Английский - русский
Перевод слова Welsh

Перевод welsh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валлийский (примеров 52)
"I brought a welsh pudding to the Vickford's new manor." "Я принесла валлийский пудинг в новую усадьбу Викфордов."
In addition, 28% of the population of Wales claimed to understand Welsh. Кроме того, 28 % населения Уэльса, по их заявлениям, понимали валлийский.
The magazine was renamed Planet: The Welsh Internationalist in 1977. В 1977 году издание стало называться «Планета: валлийский интернационалист» ('Planet: the Welsh Internationalist').
In contrast, and particularly following devolution, the newspaper has adopted a populist, localist, pro-Wales stance, mainly in trying to find a Welsh focus on major news stories. С другой стороны (и особенно после передачи), Вестерн Мэйл приобрела более популистскую направленность, предпринимались попытки сделать валлийский акцент на основных событиях и новостях.
In 2005 there were 62 Welsh classes in the area and Welsh was taught as a subject in two primary schools and two colleges in the region of Gaiman. В 2005 году в провинции Чубут действовало 62 класса с преподаванием на валлийском, кроме того, валлийский как учебный предмет преподавался в двух начальных школах и двух колледжах двух в городе Гайман провинции Чубут.
Больше примеров...
Уэльский (примеров 21)
"What famous poem did welsh writer Dylan Thomas pen?" "Какую знаменитую поэму написал уэльский писатель Дилан Томас?"
Welsh boy Richard Jenkins didn't want all this? Уэльский парень Ричард Дженкинс не хочет всего этого?
By section 47 of the Act, the Assembly is required to give effect, so far as is appropriate and reasonably practicable, to the principle that the English and Welsh languages are treated on the basis of equality. На основании статьи 47 этого закона Ассамблея обязана в рамках целесообразности и разумной выполнимости обеспечивать осуществление принципа, согласно которому английский и уэльский языки пользуются равным статусом.
The underlying principle is that all pupils should have the opportunity to learn Welsh and that for this to be meaningful there should be continuity and progression through the whole period of compulsory schooling. Главный принцип состоит в том, чтобы все учащиеся имели возможность изучать уэльский и что для достижения этой цели необходимо обеспечить непрерывность обучения и углубления знаний на протяжении всего периода обязательного школьного образования.
Now I perceive the devil understands Welsh 'Tis no marvel he is so humorous. Я вижу, знает черт язык уэльский: не мудрено, что так причудлив бес.
Больше примеров...
Валлиец (примеров 11)
His father, a Welsh physician, specialised in tuberculosis. Его отец, валлиец по происхождению, был врачом и специализировался на лечении туберкулеза.
Welsh, her father's father's father, something like that. Валлиец, её прадедушка, что-то типа этого.
He is one quarter Indian and one quarter Welsh on his mother's side, and one quarter Hungarian, and one quarter Russian on his father's side. Со стороны матери на одну четверть индус и на одну четверть валлиец, со стороны отца на одну четверть венгр и на одну четверть русский.
Terry Jones is Welsh. Терри Джонс - валлиец.
I mean, you're Welsh. Ты валлиец, то же самое, наверное, относится и к тебе!
Больше примеров...
Валлийцы (примеров 18)
Welsh men don't dance, do they, Sian? Валлийцы не танцуют, верно Шан?
I do truly believe that the Welsh are the only nation in the world that has produced nothing of any worth. Я искренне верю, что валлийцы - единственная нация в мире, которая не производит ничего стоящего
If the Welsh took better care of her, she would not call us to her rescue. Если бы валлийцы о ней хорошо заботились, она не призвала бы нас на свое спасение
The Welsh people were the largest of these groups, and are generally discussed independently of the other surviving Brittonic-speaking peoples after the 11th century. Валлийцы были наибольшей из групп и в основном рассматриваются независимо от других продолживших существовать бритоноязычных народов после XI века.
He claims that leeks as we know them didn't arrive in Britain for much longer after the Battle of Heathfield, where the Welsh, who beat the Saxons there, believed that they first wore leeks to identify themselves. Он утверждает, что порей не приживался в Британии еще очень долго после Битва при Хатфилде, где валлийцы, которые победили саксонцев, первыми стали носить порей, чтобы идентифицировать себя.
Больше примеров...
Валлийцами (примеров 16)
Little is known of Æthelflæd's relations with the Welsh. Мало что известно об отношениях Этельфледы с валлийцами.
In addition to the main colony in Chubut, a smaller colony was set up in Santa Fe by 44 Welsh people who left Chubut, and another group settled at Coronel Suárez in southern Buenos Aires Province. Помимо основной колонии в Чубуте, меньшая по размерам колония была создана в Санта-Фе 44 валлийцами, которые покинули Чубут, а другая их группа поселилась в муниципалитете Коронель-Суарес в южной части провинции Буэнос-Айрес.
The castle was sacked by the Welsh on at least six occasions, in 1167, 1183, 1232, 1242, 1294, and 1295, by Morgan ap Maredudd during the revolt of Madog ap Llywelyn, and again in 1316 during the revolt of Llywelyn Bren. Замок захватывался валлийцами, по меньшей мере шесть раз, в 1167, 1183, 1232, 1242 годах, в 1294-95 годах Морганом ап Маредидом во время восстания Мадога Гвинедского и в 1316 году во время восстания Лливелина Лесного.
His decision to try a different approach in his dealings with the Welsh was influenced by the events in Ireland, although Warren suggests that "it seems likely that Henry began rethinking his attitude to the Welsh soon after the débâcle of 1165". Решение Генриха поменять тактику в отношениях с валлийцами было вызвано именно событиями в Ирландии, хотя, согласно Уоррену, «вероятно, что Генрих начал пересматривать свои отношения с валлийцами вскоре после фиаско 1165 года».
However his army was unable to bring the Welsh to battle and returned to Chester without having achieved very much. Однако его армия оказалась неспособной сражаться с валлийцами, и он возвратился в Честер.
Больше примеров...
Валл (примеров 14)
Meibion Glyndŵr (Welsh pronunciation:, Sons of Glyndŵr) was a Welsh nationalist movement violently opposed to the loss of Welsh culture and language. «Сыны Глиндура» (валл. Meibion Glyndŵr) - в прошлом насильственное националистическое движение в Уэльсе, провозгласившее своей основной целью сохранение валлийской культуры и языка.
As in the rest of Britain and Ireland, the composition of a Full Welsh Breakfast (Welsh: Brecwast llawn Cymreig) can vary. Как и в остальной Британии и Ирландии, состав полного валлийского завтрака (валл. Brecwast Cymreig llawn) может варьироваться.
Solomon & Gaenor (Welsh: Solomon a Gaenor) is a 1999 Welsh film written and directed by Paul Morrison. «Соломон и Гейнор» (англ. Solomon & Gaenor, валл. Solomon a Gaenor) - валлийский художественный фильм 1999 года режиссера Пола Моррисона.
At Cardiff Eisteddfod in 1939 a petition was launched by Undeb Cymdeithasau Cymru (The union of Welsh societies) calling for recognition of the Welsh language in the courts. На эйстетводе в Кардиффе в 1939 году Союз обществ Уэльса (валл. Undeb Cymdeithasau Cymru) принял петицию, призывающую к использованию валлийского языка в судах.
Today, he is commonly known as The Lord Rhys, in Welsh Yr Arglwydd Rhys, although this title may have not been used in his lifetime. Он более известен как «Лорд Рис» (валл. Уг Arglwydd Rhys, англ. Lord Rhys), но, вероятно, при жизни он этим титулом не пользовался.
Больше примеров...
Уэльсском (примеров 6)
The BBC provides its own Welsh language radio channel, Radio Cymru, which broadcasts an average of 104 hours a week. В Би-би-си есть собственный радиоканал на уэльсском языке (радио Химру), который ведет передачи в среднем 104 часа в неделю.
In April 1994, ACAC inherited the responsibility for advising the Government on the use and future development of Welsh-medium education previously held by PDAG (the Welsh Language Education Development Committee, established in 1985 and disbanded in March 1994). В апреле 1994 года на АКАК была возложена ответственность по консультированию правительства по вопросам использования и будущего развития обучения на уэльсском языке; ранее эта ответственность лежала на ПДАГ (Комитет по развитию обучения на уэльсском языке, созданный в 1985 году и распущенный в марте 1994 года).
These very similar cells come not from a fossil plant but from a living one, from this plant, which grows on another Welsh hillside. Это не окаменелость, а живое растение, которое растет на другом уэльсском склоне.
A number of Welsh language newspapers are published on a weekly or monthly basis, while English language newspapers often carry articles written in Welsh, sometimes specifically aimed at learners. Целый ряд газет на уэльсском языке издаются на недельной или месячной основе, а газеты на английском языке зачастую публикуют статьи на уэльсском языке, которые в отдельных случаях конкретно ориентированы на учащихся.
Government funding for Welsh arts and cultural activities is mainly channelled through the Arts Council for Wales, which supports a large number of Welsh language activities, including theatre, music and literature. Государственное финансирование художественных и культурных мероприятий на уэльсском языке производится главным образом по линии Художественного совета Уэльса, который оказывает поддержку многочисленным мероприятиям на уэльсском языке, включая театр, музыку и литературу.
Больше примеров...
Уэльсский (примеров 3)
Caught him coming over the side, bold as a welsh pirate. Поймал его когда он пробирался к нам, смело как уэльсский пират.
The 1993 Act repealed certain spent enactments relating to Wales which, almost without exception, were laws which placed the Welsh language in a subordinate position to the English language. Законом 1993 года отменены некоторые устаревшие законодательные акты, касающиеся Уэльса, которые, практически без исключения, имели статус законов и которые ставили уэльсский язык в подчиненное положение по отношению к английскому языку.
Since 1999, Welsh has been a compulsory subject for pupils in English-medium schools up to the age of 16. Начиная с 1999 года уэльсский язык является обязательным предметом для учащихся английских школ в возрасте до 16 лет.
Больше примеров...
Валлийский язык (примеров 8)
The Brythonic language was spoken by the indigenous people of Britain and evolved into modern Welsh. На бритонском языке говорил коренной народ Британии, а затем он превратился в современный валлийский язык.
The Committee notes that the Irish language in Northern Ireland does not appear to receive the same degree of financial support and status as Gaelic in Scotland and Welsh in Wales, and expresses its view that such differentiation is unjustified. Комитет отмечает, что ирландский язык в Северной Ирландии, по-видимому, не получает такой финансовой поддержки и не имеет такого статуса как гаэльский язык в Шотландии и валлийский язык в Уэльсе, и считает, что такая дифференциация не является правомерной.
The Welsh language is also compulsory up to the age of 16, although a formal GCSE qualification is optional. Валлийский язык также является обязательным до 16-летнего возраста, хотя формальная аттестация не обязательна.
"Viewpoint: The Argentines who speak Welsh". Валлийский язык Языки Аргентины Viewpoint: The Argentines who speak Welsh (неопр.).
English (English or Welsh if in Wales): 49,808,185 английский (английский или валлийский язык (уэльский) язык в Уэльсе): 49808185
Больше примеров...
Welsh (примеров 22)
Until 2009 his best runs were to the last 48 of tournaments, which he has achieved in the 2007 Welsh Open, 2007 China Open, 2007 UK Championship, and 2008 Shanghai Masters. Лучшие выступления на профессиональном уровне - last 48 на турнирах Welsh Open 2007, China Open 2007, Чемпионат Великобритании 2007 и Шанхай Мастерс 2008.
For a discussion of this see Stephenson Governance of Gwynedd pp. 138-141 Maund, Kari The Welsh kings pp. 50-54 Lloyd, J.E. A History of Wales pp. 337. Обсуждение этих вопросов можно найти в книге Стивенсона Governance of Gwynedd pp. 138-141 Maund, Kari The Welsh kings pp. 50-54 Lloyd, J.E. A History of Wales pp. 337.
English and Welsh Postmarks Since 1840, J.A. Mackay: self-published, 1980,254pp. (Календарные резиновые почтовые штемпели Шотландии) English and Welsh Postmarks Since 1840. - J.A. Mackay: self-published. - 254 pp.
There is no standard mode of celebration for Canada Day; Jennifer Welsh, a professor of International Relations at the University of Oxford, said about this: Canada Day, like the country, is endlessly decentralized. Как сказала профессор международных отношений Оксфордского университета Дженифер Уэльс (Jennifer Welsh): «День Канады, как и сама страна, бесконечно нецентрализован.
The magazine was renamed Planet: The Welsh Internationalist in 1977. В 1977 году издание стало называться «Планета: валлийский интернационалист» ('Planet: the Welsh Internationalist').
Больше примеров...
Уэльса (примеров 166)
Welsh law continued to be used for civil cases until the annexation of Wales to England in the 16th century. В гражданском судопроизводстве валлийское право использовалось до полного присоединения Уэльса к Англии в XVI веке.
The Education Reform Act 1988 provides a statutory place for Welsh in the curriculum of schools in Wales. Закон о реформе образования 1988 года отводит законное место уэльсскому языку в школьных программах Уэльса.
Dixon married Emma Davies, a former Welsh and British 800 m champion, in February 2008. В феврале 2008 года Диксон женился на Эмме Дэвис (бывшей чемпионке Уэльса и Великобритании в беге на 800 метров).
After the 1997 general election, the new Labour Government argued that an Assembly would be more democratically accountable than the Welsh Office. В стратегии 1997 года под названием «Голос для Уэльса» лейбористское правительство выдвинуло тезис, что Ассамблея будет более демократичным, более ответственным перед избирателями способом управления, чем министерство по делам Уэльса.
The development of sector-specific promotion projects is important The Irish Industrial Development Agency and the Welsh Development Agency are good examples of this practice. Хорошими примерами применения этой практики являются Агентство по промышленному развитию Ирландии и Агентство по развитию Уэльса.
Больше примеров...
Уэлш (примеров 31)
Welsh stated that the meeting was in order to explore the story and script ideas. Уэлш заявил, что встреча была посвящена «исследованию истории и сценарных идей.
I would like to inform you that I intend to appoint Ms. Jennifer Welsh of Canada to serve as my Special Adviser at the Assistant Secretary-General level on a when actually employed basis. Хотел бы информировать Вас о том, что я намерен назначить г-жу Дженнифер Уэлш (Канада) в качестве моего Специального советника на уровне помощника Генерального секретаря, который будет привлекаться на условиях оплаты за фактически отработанное время.
£70 from Mrs Welsh. 70 фунтов от миссис Уэлш.
The former shareholders of London Welsh RFC rescinded the 2009 agreement, by which they sold the shares of the club to Hollinshead, and had regained control by January 2010. Бывшие акционеры «Уэлш» расторгли соглашение 2009 г., по которому их активы перешли Холлинсхеду.
We could be like a Welsh brother and sister. Мы бы могли быть братом и сестрой с фамилией Уэлш.
Больше примеров...
Уэльсе (примеров 78)
He says it's to protect him while he tours his welsh estates where he's not popular. Якобы для охраны на время поездки по владениям в Уэльсе, где его не особенно любят.
Higher recruitment rates were seen in Wales and Scotland, though in the case of the Welsh and Irish, political tensions tended to "put something of a blight upon enlistment". Наибольшая активность на призывных пунктах наблюдалась в Шотландии и Уэльсе, в свою очередь, однако, периодическая политическая напряжённость в Ирландии и Уэльсе пагубно сказывались на показателях вербовки.
Last year I was conned by Welsh family pretending to be possessed by demons. Год назад он меня обманул семьи в Уэльсе Кто утверждал, что одержим демонами.
The Chair of the organization is a member of the Legal Affairs Committee of the Welsh Institute for International Relations, a long-standing body that undertakes the work of the United Nations at the Temple of Peace in Wales. Председатель организации является членом Комитета по правовым вопросам Уэльского института международных отношений - постоянного органа, ответственного за работу Организации Объединенных Наций в Храме мира в Уэльсе.
However, UK Prime Minister Stanley Baldwin refused to hear the case against basing this RAF establishment in Wales, despite a deputation claiming to represent half a million Welsh protesters. Тем не менее, премьер-министр Великобритании Стэнли Болдуин отказался рассматривать протест против размещения военных баз в Уэльсе, несмотря на депутацию, представлявшую интересы полумиллиона протестующих валлийцев.
Больше примеров...
Уэлша (примеров 9)
What story did you people tell specialist welsh, Franko's, family? Что вы наплели родственникам рядового Уэлша, то есть, Франко?
Based on stories of "The Acid House" of Irvine Welsh По мотивам рассказов из книги Ирвина Уэлша "Кислотный дом"
Gomez's first major role was in the 1998 film The Acid House, based on three Irvine Welsh short stories. Первым серьёзным проектом Гомес был фильм «Кислотный дом», снятый в 1998 году по мотивам рассказов Ирвина Уэлша.
The Group of Experts met in Geneva from 15 to 17 October 2012. The session was chaired by Mr. Christopher Welsh (Global Shippers' Forum). Группа экспертов провела свою сессию в Женеве 15-17 октября 2012 года под председательством г-на Кристофера Уэлша (Глобальный форум грузоотправителей).
Send for Lieutenant Welsh! Вызови лейтенанта Уэлша! Живо!
Больше примеров...
По-валлийски (примеров 9)
It means "miracle" in Welsh He was a rescue dog. По-валлийски это значит "чудо" Он работал спасателем.
Bryn, that's Welsh for hill, right? Брин, это "холм" по-валлийски?
It means "miracle" in Welsh. Означает "чудо" по-валлийски.
Now say something in Welsh, you know, IN Welsh. Скажи что-нибудь по-валлийски, именно по-валлийски.
45% of the rural council ward Mawr are able to speak Welsh, as can 38% of the ward of Pontarddulais. 45 % населения в сельском районе Маур говорят по-валлийски; в районе Понтардилайс носителей валлийского 38 %.
Больше примеров...