Such possibilities underlie the need for paragraph 2 of article 33. | Подобные возможности объясняют необходимость пункта 2 статьи 33. |
Similar considerations underlie the fact that Cayman Islands law currently makes no express provision against incitement to racial discrimination or to racial hatred. | Аналогичные соображения объясняют то, что законодательство Каймановых островов в настоящее время не содержит каких-либо положений, прямо запрещающих подстрекательство к расовой дискриминации и разжигание расовой ненависти. |