Английский - русский
Перевод слова Towers

Перевод towers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башни (примеров 405)
It was three days before the planes hit the towers. Это произошло за три дня до того, как самолеты врезались в башни.
From 1957 to 1968, seven-level towers were the norm, and the cinc de set was the highest tower achieved. С 1957 до 1968 года обычны были башни с семью уровнями, а «cinc de set» была самой высокой.
At the four corners of the wall sit towers (E) with intricate roofs boasting 72 ridges, reproducing the Pavilion of Prince Teng and the Yellow Crane Pavilion as they appeared in Song dynasty paintings. На четырёх углах стены размещены башни, замысловатые крыши которых украшены 72 рёбрами (воспроизводя Павильон принца Тенга и Павильон Жёлтого Журавля, как они запечатлены на картинах эпохи династии Сун).
That's exactly what happens when you drop into Tilted Towers. Вот что бывает, когда ходишь в Падающие башни.
From 1904 to 1926, Grey Towers was the site of summer field study sessions for the Master's program of the Yale School of Forestry, together with the Forester's Hall, a commercial building that was adapted and expanded for this purpose. С 1904 по 1926 годы «Серые башни» были местом летних полевых занятий для магистерской программы Школы лесного хозяйства Йельского университета, вместе с Форест-Холлом, коммерческим зданием, которое было адаптировано и расширено для этой цели.
Больше примеров...
Башен (примеров 231)
Him and the other Eastsiders moved into the Terrace, took over a couple towers from the Stringer Bell's boys. Он с другими ребятами из Истсайда переехали в Тэррес... забрали пару башен у парней Стрингера Бэлла.
From corrupted financiers who coin money with military orders, With towers building. От коррупции финансистов, загребающих деньги на военных заказах, на строительстве башен.
Additionally, the encircling walls were reinforced with corner risalit to set the small towers on their crown. Дополнительно, окружные стены были укреплены в углах ризалитами с целью посадки на их короне башен.
In it Lanigan supports the theory of the pagan origin of the Irish round towers. В своём труде Ланиган поддержал теорию языческого происхождения круглых ирландских башен.
In order to do so, the player must use the goo balls to construct bridges, towers, and other structures to overcome gravity and various terrain difficulties such as chasms, hills, spikes, windmills, or cliffs. Для того чтобы сделать это, игрок должен использовать шарики Гуу для строительства мостов, башен и других сооружений на преодоление гравитации в различных местах, таких как подземелья, холмы, пропасти или скалы.
Больше примеров...
Башнями (примеров 98)
That was all shot under water towers, which are basically fire hoses. Все эти кадры снимали под водонапорными башнями, которые по сути были пожарными рукавами.
Keep it tight, and watch out for those towers. Держаться рядом, осторожно с башнями.
The Fun Palace is situated at the western Kremlin wall, between the Commandant's and Troitskaya (Trinity) Towers. Потешный дворец расположен у западной кремлевской стены между Комендантской и Троицкой башнями.
Okay, so, if I was to show you a time stamp from a cell phone that pinged several towers within 30 seconds of another cell phone pinging those same towers, what would you conclude? Итак, если я покажу вам временные метки с сотового, который пинговался несколькими башнями за 30 секунд до другого телефона, который засекли те же башни, какой вывод вы сделаете?
One can admire: the Porta Grande (Great Door), proof of the town wall, with the small towers and the bays; the Chiesa Madre (Mother Church); Piazza Orsini del Balzo (Square) with the castle dating to the Norman period. Восхищение вызывает «Порта Гранде», свидетельствующая о существовавшей некогда крепостной стене с башнями и мостами; церковь Мадре; площадь Орсини дел Бальзо с замком норманнских времен. Целый архитектурный комплекс в небольшом городишке на юге.
Больше примеров...
Башнях (примеров 74)
Because I must have time to check the rigging on both towers. Потому что у меня должно быть время проверить крепление на обеих башнях.
After the Battle of Edgehill in 1642 - the first pitched battle of the English Civil War - prisoners were held in Caesar's and Guy's Towers. После битвы при Эджхилле в 1642, первого большого сражения Гражданской Войны, пленные содержались в башнях Цезарь и Гай.
Childless lords sat in aged halls, musing on heraldry or in high, cold towers, asking questions of the stars. Бездетные властители восседали в древних залах, созерцая ряды гербов или в высоких, холодных башнях, ища ответов у звёзд.
Bujold was used extensively at the World Trade Center to go through Towers 1, 2 and 4. «Бужолд» широко использовался при работах во Всемирном торговом центре, в башнях 1, 2 и 3.
I forgot about this room and the view way above the things I fear it towers and this new feeling you give me makes me open up just like a flower Я забыла об этой комнате и о виде из окна и о том, чего я боюсь в башнях
Больше примеров...
Вышки (примеров 63)
(c) Three towers opposite the Darraji post. с) три вышки напротив поста Дарраджи.
They can trace us from towers! Они могут отследить нас через вышки!
Until September 2008, when the transmission towers were disabled, Rwandacell phones could operate on their Supercell sister network that operated in Masisi and Rutshuru. CNDP regularly buys or is sent credit for these telephones through representatives in Rwanda. До сентября 2008 года, когда трансмиссионные вышки были выведены из строя, телефоны "Rwandacell" могли работать через связанную с ней сеть "Supercell", действовавшую в Масиси и Рутшуру. НКЗН регулярно покупает или получает кредит в связи с этими телефонами через представителей в Руанде.
"My towers are in every lane." Мои вышки в каждом переулке.
Large, complex and expensive towers of up to 100 meters high were presented at that time in the market. На тот момент на рынке были представлены большие, сложные и дорогостоящие вышки высотой до 100 метров.
Больше примеров...
Вышек (примеров 61)
Accordingly, the proposed 2014/15 budget provides for related construction works and materials and supplies to facilitate the reopening and manning of the observation towers. Соответственно, в предлагаемом бюджете на 2014/15 год предусматривается проведение соответствующих строительных работ и закупка товаров и материалов для содействия возобновлению функционирования наблюдательных вышек и набору персонала для них.
The company began to provide services to all operators of the "Big Four" and by 2015 was leasing about 1,000 towers to them. Компания начала обслуживать всех операторов «большой четвёрки» и к 2015 году предоставляла им в аренду около 1000 вышек.
Provision is made for the acquisition of six observation towers at a cost of $15,000 each for use in the Zugdidi and Gali Sectors. Ассигнования предназначаются для закупки шести наблюдательных вышек стоимостью 15000 долл. США каждая, которые будут использоваться в секторах Зугдиди и Гали.
The rigger is responsible for the installation and maintenance of microwave equipment, antenna systems, communications towers and rural telephone systems in the mission, as well as ensuring compliance with applicable regulations and safety standards. Монтер отвечает за установку и техническое обслуживание аппаратуры СВЧ-связи, систем антенн, коммуникационных вышек и систем телефонной связи для сельской местности в миссии, а также за обеспечение соблюдения соответствующих правил и норм техники безопасности.
No way there are enough towers out there to create an accurate triangulation. Там нет столько вышек, чтобы точно определить местоположение.
Больше примеров...
Вышках (примеров 9)
Transmissions are localized to the towers to the South. Передачи сосредоточены на вышках с южной стороны.
Liam and Hayden saw it at the cell transmission towers. Лиам с Хэйден видели его в сотовых вышках.
So, let's concentrate on the towers and the most direct path. Так что давайте сосредоточимся на вышках и на самом коротком пути.
Equipment is needed to provide the mission's military and civilian personnel with protection from small arms fire at new checkpoints, camps and observation towers. Указанные средства необходимы для обеспечения защиты военного и гражданского персонала миссии от огня из стрелкового оружия на новых контрольно-пропускных пунктах, в лагерях и на наблюдательных вышках.
The United Nations Radio Miraya further expanded reception of its broadcasts to reach wider audiences in a number of new communities, and has arranged to co-locate Radio Miraya transmitters on mobile phone towers to enable greater sustainability of broadcast transmissions. Радиостанция Организации Объединенных Наций «Мирайя» еще больше расширила сферу приема своего вещания, увеличив аудиторию в ряде новых общин, и договорилась о совместном размещении передатчиков радиостанции «Мирайя» на вышках операторов мобильной телефонной связи, для того чтобы добиться более устойчивой трансляции своих передач.
Больше примеров...
Мачт (примеров 24)
Additional requirements are needed for the construction of alternate self-supporting communication towers to ensure uninterrupted communications services. Дополнительные потребности обусловлены необходимостью строительства запасных антенных мачт без оттяжек для обеспечения бесперебойной связи.
Six police posts have been constructed at strategic points along the Misseriya migratory routes and the installation of antenna base towers for the Abyei police headquarters and the police stations in Abatok and Agok was completed. В стратегических пунктах по маршрутам миграции племени миссерия были сооружены шесть полицейских постов, и был завершен монтаж основных антенных мачт для штаба полиции в Абъее и полицейских участков в Абатоке и Агоке.
The objective of these surveys is to identify the cellular telephone towers which may have been providing coverage to cellular telephones of particular interest to the investigation at significant locations during specific periods of time. Цель этих обследований заключается в выявлении мачт сотовой телефонной связи, которые могли обеспечивать связь для мобильных телефонов, представляющих особый интерес для следствия, в важных местах в течение конкретных периодов времени.
The 245 emergency power generators and the 16 mobile floodlight towers were Exceptional Purchases. 83.245 аварийных электрогенераторов и 16 передвижных мачт прожекторного освещения относились к разряду исключительных закупок.
In design and calculations of masts and towers the company "Takera" cooperates with Kiev institute "UkrNiiProektStalkonstrukcia" famous for rich traditions and great scientific potential. В проектированиии и расчетах мачт и башен компания «ТАКЕРА» сотрудничает с Киевским институтом «УкрНииПроэктСтальконструкция», который известен своими богатыми традициями и большим научным потенциалом.
Больше примеров...
Башням (примеров 10)
Someday, I shall return to its mighty towers... to King Arthur... and Queen Guinevere. Когда-нибудь я вернусь к его величественным башням, к королю Артуру, и королеве Гвинерве.
And our eyes were absolutely glued to the towers. Наши взгляды были абсолютно приклеены к башням.
Those who were on the left side of the plane would, therefore, have had a clear view of the towers approaching, with one burning, until the final moment of the flight. Те, кто сидел на левой стороне самолёта, таким образом, имели чёткое представление о приближении к башням, одна из которых уже горела, до последнего момента полёта.
They will lead you to many other places, including more lookout towers. По них Вы можете добраться и к другим карловарским наблюдательным башням.
The tower's shape is simular to the Nabatnaya, Komendantskaya and Oruzheinaya Towers. По своим формам наиболее близка к Набатной, Комендантской и Оружейной башням.
Больше примеров...
Вышкам (примеров 3)
They can trace us from towers! Они могут найти нас по вышкам!
We'll have him as soon as his cell signal connects with the three towers. Мы найдем его, когда его сотовый подключится к трем вышкам.
Fatal damage to Comms Towers 3 and 4. Невосполнимый ущерб нанесен вышкам три и четыре.
Больше примеров...
Возвышается (примеров 12)
Creel absorbs Odin's attacks and then the properties of Asgard itself, hoping to rule the Universe, and he towers over Odin as Loki arrives to gloat. Крил поглощает атаки Одина, а затем свойства самого Асгарда, надеясь управлять Вселенной, и он возвышается над Одином, когда Локи прибывает, чтобы злорадствовать.
The monument to Aniceto Arce, one of Bolivian presidents, under whom they started to build railways in the country, towers above the same square. На этой же площади возвышается памятник Анисето Арсе, одному из президентов Боливии, при котором в стране начали строить железные дороги.
Kasprowy Wierch - ski mountain (1987 m above sea level) in West Tatra, towers over valleys: Bystra, Sucha Woda Gąsienicowa i Cicha Liptowska. Каспровый Верх - вершина, высота которой 1987 м н. у. м. в Западных Татрах, возвышается над долинами: Быстра, Сухой Воды Гансеницовой и Тихой Липтовской.
Directly behind them towers the 15 m (49 ft) high and 283 m (928 ft) long Lago Bianco dam, which also marks the watershed between the Danube and the Po. Непосредственно за ними возвышается на 15 м в высоту и 283 м в длину Лаго Бьянко, плотина, которая также отмечает водораздел между реками Дунай и По.
The ground floor of the Taipei 101, which towers 508 meters into the sky, has since last November hosted a modern supermarket covering around 1,200 square metres, the only one in the building: the Jason Market Place operated by the Wellcome chain. Первый этаж Тайпея 101, который возвышается над землей на высоту в 508 метров, с прошлого ноября занял супермаркет общей площадью около 1,200 квадратных метров, единственный в здании: Jason Market Place, которым владеет сеть Wellcome.
Больше примеров...
Опор (примеров 17)
Nearly all of the 4200 transmission line towers located on the 893 kilometres (555 mi) of line in Mozambique needed to be replaced or refurbished. Почти все из 4200 опор, расположенных на линии длиной 893 км в Мозамбике, необходимо было заменить или отремонтировать.
Fittings for air power transmission lines and power transmission towers, Fittings, Steel framework of high-voltage. Арматура и принадлежности для воздушных линий электропередач и опор, Арматура, Арматура высоковольтная.
Sector: Company mounts and installs utilized transformer substations, 10 kilovolt utilized explosive equipment for internal and external installation, 35 and 10 kv power lube transformers and 110-0.4 kv metal towers. Сектор: Сборка, установка и комплектация электрическим оборудованием наружных и внутренних распределителей с мощностью в 6,10 kВ, маслинных трансформаторов с мощностью в 110-0,4 kВ и металлических опор с мощностью в 110-0,4 kВ.
The request contains a table indicating that areas around high tension towers, the 3 transmission antennas and the electrical substation will be released in 2008. Запрос содержит таблицу, показывающую, что районы вокруг опор линий высокого напряжения, З передающих антенн и электроподстанции будут высвобождены в 2008 году.
Provision is made for spare parts for power supply towers at a monthly cost of $3,400 plus 12 per cent freight charge. Предусматриваются ассигнования на приобретение запасных частей для ремонта опор линий электропередач из расчета 3400 долл. США в месяц плюс стоимость доставки в размере 12 процентов.
Больше примеров...
Towers (примеров 40)
The Flame Towers consist of three buildings, including hotel, apartments, and offices. Flame Towers - это три высотных здания, включающие гостиницу, квартиры и офисы.
It had an original equipment manufacturer (OEM) arrangement with Ladder Towers Inc. (LTI) to market aerial ladders. Компания имела ОЕМ-соглашение с компанией Ladder Towers Inc. на сбыт выдвижных лестниц.
For your convenience, "Z Towers" are equipped with comfortable and modern high-speed elevators. Для Вашего удобства и удобства Ваших гостей, офисные башни Z Towers оборудованы удобными и современными скоростными лифтами.
There are tree available Dubai metro stations along the site: DAMAC Properties, Dubai Marina and Jumeirah Lakes Towers stations. В пешей доступности находятся две расположенные в районе Дубай Марина станции дубайского метрополитена: «DAMAC Properties» и «Jumeirah Lake Towers».
The 19-story Genesee Towers, formerly the city's tallest building, was completed in 1968. Самое высокое здание 19-этажное Дженеси Тауэрс (Genesee Towers) было закончено в 1968 году.
Больше примеров...
Тауэрс (примеров 32)
You know what? I'm glad Adam Towers is dead. А знаете, я даже рада, что Адам Тауэрс мертв.
Now, Roger, when you go up to the Towers, you must take a groom with you. Рождер, когда поедешь в Тауэрс, не забудь взять слугу.
MY NAME IS TOWERS, DWIGHT LIONEL TOWERS. Меня зовут Тауэрс. Дуайт Лайонел Тауэрс.
It's a wristlet watch made by an English company called Myer Towers before the war. Эти наручные часы изготовлены английской компанией "Майер Тауэрс" до войны.
By what I did on the Triborough Towers alone, I should've been made. За то, что я исполнил в деле с Трайбора... Тауэрс, меня давно уже надо было принять в организацию.
Больше примеров...
Тауэрса (примеров 14)
BY THE WAY, I INVITED CAPTAIN TOWERS FOR THE WEEKEND. Кстати, я пригласил капитана Тауэрса к нам на выходные.
PAULSON, SHOW THE LADY TO CAPTAIN TOWERS' CABIN ON THEMELBOURNE. Полсон, проводите даму в каюту капитана Тауэрса на "Мельбурне".
Mr. towers won't be in today. Мистера Тауэрса сегодня не будет.
YES, I'M LOOKING FOR CAPTAIN TOWERS. Я ищу капитана Тауэрса.
This is Lady Harriet from the Towers, Mrs Goodenough. Это леди Харриет из Тауэрса.
Больше примеров...