Английский - русский
Перевод слова West

Перевод west с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Западном (примеров 3020)
Some 190 librarians in the West Bank were also supported. Была также оказана поддержка примерно 190 библиотекарям на Западном берегу.
On 13 October, the IDF carried out a small-scale sweep against suspected Hamas activists in the West Bank. 13 октября ИДФ провели небольшой рейд с целью задержания подозреваемых активистов движения ХАМАС на Западном берегу.
For the perpetrators of SMEs in West Kalimantan are interested to attend the workshop activities, can directly conduct registration at the Secretariat PPAk UNTAN on Jl. Для лиц, виновных в МСП в Западном Калимантане заинтересованы принять участие в семинаре-практикуме, могут непосредственно проводить регистрацию в Секретариате РРАк UNTAN на Jl.
UNTAET and UNHCR promoted and supported the organization of border meetings between refugees based in West Timor and their families, friends and community leaders to discuss the conditions prevailing in Timor-Leste, in order to facilitate their decision-making about their return. ВАООНВТ и УВКБ оказывали содействие и поддержку в организации встреч на границе между беженцами, базирующимися в Западном Тиморе, и их родственниками, друзьями и руководителями общин в целях обсуждения условий, существующих в Восточном Тиморе, с тем чтобы помочь им в принятии решений относительно их возвращения.
Smooth hammerheads are caught by commercial fisheries throughout the world, including those off the United States (East and West Coasts), Brazil, Spain, Taiwan, the Philippines, southwestern Australia, and western Africa, primarily using gillnets and longlines. Обыкновенная акула-молот является объектом промышленного рыболовства во всем мире, в том числе в Соединенных Штатах (на восточном и на западном побережьях), Бразилии, Испании, на Тайване, Филиппинах, в юго-западной Австралии и Западной Африке в первую очередь с использованием жаберных сетей и ярусов.
Больше примеров...
Западной (примеров 2647)
Their physician from West Germany called me this morning. Их лечащий врач из Западной Германии позвонил мне этим утром.
There's one on West 33rd Street. That's where he is this week. Есть кофейня на Западной ЗЗ, так он работает на этой неделе.
New Jersey is the first state to pass such legislation since Iowa and West Virginia eliminated executions in 1965. Нью-Джерси - третий штат, в котором принимается такое законодательство, начиная с Айовы и Западной Вирджинии, которые приняли его в 1965 году.
Under the project, an expert is expected to work at the UNODC Regional Office for West and Central Africa, in Dakar, during the first quarter of 2010. В рамках этого проекта, как ожидается, один из экспертов будет работать в региональном отделении ЮНОДК для Западной и Центральной Африки в Дакаре в течение первого квартала 2010 года.
But where those good old West Virginia boys could only see an emotional disconnect with traces of sociopathic tendencies, I saw a Machiavellian streak that would make failure an impossibility. Но там, где ребята из Западной Виргинии... видели лишь душевное расстройство... с социопатическими наклонностями... я разглядел неразборчивость в средствах... для которой нет невозможных целей.
Больше примеров...
Западного (примеров 1559)
Also, a number of WNBF rebels have surrendered to UPDF and local authorities in the west Nile region and they can attest to the fact that the Sudan has been arming and training them. Кроме того, несколько повстанцев ФЗБН сдались УНОС и местным органам власти западного Нила и они могут подтвердить тот факт, что Судан вооружает и проводит их подготовку.
This wall extends for approximately 650 kilometers, and it will extend deep into territory of the West Bank. Протяженность этой стены составит приблизительно 650 км, и она будет вдаваться вглубь территории Западного берега.
We must not witness another catastrophe in this area as occurred in East Timor. Nauru would therefore support a United Nations resolution that would permit the people of West Papua the choice of self-determination. Мы не должны допустить и стать свидетелями еще одной катастрофы в этом районе, подобной той, что произошла в Восточном Тиморе. Науру поэтому поддерживает резолюцию Организации Объединенных Наций, которая позволила бы народу Западного Папуа сделать свой выбор в пользу самоопределения.
The Joint Logistics Operation Centre would be headed by a Chief Joint Logistics Operation Centre Officer and would be responsible for the coordination and prioritization of the delivery of logistical services to sectors East and West. Объединенный центр материально-технического снабжения во главе с его руководителем будет обеспечивать координацию и определять приоритетность деятельности по материально-техническому обслуживанию Восточного и Западного секторов.
This would have accomplished the stated purpose of the West Mostar police of preventing the Bosniac marchers from coming into contact with those attending the carnival without causing a confrontation. Это позволило бы полиции Западного Мостара достичь поставленной цели, которая заключалась в недопущении контакта боснийских участников шествия с участниками карнавала.
Больше примеров...
Западный (примеров 872)
The West Midland county, if you can call it a county... Западный Мидленд, если можно назвать его графством...
Both songs on the single were recorded in a seven-hour session at Decca Studios in Broadhurst Gardens, West Hampstead. Обе песни были записаны на семичасовой сессии в лондонской студии Decca Studios (Бродхёрст Гарденс, Западный Хэмпстед).
Concern was expressed over delays in deploying experienced staff to West Timor at the beginning of the crises, as well as with delays in implementing the shelter programme in East Timor. Была высказана озабоченность по поводу задержек с откомандированием опытных сотрудников в Западный Тимор в начале кризиса, а также по поводу задержек с осуществлением программы предоставления убежища в Восточном Тиморе.
They've taken the bridge and the west bank. Захвачен мост и западный берег.
A total of 416 officials from the Sudanese Armed Forces and military intelligence received training on pre-trial rights and the right to a fair trial in Zalingei and El Geneina, West Darfur. В Залингеи и Эль-Генейне, Западный Дарфур, 416 военнослужащих Суданских вооруженных сил и сотрудников военной разведки прошли обучение по таким темам, как права на стадии предварительного производства и право на справедливое судебное разбирательство.
Больше примеров...
Западе (примеров 2023)
Although it has eased in the north and west, the drought persists in the central and southern regions. Хотя ее воздействие ослабло на севере и западе, в центральных и южных регионах она сохраняется.
Further west, in Kasi and Equator provinces, the rebel advance resulted in a number of Rwandan refugees leaving the forest in search of greater safety. На западе, в областях Касаи и Экватор, часть руандийских беженцев, опасаясь приближения повстанцев, оставила леса в поисках более безопасного места.
In the west from village there are the sandy beaches, which length more than 4 km., therefore they even at the height of a resort season do not happen are filled completely. На западе от села находятся песчаные пляжи, длина которых более 4 км., поэтому они даже в разгар курортного сезона не бывают заполнены полностью.
Between 31 May and 15 August, Afghanistan recorded two polio cases, for a total of eight since 1 January, with six cases reported from the east of the country and with one case each from the south and west. В период с 31 мая по 15 августа в Афганистане зарегистрировано два случая заболевания полиомиелитом; в общей сложности восемь за период с 1 января: шесть случаев на востоке страны и по одному - на юге и западе.
The easternmost of the wards, it shares boundaries with the cities of Urayasu and Ichikawa in Chiba Prefecture (to the east) and with the wards of Katsushika (to the north), Sumida and Kōtō (to the west). Самый восточный из районов Токио, он граничит с городами Ураясу и Итикава префектуры Тиба (на востоке) и со специальными районами Кацусика (на севере), Сумида и Кото (на западе).
Больше примеров...
Запад (примеров 2463)
Notice how the mountains line up east to west. Ты заметил, что горы тянутся с востока на запад?
This summer, we shall have more ships to go west, for that is our future. Этим летом у нас будет больше кораблей, чтобы отправиться на запад, так как там - наше будущее.
From there you will travel on to the West. Оттуда вы отправитесь в путешествие на Запад.
Now this museum is just as important to us as the West. Сейчас этот музей для нас также важен, как и Запад.
A prevailing climate of lawlessness causing great fear among local residents persists in the former Sectors North, South and West, particularly in the area around Knin. Сложившаяся обстановка беззакония, вызывающая большой страх у местных жителей, продолжает сохраняться в бывших секторах "Север", "Юг" и "Запад", особенно в районе вокруг Книна.
Больше примеров...
Запада (примеров 1343)
Destabilisation of the West's psyche leads to the vote for Brexit and the popularity of Donald Trump. Эта дестабилизация психики Запада ведёт к проведению Брекзита и популярности Дональда Трампа.
And it will eliminate not only the West's remaining moral authority, but also the sense of purpose that animates NATO. И это уничтожит не только остатки морального авторитета Запада, но также и смысл, ради которого существует НАТО.
They've attacked from the east, west and south and run away each time with their tails between their legs. Они атаковали с востока, запада и юга и каждый раз бежали, поджав хвосты.
From East to West, politics seems to be operating in a manner that is, to be diplomatic, sub-optimal. Кажется, что с Востока до Запада политики работают в манере, которую, выражаясь дипломатически, можно назвать субоптимальной.
LONDON - As Syria's civil war has progressed, the West's views on arming the opposition have become increasingly confused, which reflects the growing muddle on the ground. ЛОНДОН - В то время как гражданская война в Сирии продолжается, мнения Запада по поводу вооружения оппозиции все больше расходятся, что на деле свидетельствует о все большей запутанности ситуации.
Больше примеров...
Вест (примеров 778)
I got a transfer in from Mercy West. Мне перевели пациентку из Мерси Вест.
I have always admired you, Mr. West. Я всегда восхищался вами, мистер Вест.
I thought it was Nanny West ringing. Я думала, это звонит няня Вест.
Best played 218 games and registered 58 goals for West Ham over 7 seasons between August 1969 and January 1976. Бест сыграл 218 матчей и забил 58 голов за «Вест Хэм» в больше чем семи сезонах между августом 1969 года и январём 1976 года.
He made his West Ham debut in 1932 and played regularly until the outbreak of World War II. Он дебютировал за «Вест Хэм» в 1932 году и регулярно играл до начала Второй мировой войны.
Больше примеров...
Уэст (примеров 550)
Yes, Ms. West, it was easy because we've never been here either. Да, мисс Уэст, это было легко, потому что мы никогда здесь не были.
It features production by Tommy D (Corinne Bailey Rae, Kanye West, Jay-Z), Blair Makichan (Lily Allen), Full Phatt (The Rolling Stones, Christina Milian) and Fraser T Smith (Kano, James Morrison). Продюсерами выступили Томму D (Корин Бэйли Рэй, Канье Уэст, Jay-Z), Блэйр Макичан (Лили Аллен), Full Phatt (The Rolling Stones, Кристина Милиан) и Фрэйзер Ти Смит (Kano, Джеймс Моррисон).
Right, our West Pointer. Выпускник "Уэст Пойнт".
Three players from this draft, Robertson, West and 6th pick Lenny Wilkens, have been inducted to the Basketball Hall of Fame. Впоследствии, три выбора на драфте - Робертсон, Уэст и 6-й номер Ленни Уилкенс будут избраны в баскетбольный Зал славы.
Donald West wrote that the ectoplasm of Carrière was fake and was made of cut-out paper faces from newspapers and magazines on which fold marks could sometimes be seen from the photographs. Дональд Уэст написал, что эктоплазма Карьер была подделкой, сделанной из лиц, вырезанных из газет и журналов, на которых, по фотографиям, иногда видны следы сгиба.
Больше примеров...
На запад (примеров 1390)
Subsequently, Sterlitamak was built mainly to the west and north. Впоследствии Стерлитамак застраивался преимущественно на запад и север.
Customs has a fix on two cars going west on Beach. Датчики показывают - обе машины едут на запад, к побережью.
European migrations from East to West are seen as both a threat to domestic security and to European unity. Европейская миграция с Востока на Запад рассматривается в качестве угрозы как для национальной безопасности, так и для европейского единства.
The stuff comes, and we purify it and send it to the West. Сырьё приходит, мы его очищаем и отправляем на Запад.
It moved east to west. Они двигались с востока на запад.
Больше примеров...
Западом (примеров 443)
Alienating the West is a foolish strategy when the greatest long term threat to Russia comes from the East. Охлаждение отношений с Западом - глупая стратегия, когда самая большая угроза России в перспективе исходит с Востока.
Excellent results were achieved by, a new service that allows city associations of Franciacorta and West Brescia to open a virtual space that be known. Хорошие результаты были достигнуты путем, новая услуга, которая позволяет городским Cerchia объединений редактор и Западом Брешиа, чтобы открыть пространство, в котором они станут известны.
The most prominent among those signs is, perhaps, the end of the era of confrontation between East and West at a time when the human race is on the threshold of a new century. Наиболее выдающимся из этих показателей является, пожалуй, окончание эпохи конфронтации между Востоком и Западом в период, когда человеческая раса стоит не пороге нового века.
By reducing the energy gap between east and west, it is estimated that 540 million tonnes of oil equivalent would be saved in the year 2000 and 600 mtoe in the year 2010, of which 90 per cent would be through the burning of fossil fuels. Согласно оценкам, за счет сокращения энергетического разрыва между Востоком и Западом можно было бы сэкономить 540 млн. т н.э. в 2000 году и 600 млн. т н.э. в 2010 году, при этом 90% экономии могло бы быть обеспечено при сжигании ископаемых топлив.
Putin's hatred of the Yeltsin era's "subservient" relations with the West fuels his opposition. Ненависть, которую Путин питает к «раболепным» отношениям с Западом ельцинской эпохи, подогревает его сопротивление.
Больше примеров...
Западную (примеров 232)
In the construction sector, bridges and major roads have been constructed, creating a network linking east and west and south and north of the nation. В строительном секторе было построено много мостов и крупных дорог, которые образовали дорожную сеть, соединяющую восточную и западную и южную и северную части страны.
The snow bunting winters throughout southern Canada and the northern United States in North America, and its Eurasian range includes the northern United Kingdom and a large band extending from Germany west through Poland and Ukraine to Mongolia and China. Пуночка зимует в Южной Канаде и на севере США, а её евразийский ареал включает в себя север Великобритании и крупный пояс, простирающийся от Германии через западную Польшу и Украину до Монголии и Китая.
We're in Pole Canyon, looking west up the western escarpment of Mount Washington, which is 11,600 feet on top. Мы в каньоне Поул, смотрим на запад и вверх на западную часть горы Вашингтон, высота которой З 500 метров.
The Rwandese government forces controls the west and south-western parts of Rwanda, while RPF is in control of the northern and eastern parts of the country, as well as areas in the south-east. Силы правительства Руанды контролируют западную и юго-западную части Руанды, в то время как ПФР контролирует северную и восточную
Steenbergen returned to West Germany and created a new company in 1959 which was called Ihagee West and had its headquarters in Frankfurt. Стинберген вернулся в Западную Германию и в 1960 году создал новую компанию под названием Ihagee Kamerawerk AG с штаб-квартирой во Франкфурте.
Больше примеров...
Западным (примеров 153)
By 1886, Flagstaff was the largest city on the railroad line between Albuquerque and the west coast of the United States. К 1886 году Флагстафф был самым большим городом на железнодорожном пути между Альбукерке и западным побережьем Соединённых Штатов.
According to Governor Turnbull, once completed, the airport will have the capacity to provide turnaround jet service to Canada, the west coast of the United States, Western Europe and South America. По заявлению губернатора Тернбулла, после завершения строительства аэропорт сможет обеспечивать воздушное сообщение с Канадой, западным побережьем Соединенных Штатов, Западной Европой и Южной Америкой.
Following the resumed local hostilities, it has been recognized that Sector West is key to the control of the border between Timor-Leste and West Timor. После возобновления боевых действий в этом районе было признано, что Западный сектор имеет ключевое значение для охраны границы между Тимором-Лешти и Западным Тимором.
Rose from Assistant Geologist to Regional Geologist in charge of Northern, Upper East and Upper West Regions of Ghana. Прошел профессиональный путь от помощника геолога до регионального геолога, руководил северным, верхним восточным и верхним западным регионами Ганы.
Our soldiers in the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET) are serving with troops from Ireland and New Zealand in Suwai in East Timor, which borders West Timor. Наши солдаты в составе Временной администрации Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе (ВАООНВТ) несут службу вместе с ирландскими и новозеландскими подразделениями в Суваи в Восточном Тиморе, граничащем с Западным Тимором.
Больше примеров...
Западнее (примеров 70)
According to the murder book, Hogan's body was found 20 feet west. Согласно материалам дела, тело нашли в 7 метрах западнее.
I think that was farther west, in the Sierras. Думаю, это было западнее в Сьерре.
No, but the Cantara Cultural Center is just two blocks west. Нет, но культурный центр Кантара располагается в двух кварталах западнее.
After destroyers succeeded in sinking the supply ships three nights later and isolating the garrison of 12,400 there, US forces were able to "leapfrog" Kolombangara to land on Vella Lavella to the west. Через три ночи после того, как американские эсминцы затопили суда снабжения и изолировали на острове гарнизон из 12400 человек, американские войска смогли высадить десант на остров Велья-Лавелья, который находится западнее.
It forms the outer star of The Pointers or The Southern Pointers, so called because the line through Beta Centauri (Hadar/Agena), some 4.5º west, points to the constellation Crux-the Southern Cross. В южном полушарии альфа Центавра образует внешнюю звезду Указателей или Южных указателей (навигационный астеризм), названных так потому, что линия через бету Центавра (Хадар, Агену), в 4,5º западнее, указывает прямо на созвездие Южный крест.
Больше примеров...
Дикий запад (примеров 82)
This does have more of a wild west feel to it. Это больше похоже на Дикий Запад.
Bakara market is the Wild West. "Бакара" - это как Дикий Запад.
But once a pair leaves the retail channel, it's the Wild West. Но как только пара обуви покидает розницу, начинается «Дикий Запад».
I think the Wild West is very low on that list. По-моему "Дикий Запад" в этом списке на последнем месте.
So, what, the refrigeration business is the Wild West now? Продажа хладагентов теперь насятощий Дикий Запад?
Больше примеров...
Востоку (примеров 75)
While the situation in north and west Darfur remained relatively calm during the month of February, there were a number of attacks on civilians in villages and on roads in south Darfur, particularly in areas east of Nyala. Хотя в течение февраля обстановка в Северном и Западном Дарфуре оставалась относительно спокойной, в Южном Дарфуре, особенно в районах к востоку от Ньялы, имел место ряд нападений на мирных жителей в деревнях и на дорогах.
Irregular migrants from the Middle East and Central Asia use Azerbaijan as a transit country to move towards North, East and West considering its geographical situation. Нелегальные мигранты из Ближнего Востока и Центральной Азии используют Азербайджан в качестве страны транзита для перехода к Северу, Востоку и Западу с учетом его географического положения.
The Committee was especially concerned about dangerous plans to erect the wall east of the settlements of "Ariel", "Kedumim" and "Immanuel", extending the wall in these areas some 20 kilometres into the West Bank. Комитет особенно обеспокоен опасными планами возведения стены к востоку от поселений «Ариэль», «Кедумим» и «Иммануэль», вследствие чего стена в этих районах будет простираться на 20 км в глубь территории Западного берега.
Continuing south, Elgin is fronted by Confederation Park to the east and the Lord Elgin Hotel to the west. Далее на юг Элгин-стрит проходит вдоль парка Конфедерации (к востоку от улицы) и отеля «Лорд Элгин» (к западу).
Those of the 82nd were west (T and O, from west to east) and southwest (Drop Zone N) of Sainte-Mère-Eglise. Зоны высадки 82-й парашютной дивизии были на западе (Т и О, от запада к востоку) и на юго-западе (зона высадки Т).
Больше примеров...
Востоке (примеров 562)
It doesn't really matter if you're in the north, the south, the east, the west. Не имеет значения, где вы находитесь - на севере, юге, востоке или западе.
UNDOF observed a larger number of airstrikes towards the end of the reporting period in the area bounded by the Bravo line in the west and the towns of Jaseem and Nawa in the east. СООННР отметили увеличение числа налетов к концу отчетного периода в районе, ограниченном линией «Браво» на западе и городами Джасим и Нава на востоке.
UTA's bus system extends throughout the Wasatch Front from Brigham City in the north to Santaquin in the south and as far west as Grantsville, as well as east to Park City. Автобусные маршруты UTA's проходят по всей территории Wasatch Front, начиная с города Brigham City на севере до Santaquin на юге, и до Grantsville на западе и Парк-Сити на востоке.
The other is power diffusion, the way power is moving from all states West or East to non-state actors. Второй тип - рассеивание силы, это, когда сила переходит от государств, будь то на Западе или на Востоке, к негосударственным институтам.
In 1892, it was still a sectionally based party mainly situated in the East, Midwest, and West and was barely visible south of the Mason-Dixon line. В 1892 году она по-прежнему была партией секций, главным образом расположенной на Востоке, Среднем Западе и Западе и едва заметной на Юге, где партия держалась в нескольких округах.
Больше примеров...