Английский - русский
Перевод слова Tobacco
Вариант перевода Табачный

Примеры в контексте "Tobacco - Табачный"

Примеры: Tobacco - Табачный
I had a small tobacco shop in Madras. У меня был маленький табачный магазин в Мадрасе.
Our new air-cleaning catechin filter absorbs small particles of dust, tobacco smoke and other normal air pollutants. Наш новый воздухоочистительный катехиновый фильтр абсорбирует мелкие частицы пыли, табачный дым и другие обычные загрязнители воздуха.
Carbonic filter absorbs tobacco smoke, animal undercoat and other air pollutants which can be a source of non-pleasant smell in a room. Угольный фильтр поглощает табачный дым, подшерсток животных и другие загрязнители воздуха, которые могут являться источником неприятного запаха в комнате.
Sunlight, pollution and tobacco smoke also form these so-called free radicals. Солнечный свет, загрязнения и табачный дым также создают так называемые свободные радикалы.
And it is tobacco smoke, not nicotine, that kills. И убивает людей не никотин, а табачный дым.
But I suppose now people will know we're in the tobacco business again. Но зато теперь все узнают что мы возвращаемся в табачный бизнес.
"The president calls on Congress to fund the Justice Department tobacco lawsuit at the levels necessary to continue this litigation." "Президент призывает Конгресс профинансировать табачный иск Департамента Юстиции... на уровне, достаточном, для продолжения этого судебного процесса".
His large residence was built atop the highest mound, from "which, every morning, he greeted the rising sun, invoking thanks and blowing tobacco smoke to the four cardinal directions". Его крупный дом был сооружён на вершине крупнейшего из курганов, откуда «каждое утро он приветствовал восходящее солнце, произносил благодарность и выдувал табачный дым в направлении четырёх сторон света».
18 February 1963 Tobacco Congress, set of 4. 18 февраля 1963 года - табачный конгресс, серия из четырёх марок.
The Tobacco Underground Project was funded by the Johns Hopkins Bloomberg School of Health. Проект «Табачный андеграунд» финансировался Школой здравоохранения Джона Хопкинса Блумберга.
this place called tobacco road это место под названием Табачный путь.
Following his retirement from basketball, Weis and Celia began operating a tobacco shop and bar in Limoges. После своего ухода из баскетбола, Вайс и Селия открыли свой табачный магазин и бар в городе Лимож. Вайс также работает телевизионным аналитиком.
The tobacco counter, tended in the film by Georgette (Isabelle Nanty), was removed in 2002 when the cafe changed ownership. Табачный прилавок, за которым в фильме работала Жоржетт, героиня Изабель Нанти, демонтирован в 2002 году, когда заведение поменяло владельца.
But in 1670, shortly after Cap-Français (later Cap-Haïtien) had been established, the crisis of tobacco intervened and a great number of places were abandoned. Но в 1670-м, вскоре после основания Кап-Франсуа (позднее Кап-Франсе, современный Кап-Аитьен), наступил табачный кризис, и значительное число плантаций было заброшено.
In Sweden, the widespread use of snus - a smokeless tobacco product with a lower concentration of carcinogenic nitrosamines - has contributed to a dramatic decline in the incidence of lung cancer, to the world's lowest levels. В Швеции широко используется снюс, бездымный табачный продукт с низкой концентрацией канцерогенных нитрозаминов, что способствовало резкому уменьшению случаев рака легких в стране - до самого низкого уровня в мире.
Tobacco farmer handed out cigars. Табачный фермер раздал сигары.
Tobacco contains the alkaloid nicotine, which is a stimulant, and harmala alkaloids. Табачный дым содержит психоактивное вещество - алкалоид никотин, который является аддиктивным стимулятором, а также вызывает слабую эйфорию.
Second-hand smoke, often referred to as environmental tobacco smoke, is a mixture of the smoke from a smouldering cigarette (side-stream smoke) and the smoke exhaled by a smoker (mainstream smoke). Вторичный табачный дым, который нередко называют опосредованным табачным дымом, представляет собой смесь дыма от курящейся сигареты (побочный дым) и дыма, выдыхаемого курильщиком (основной дым).
Indeed, Murdoch, the Koch Brothers, and their allies behave just like Big Tobacco in denying scientific truths; even use the same experts for hire. Действительно, Мердок, братья Кох и их союзники ведут себя так же, как и компания «Большой Табак» (Big Tobacco) - отрицая научные истины, и даже используя тех же эксперты как и этот табачный гигант.
After the tobacco warehouses was destroyed, the tobacco market moved on down to Kinston. После того, как табачные склады были уничтожены, табачный рынок переместился в Кингстон.
The object of the device is to produce less toxic smoke than tobacco smoke, but at the same time the smoke should comprise a medicinal component which reduces tobacco dependency. Задача устройства является создание менее токсичного курительного дыма чем табачный, но при этом дым должен содержать лекарственный компонент, уменьшающий табачную зависимость.
Dean's parents decided to leave the United Kingdom and emigrate to Wichita, Kansas, where her father had relatives, and his cousin owned a tobacco shop that he was going to co-own. Её родители решили покинуть Англию и перебраться в Уичито, где у её отца были родственники и друзья, и где он намеревался открыть табачный магазин.