dark side. | Эй, эй - серьезно, эта ситуация... она перетягивает Чака мм... на темную сторону. |
Whoa, Harrison's only going to Orlando for a few weeks, Dexter. | Эй, Гаррисон едет в Орландо только на несколько недель, Декстер. |
Whoa... you're gonna give him a heads-up? | Эй... ты что, хочешь его предупредить? |
Whoa, you have your hands full | Эй, подождите, не начинайте без меня. |
Okay, whoa, whoa, whoa, hold on a second. | Стоп, стоп, стоп... погоди минутку. |
Whoa, whoa, not so fast, Cathy. | Стоп, стоп, не так быстро, Кэти. |
Whoa. that's - that's heavy. | Стоп. это - это тяжело. |
Whoa, hang on, do I get a say in this? | Эээ, стоп, у меня есть право голоса? |
Whoa whoa, guys. | Стоп, стоп, народ. |
Whoa, whoa, hey, hey, where are you going? | Воу, стой, ты куда? |
Whoa, whoa, whoa, whoa. | Эй, эй, стой! |
Ooh, whoa, whoa. | О, стой, стоп. |
Whoa, slow down! | Стой, не гони! |
Stop! Whoa! It's not working! | Я повелеваю тебе-остановись! Стой! |
Whoa, I have never known you to turn down ice cream. | Ого, никогда не думала, что ты можешь отказаться от мороженого. |
Ooh, whoa, oh. | Ого, вот это да. |
NERO: Whoa, what happened there? | Ого, что произошло? |
Whoa, the gravity's getting a little weird here, guys! | Ого, да тут вроде проблема с гравитацией. |
Red! Keep on breaking the rules, ohh Whoa, oh, oh You're my clean white love Whoa, oh, oh You're too clean white love What are you doing? | Рыжий! "Все время нарушаю правила, оо" "Ого, о, о Ты моя чистая незапятнанная любовь" |
Whoa, look who's here. | Вау, смотрите-ка, кто пришёл. |
Whoa, where you guys going? | Вау, ребята, вы куда уходите? |
Whoa, slow down before I run off and try to marry myself. | Вау, притормози, пока я сбегу и попытаюсь жениться на себе. |
Whoa, watch the muzzle sweep. | Вау. Не надо так размахивать оружием. |
Whoa, it looks like the same photo. | Вау, еще одна фотография. |
Whoa, that was blunt and out of nowhere. | Воу, это тупик из ниоткуда. |
"Battle ready?" Whoa. | "Боевая готовность?" Воу. |
Whoa, hey, easy there, all right? | Очень отстаю. Воу, успокойся, хорошо? |
Whoa. It's just me. | Воу, это просто я |
Whoa, what are you doing? | Воу, что ты делаешь? |
Whoa, I'm me again. | Ух ты, я снова стал собой. |
Whoa, that is JFK talking about the Cuban missile crisis. | Ух ты, это Джон Кеннеди говорит о ракетном кризисе на Кубе. |
Whoa, what am I looking at? | Ух ты, что я вижу? |
Whoa, he's swollen. | Ух ты, его раздуло. |
So you open the box and you think, "Whoa, there's a snake in there." | Открываешь коробку «Ух ты, здесь змея!». |
Whoa. I hadn't even thought of that. | О, об этом я не подумал. |
Whoa. Okay, there you are. | О, а вот и ты. |
Whoa, whoa, whoa, what are you saying there? | Эй, эй, эй, о чем это вы? |
Whoa. Oh, I don't like this! | О, мне это не нравиться! |
Whoa, there's no place to sign because this is just a document informing the defendant of the type of action being filed. | Расписываться нигде не нужно, этот документ только информирует ответчика о возбуждении дела. |
Whoa, whoa, whoa, now. | Эй, эй, эй, погоди. |
Hold on, hold on, whoa, whoa, whoa. | Погоди, стой, стой. |
Whoa, whoa, whoa. | Эй-эй, погоди, а ты куда собрался? |
Whoa, whoa, hold on. | Эй, эй, погоди. |
Whoa, whoa, whoa. it's a little early in the morning For the teens-gone-wild contingency plan, isn't it? | Погоди, погоди еще слишком раннее утро для непредвиденного разговора на тему "подростки становятся дикими", не так ли? |
Whoa, whoa, whoa! | Тихо, тихо, тихо! |
Whoa, whoa, slow down. | Тихо, тихо, помедленней. |
Hey, whoa, whoa, whoa. | Эй, так, тихо, тихо. |
Hey, hey, whoa, whoa, whoa. | Тихо, тихо, стой, стой... |
Whoa, whoa, whoa. | ДЖОНСОН: Так, тихо, спокойно! |
Whoa, wait a sec. | Оу, подожди секунду. |
Whoa! I'm not moving. | ОУ! Я не двигаюсь. |
Whoa, whoa, come here, come here. | Оу, оу, иди сюда, иди сюда. |
She starts on my toes, and I feel like I am gonna - whoa, whoa! | Она начинает с моих пальцев, И я чувствую как я... Оу, Оу! |
But, baby, that just isn't me. I'm a whole lot of whoa, oh, oh... Oh, oh, hell to the no, no... | Ќо, детка, это уже не €. я ведь крупышка, оу, оу... јх, черт возьми, нет нет |
Whoa, something is different here. | Ой, тут что-то не так. |
Whoa, still alive. | Ой, он все еще живой. |
Whoa, Carol, watch out. | Ой, Кэрол, берегись. |
Whoa, what is this? | Ой, что это? |
Whoa, whoa, whoa, grab him! | Ой, держи его. |
Whoa, whoa, whoa, whoa. | Тише, тише, тише. |
Whoa, whoa, whoa! | Тише, тише, тише! |
Tyreese: Whoa, whoa, whoa. | Тише, тише, тише |
Whoa, slow down, Aisha. | Эй, Аиша, тише. |
Whoa, whoa, easy, killer. | Ой, тише, тише, красавица. |
Whoa, whoa, whoa, where'd you get your hands on those? | Постой, постой, откуда эти записи у тебя? |
Oh, whoa, whoa, how can it be a Mexican standoff? | Эй, постой, постой, как это может быть мексиканским тупиком? |
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. | Постой, постой, постой. |
Whoa, whoa, whoa, whoa! | Постой, постой, погоди! |
Whoa, whoa, whoa, hey. | Постой, постой, погоди. |
Whoa, that was intense, Billy Fiske. | Тпру! Не так резво, Билли Фиск. |
OK, whoa, that's enough! | Хорошо, тпру, достаточно! |
You know, sometimes I'm like, "whoa, #UpInMyGrill," but then I get all #MascotHeadHorny and... | Знаешь, иногда я, типа, "Тпру, Не лезь не в свое дело", но затем я вся Тащусь от талисмана и... |
You say, "Whoa." | Надо говорить "Тпру". |
Whoa, whoa, wait. | Тпру, тпру, погоди. |