Английский - русский
Перевод слова Ward

Перевод ward с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уорд (примеров 671)
Ward set up a time and place for us to meet the Resistance. Уорд назначил время и место для встречи с Сопротивлением.
Look, Dean Ward, Jason feels terrible about this. Декан Уорд, Джейсон ужасно переживает из-за всей этой ситуации.
I'm a little busy, Ward. Я немного занят, Уорд.
So, Ward was here? Так, Уорд был здесь?
The future Prime Minister Joseph Ward moved an amendment in 1894 that gave preference to Māori names for any new features and allowed the alteration of misspelt names (although this did not always occur). Премьер-министр страны Джозеф Уорд в 1894 году внёс в законодательство поправку, согласно которой при наречении новых географических объектов предпочтение должно было отдаваться маорийским названиям, а также исправлению старых названий с ошибками (хотя это не всегда соблюдалось на практике).
Больше примеров...
Палата (примеров 57)
This is the ward where Henry's class put up decorations. Это палата, где дети из класса Генри развесили украшения.
All right, the ward and the hallway are clear, so let's seal it off. Так, палата и коридор чисты, так что можно запечатывать.
He's turning the ward into a coven. Это не палата, а какой-то шабаш ведьм.
In France, the reimbursement rate is 85 per cent. 100 per cent for general ward, 90 per cent for semi-private room and 70 per cent for single room. Во Франции возмещение составляет 85%. 100% - общая палата, 90% - двухместная палата, 70% - одноместная палата.
And this is ward three. А это палата номер три.
Больше примеров...
Отделение (примеров 118)
It was because of her disturbing behavior that I submitted her for observation to the psychopathic ward of Los Angeles County General Hospital. Это происходило из-за её беспокойного поведения, поэтому я отдал её под наблюдение врачам в Отделение Психиатрии Окружной Больницы Лос-Анджелеса.
Do you know what I heard the first day I walked into the infant ward? Знаете, что я услышала, когда в первый день зашла в отделение для грудных?
Health centre and the emergency ward in Aleksinac; центр охраны здоровья и отделение скорой помощи в Алексинаце;
We may be one of the smallest but our maternity ward is one of the busiest. Это одна из самых маленьких больниц в Кингс Кросс, но наше родильное отделение самое заполненное.
Then he suggested an admission to Risskov which I thought was a good idea until I realized it was the locked ward, and that I couldn't leave it. До тех пор, пока я не увидела, что это закрытое отделение, и что меня не выпускают.
Больше примеров...
Уорда (примеров 203)
So, we didn't find Malcolm ward. Итак, Малькольма Уорда мы не нашли.
During the call, I put a trace on Ward's phone. Во время звонка я включила отслеживание телефона Уорда.
I would hate for you to think that I am anything like the Grant ward you knew over there. Я бы не хотел, чтобы ты думала, будто я хоть как-то похож на Гранта Уорда, которого ты там знала.
To solve this problem, Endenburg worked by analogy to integrate his understanding of physics, cybernetics, and systems thinking to further develop the social, political, and educational theories of Comte, Ward, and Boeke. Чтобы решить эту проблему, Энденбург использовал метод аналогии, чтобы интегрировать свое понимание физики, кибернетики и системного мышления для дальнейшего развития социальных, политических и образовательных теорий Конта, Уорда и Боке.
The working group on the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda held two meetings during the month under the Chairmanship of Ambassador Curtis A. Ward, Deputy Permanent Representative of Jamaica. Рабочая группа по Международному трибуналу по бывшей Югославии и Международному уголовному трибуналу по Руанде провела два заседания в течение истекшего месяца под председательством заместителя Постоянного представителя Ямайки посла Кертиса А. Уорда.
Больше примеров...
Ворд (примеров 69)
Mrs. Cortez, Mary Gibson and Mr. Ward. Миссис Котрез, Мэри Гибсон и мистер Ворд.
Are you sure Ward's okay to go into the field? Ты уверен, что Ворд способен выполнять миссию?
Did you examine Paige Ward? Вы обследовали Пейдж Ворд?
I just told him I'd put his name on the Montgomery Ward mailing list. Я просто сказал, что подпишу его на Монгомери Ворд (каталог женского белья).
I suggest that is not the case, and hereby apply to have Paige Ward's interview excluded. Я считаю, что оно не законно, и поэтому я прошу суд исключить показания Пейдж Ворд.
Больше примеров...
Уордом (примеров 65)
From this point of view, my delegation would be entirely in favour of the implementation of resolution 1353, as the Ambassador of the United Kingdom and Ambassador Ward of Jamaica recently requested. Исходя из этого, моя делегация всецело поддерживает осуществление резолюции 1353 в соответствии с недавней просьбой, изложенной послом Соединенного Королевства и послом Уордом. Тимор представляется интересным примером.
I spoke to Ward. Я говорил с Уордом.
You and Ward take point. Вы с Уордом этим займётесь.
The album cover photograph was taken by Brian Ward outside furriers "K. West" at 23 Heddon Street, London in January 1972, looking south-east towards the centre of the city. Снимок для обложки был сделан фотографом Брайаном Уордом снаружи здания «К. Уэст» (англ. К. West), на 23 Хеддон-стрит, Лондон, W1 в январе 1972 года, за пять месяцев до выпуска альбома.
That year Bordoni also performed "Just an Hour of Love" (by Al Bryan and Ed Ward) for the Warner Brothers film The Show of Shows produced by Darryl F. Zanuck. В том же году Бордони исполнила песню «Just an Hour of Love» (написанную Элом Брайаном и Эдом Уордом) для фильма Warner Brothers The Show of Showsruen, срежиссированного Дэррилом Ф. Зануком.
Больше примеров...
Район (примеров 35)
The Osaka Bay Tower (大阪ベイタワー), also known as ORC 1, is a mixed-use, mainly hotel and office, skyscraper in the Osaka Resort City 200 building complex located in the Minato-ku ward of Osaka, Japan. 大阪ベイタワー) также известная как ORC 1 представляет собой многофункциональный небоскрёб, главным образом отель и офис, в составе комплекса Osaka Resort City 200, расположенном по адресу в 2-1, 1 Бентен, район Минато, город Осака, Япония.
And we got the Sixth Ward stylings of the legendary Antoine Batiste workin' out here with us tonight, y'all. Сегодня с нами шестой район в лице легендарного Антуана Батиста.
Naka Ward is a regional commercial center and the old main business district of Yokohama. Район Нака является местным торговым центром и старым главным деловым кварталом Иокогамы.
Suginami Ward is now calling on the national government to establish an animated film archive to collect materials, conduct research, and train future animators. Административный район Сугинами теперь призывает государственное правительство основать архив анимационных фильмов для сбора материалов, проведения исследований и обучения будущих аниматоров.
Onchi, Superintendent General Highway Fifteen, Shinagawa Ward Начальник департамента транспорта район Синагава
Больше примеров...
Подопечный (примеров 10)
Tsipras needs to assure Merkel that Greece will live within its means, not as a chronic ward of Europe. Ципрасу нужно заверить Меркель, что Греция будет жить в пределах своих возможностей, а не как хронический подопечный Европы.
Like with a certain probation officer in California whose ward wasn't supposed to leave the state. Как с тем инспектором из Калифорнии, осуществляющим надзор, чей подопечный не должен был покидать штат.
Well, isn't this nice - my older brother and my ward getting along like two peas in a pod. Ну, разве это не мило - мой старший брат и мой подопечный прям две родственные души.
It turns out, as a boy he was also a guest of the state, but not as an inmate, as a ward. Оказывается, еще в детстве он был гостем системы, но не как арестант, а как подопечный.
What's keeping my ward? Что скрывает мой подопечный?
Больше примеров...
Вард (примеров 51)
Enjoy your son, Mr. And mrs. Ward. Наслаждайтесь своим сыном Мистер и Миссис Вард.
But if Ward's targeting him, there must be a reason. Но если Вард охотится за ним, то для этого должна быть причина.
The ward is the lowest political unit and is represented by a LLG councilor. Административный район вард является административно-политической единицей низшего уровня, представленный членом совета МОВ.
In 1975, Ward opened a home-based piercing business in West Hollywood, which was followed in 1978 by the opening of Gauntlet Enterprises, "the first professional body piercing specialty studio in America." В 1975 году Вард открыл надомный салон пирсинга в Уэст-Голливуде, что привело к открытию в 1978 году «первой профессиональной студии специализирующейся на пирсинге» компанией Гаутлет Итерпрайс.
In November 2007, it was reported that Oberst would work on a solo record with Jake Bellows, and that he and M. Ward would start a band and perform two late December shows in Minneapolis, Minnesota. В ноябре 2007 года было сообщено, что Оберст будет работать над сольной записью вместе с Джеком Беллоусом (Jake Bellows), и что он и М. Вард (M. Ward) создадут группу и отыграют два концерта в конце декабря в Миннеаполисе, Миннесота.
Больше примеров...
Уорду (примеров 50)
According to Ward's intel, the drone should leave in five seconds. Согласно Уорду, дрон улетит через пять секунд.
That's not what Ward needed from me. Уорду не это было от меня нужно.
We commend Ambassador Ward of Jamaica for his leadership, and all the members of the Working Group for their efforts in preparing the draft resolution. Мы воздаем должное послу Ямайки Уорду за его руководство и всем членам Рабочей группы за их усилия по подготовке проекта резолюции.
You just have to call Dean Ward. Просто позвони декану Уорду.
Ward doesn't like your style. Уорду не нравятся твои методы.
Больше примеров...
Подопечная (примеров 21)
But you, my Lady Morgana, you are Uther's ward. Но вы, миледи Моргана, вы - подопечная Утера.
Jakub's "ward" Olga is the daughter of a man who once betrayed Jakub. «Подопечная» Якуба, Ольга - дочь человека, который однажды предал Якуба.
My ward, Miss Cunningham. Моя подопечная, мисс Каннингем.
Isn't she the king's ward? Разве она не подопечная короля? - Не такая, как ты думаешь.
If it's of any help, my ward here is quite fluent. Моя подопечная владеет языком и может помочь, если хотите.
Больше примеров...
Уард (примеров 22)
I thought Carl Ward was your man on the inside. Мне казалось, что Карл Уард был у тебя в роли крысы.
Got a call from Marcy Ward. Получила звонок от Марси Уард
That's a superhero, agent Ward. Это супергерой, агент Уард.
Dr. Ward's story checks out. История доктора Уард подтвердилась.
On 10 February 1973, Leonard O'Hanlon (age 23) and Vivienne Fitzsimmons (age 17), both members of the Provisional Irish Republican Army, were killed in a premature bomb explosion in the grounds of Castle Ward estate. 10 февраля 1973 года Леонард О'Хенлон в возрасте 23 года и Вивьен Фитцсиммонс в возрасте 17 лет - оба члены Ирландской республиканской армии (ИРА) погибли в результате преждевременного взрыва бомбы в замке Уард.
Больше примеров...
Округа (примеров 19)
For the business register, it has been possible to produce analysis below that level based on the electoral ward. Для коммерческого регистра оказалось возможным провести анализ на более низком уровне на базе избирательного округа.
I think you've turned into Alderman Wade, Savior of the 53rd Ward. Я думаю, что ты превратился в олдермена Вэйда, Спасителя 53го округа.
Pursuant to the Act, each ward elects one councillor to make a total of nine councillors from a VDC. Согласно этому закону от каждого избирательного округа выдвигается по одному члену совета, с тем чтобы от каждого сельского комитета развития (СКР) было избрано в общей сложности 9 членов.
Ward led the wealth and conservatism of Newport, Narragansett, and Kent County, while Hopkins represented the growing strength of Providence and Bristol Counties. Уорд был лидером обеспеченных и консервативных жителей Ньюпорта, Наррагансетта и округа Кент, а Хопкинс представлял быстроразвивающиеся графства Провиденс и Бристоль.
The streets in your ward are about to become metered, despite four attempts on your part to pass legislation blocking it. На улицах вашего избирательного округа собираются поставить парковочные счетчики, несмотря на четыре попытки с Вашей стороны принять постановление, запрещающее это.
Больше примеров...
Воспитанница (примеров 8)
That lady is Miss Cecily Cardew, my ward. Эта леди - мисс Сесили Кардью, моя воспитанница.
Have you told Gwendolen that you have... an excessively pretty ward who's only just eighteen? А ты сказал Гвендолин, что у тебя есть очень хорошенькая воспитанница, которой только восемнадцать?
And my ward Jane. И моя воспитанница Джейн.
My... That is, my ward. Это моя... воспитанница.
But I am bound to state that I know you are Mr. Worthing's ward... I cannot help expressing a wish that you were... well, just a little bit older than you seem to be... and not quite so very alluring in appearance. но должна сказать, что... сейчас, когда я узнала, что вы воспитанница мистера Уортинга, я бы хотела, чтобы вы были... ну, чуточку постарше и чуточку менее привлекательной.
Больше примеров...
Опекун (примеров 9)
Every parent or guardian shall ensure that his child or ward attends and completes his - Каждый родитель или опекун обеспечивают получение и завершение его/ее ребенком или подопечным:
The Criminal Law (Codification and Reform) Act (2004) states in article 241 that"(2) (a) a parent or guardian shall have authority to administer moderate corporal punishment for disciplinary purposes upon his or her minor child or ward". В Законе об уголовном праве (кодификация и реформа) (2004 год) указано - в статье 241 - следующее: 2) а) родитель или опекун имеет право применять умеренные телесные наказания в дисциплинарных целях к своему несовершеннолетнему ребенку или подопечному .
Without such permission the tutor or guardian is entitled to incur expenses as are necessary for supporting the ward using the funds due to the latter by way of income. Без предварительного разрешения органа опеки и попечительства опекун или попечитель вправе производить необходимые для содержания подопечного расходы за счет сумм, причитающихся подопечному в качестве его дохода.
A special guardian is also appointed to a ward in the event of a dispute between the ward and guardian, for the purpose of concluding individual legal transactions between them and in other cases if their interests are at odds. Специальный опекун также назначается для ребенка в случае возникновения спора между подопечным и опекуном в отношении совершения юридических действий и в других конфликтных случаях.
A guardian and their ward, for as long as such guardianship lasts. опекун и его подопечное лицо на протяжении действия такой опеки.
Больше примеров...
Ward (примеров 46)
In 1927 the building was bought by the Albany Ward theatre group, gutted, and reopened on 5 March 1928 as "The New Picture House". В 1927 году здание было куплено театральной группой Albany Ward, и вновь открыто 5 марта 1928 года как The New Picture House.
Erak stayed on guitar and vocals, Munro moved to second guitar, and bass and drums were filled by Tim Ward and Forsman respectively. Егак остался на гитаре и вокале, Munro на второй гитаре, а на басу и ударных - Ward и Forsman.
In the late 1950s he worked for a time writing and editing short stories for magazines, before receiving his first break in television when he contributed an episode to the famous medical series Emergency - Ward 10 (1957). В конце 1950-х годов работал над написанием и корректурой коротких рассказов для журналов, до того как получил первую возможность поработать на телевидении - тогда Холмс участвовал в создании одного из эпизодов популярного в то время медицинского сериала Emergency Ward Ten.
Sir Leslie Matthew Ward (21 November 1851 - 15 May 1922 London) was a British portrait artist and caricaturist who over four decades painted 1,325 portraits which were regularly published by Vanity Fair, under the pseudonyms "Spy" and "Drawl". Сэр Лесли Уорд (англ. Leslie Matthew Ward; 1851-1922) - английский художник-портретист и шаржист, создавший за четыре десятилетия деятельности более 1300 портретов-карикатур, которые регулярно публиковались в журнале Vanity Fair под псевдонимами Spy и Drawl.
In Rare Earth Ward and Brownlee emphasize that such impacts ought to be rare, reducing the probability of other Earth-Moon type systems and hence the probability of other habitable planets. В «Уникальной Земле» Ворд (Ward) и Браунли (Brownlee) отмечают, что такие удары, вероятно, редки, что делает маловероятным появление систем, подобных системе Земля - Луна и, следовательно, понижает вероятность существования других обитаемых планет.
Больше примеров...