A venting device shall be fitted if dangerous overpressure may develop due to normal decomposition of substances. |
Если в результате обычного разложения веществ может возникнуть опасное избыточное давление, должно быть предусмотрено вентиляционное устройство. |
Area up to a distance of 0.2 m around the cabinet if the venting device is in the cabinet. |
Пространство в радиусе 0,2 м вокруг шкафа, если вентиляционное устройство находится в шкафу. |
4.3.1.16.2 A venting device shall be fitted if a dangerous accumulation of gases may develop within the flexible bulk container. |
4.3.1.16.2 Если внутри мягкого контейнера для массовых грузов может произойти опасное накопление газов, должно быть предусмотрено вентиляционное устройство. |
The suitable venting equipment may be used for gas-freeing by extraction only when a flame-arrester is fitted immediately before the ventilation fan on the extraction side. |
Для целей дегазации методом отвода газов может использоваться подходящее вентиляционное оборудование, но только при том условии, что непосредственно перед всасывающим отверстием вентилятора установлен пламегаситель. |