Английский - русский
Перевод слова Thread

Перевод thread с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нить (примеров 164)
That is the thread that keeps our culture intact. Это нить, удерживающая целостность нашей культуры.
Been leading me, like a thread, throughout the world. Меня, как нить, по свету не вела.
For high-power capacitors, in addition to the carbon fiber a thin metal wire (9) is incorporated in the thread in order to reduce the resistance. Для конденсаторов большой мощности в нить помимо углеродного волокна для уменьшения сопротивления включена тонкая металлическая проволока (9).
And that's where I lose the thread. И на этом месте я теряю нить логических рассуждений.
Isn't the thread from Alfred's hood? Это нить из капюшона Алфреда?
Больше примеров...
Поток (примеров 68)
The thread for the SSIS Bulk Insert task terminated with errors or warnings. Поток для задачи Массовая вставка служб SSIS остановлен из-за ошибок или предупреждений.
Evil is a continuous thread. Зло - непрерывный поток.
This update fixes a bug wherein multi-threaded programs could cause a deadlock in dbus. In previous releases, as one thread listened to dbus and processed messages, the second thread would send messages to dbus. Обновленная версия dbus 1.1.2 включает исправление ошибки, которая приводила к блокировке в dbus, когда один поток прослушивал dbus и обрабатывал сообщения, в то время как другой поток отправлял ему сообщения.
This form of communication is extremely efficient, but makes two kinds of errors possible: thread interference and memory consistency errors. Данная форма коммуникации является предельно эффективной, но делает возможным возникновение ошибок двух разновидностей: вмешательство в поток (thread interference) и ошибки консистентности памяти (memory consistency errors).
A system for tracking the chain of comments, i.e. the 'thread'; система отслеживания цепочки замечаний, т.е. "поток сообщений";
Больше примеров...
Нитка (примеров 33)
This thread comes from that very jacket. Эта нитка с той самой куртки.
I've got needle and thread. У меня есть игла и нитка.
Have you got needle and thread? У тебя есть иголка и нитка?
The turquoise string that you found in the shifter Is embroidery thread. Бирюзовая нитка, которую ты нашел под рычагом переключения передач, это нить для вышивания.
A loose thread on your collar. У вас нитка висит на воротнике.
Больше примеров...
Волоске (примеров 88)
You're back in charge, but only by a thread. Вы вернули свое руководство, но вы были на волоске.
And my personal life is hanging by a thread, that's all. И моя личная жизнь висит на волоске.
For a long time now our relationship has been hanging by a thread. Довольно долгое время наши отношения висели на волоске.
Every one of our client's lives is hanging by a thread, and if they lose, they're out on the street, they don't get the surgery, or they get deported. Жизни всех наших клиентов висят на волоске, и их выселяют, лишают медпомощи или депортируют в случае проигрыша.
My health is hanging by a thread. Моё здоровье висит на волоске.
Больше примеров...
Резьба (примеров 10)
"I can't believe it, a left-hand thread at this time of the night!" "Не могу поверить, леворукая резьба в такое время ночи!"
The dowel (8) is provided with a thread, and said dowel is fixed in a vertical opening (9) in the metal foundation frame (2) with the aid of a fastening nut (10). На штырь (8) нанесена резьба, и он зафиксирован в вертикальном отверстии (9) металлического ростверка (2) с помощью крепежной гайки (10).
In the second variant of the closing device, an oppositely directed screw thread is embodied on the shell internal surface and on a pouring plug external surface. По второму варианту на внутренней поверхности декоративного кожуха и наружной поверхности сливной втулки выполнена разнонаправленная резьба.
The thread on the surface of the screw can be a single thread or a multiple thread. Резьба на поверхности винта выполнена однозаходной или многозаходной.
At least three through holes for the spongious screws are provided with a metric thread whose pitch is equal to the spongious thread thereof. По меньшей мере, в трех сквозных отверстиях для спонгиозных винтов выполнена метрическая резьба с шагом равным шагу спонгиозной резьбы винтов.
Больше примеров...
Ниточка (примеров 9)
Which means there's still one loose thread out there. Что значит, остается одна свободная ниточка.
There's a thread hanging from your shirt. У тебя ниточка из рубашки торчит.
And there's still one loose thread that needs to be clipped. И у нас всё ещё есть одна ниточка, которую нужно срезать.
Is that a loose thread on your collar? Это у тебя ниточка на воротничке?
A little thread to hang on to - Тонкая ниточка, чтобы ухватиться...
Больше примеров...
Thread (примеров 16)
Added workaround for handling debug messages in bad execution contexts, when FS points to invalid block and Process and Thread ID are not available. Сделан workaround для корректной обработки отладочных сообщений в кривых контекстах исполнения (когда регистр FS показывает непонятно куда, и как следствие недоступны Process и Thread ID).
After the release of the fifth and final episode, Red Thread Games started working on the updated and final version of the entire game. После выхода последней книги, Red Thread Games начали работу над окончательным, дополненым и исправленным вариантом всей игры.
Additionally, over $34,000 was raised via PayPal during the Kickstarter campaign, and Red Thread Games continued to collect funds through PayPal until 10 October 2014, when pre-orders for the game were opened. Кроме того, более 34 тысяч было собрано через PayPal на момент окончания кампании, и Red Thread Games продолжила сбор пожертвований по этому каналу до 10 октября 2014, когда появилась возможность оформить на игру предварительный заказ.
When a green thread executes a blocking system call, not only is that thread blocked, but all of the threads within the process are blocked. Когда green thread выполняет блокирующий системный вызов, блокируется не только этот поток, но и все потоки внутри процесса.
The service tag for each thread is stored in the SubProcessTag of its thread environment block (TEB). Место для ВВТ резервируется в Thread Environment Block (TEB) каждого потока.
Больше примеров...
Дискуссии (примеров 16)
Mark all messages in the selected thread as new Отметить все сообщения в дискуссии как новые
Mark all messages in the selected thread as unread Отметить все сообщения в дискуссии как непрочитанные
Allows you to change the status of all messages in a thread. The possible states are the same as for Message Mark Message. Изменить статус всех сообщений дискуссии. Возможные варианты статуса аналогичны Сообщение Отменить.
This shows only threads chosen as watched threads by you; you may be watching a thread because, for example, you are participating in it, or because you are particularly interested in the answers. You can choose this filter by selecting View Filter Watched Это отображает только дискуссии которыми вы интересуетесь. Например, потому что вы участвуете в этой дискуссии либо заинтересованы в ответах. Вы можете выбрать его в меню Вид Фильтр Наблюдаемые
This selection forces a thread to be deleted only if all articles contained in it fulfil the delete conditions; this means that a thread will not be deleted until the last article in the thread should be deleted. Этот параметр позволяет дискуссии быть удалённой только если все статьи, соответствуют критериям удаления. Это значит, если последняя статья дискуссии может быть удалена, удаляются все статьи этой дискуссии.
Больше примеров...
Дискуссию (примеров 12)
"Mark Thread as Read" Triggers Following Actions При выборе «Отметить дискуссию как прочитанную»
This command jumps to the next thread containing unread articles: the first unread article is then selected and shown. The sequence follows the order of articles in the article view. Эта команда перехода на следующею дискуссию, содержащую непрочитанные статьи. Будет выбрана и отображена первая непрочитанная статья. Последовательность перехода определяется сортировкой статей в списке.
Mark Thread as & Action Item Отметить дискуссию как на & контроле
Mark Thread as & New Отметить дискуссию как & новую
Ignore thread closes the current thread Игнорировать дискуссию и закрыть её
Больше примеров...
Треде (примеров 6)
And then in a response to that same comment - this is on the thread. И затем в ответ на тот же комментарий... - это есть в треде.
In a seperate thread Cedric Veilleux asked which vendor of laptop should be purchased. В другом треде Cedric Veilleux спрашивает, ноутбук какого производителя лучше всего покупать.
When oubipaws casually claimed he had been running Gentoo Linux on his Apple Macintosh G5, the Gentoo PPC developer elite flocked to the thread to see what was going on. Когда oubipaws так запросто заявил, что он запустил Gentoo Linux на своем Apple Macintosh G5, вся элита Gentoo PPC разработчиков собралась в этом треде, чтобы узнать, что происходит.
In an uncommonly active thread, Spider called for the -user community to submit glxgear benchmark results of their Nvidia graphics cards. В необычно активном треде Spider предложил сообществу пользователей отправлять результаты glxgear бенчмарк тестов своих графических карт Nvidia.
I do not want OpenAL mixer thread, I want mixer working from my own thread. Я хочу заниматься микшированием в своём треде. Я не хочу чтобы OpenAL создавал тред!
Больше примеров...
Тред (примеров 14)
Subsequent news coverage exposed horrific working conditions, which were blamed by activists on the factory's primary contractor, fit thread jeans, and their CEO, haute couture designer, Cynthia Brooks. Последующие репортажи раскрыли ужасающие условия труда, в которых активисты обвинили главного подрядчика фабрики, "Фит тред джинс" и их директора, дизайнера высокой моды Синтию Брукс.
The coordination thread in the Forums is at its usual location. Координационный тред в форуме там же, где и всегда.
The original Gentoo Desktops thread, begun over a year ago, has been locked, but in its place we now have Gentoo Desktops Part 2, which has already received 450 replies. Первоначальный "Gentoo десктоп" тред, начавшийся более года назад, был закрыт, но на его место пришел "Gentoo десктоп часть 2", в котором уже более 450 ответов.
I stuck that thread so it lasted a few days. Крис П: Тред продержался несколько дней набрал около 16 тысяч постов, и сейчас он снят.
I do not want OpenAL mixer thread, I want mixer working from my own thread. Я хочу заниматься микшированием в своём треде. Я не хочу чтобы OpenAL создавал тред!
Больше примеров...
Иголкой (примеров 14)
Anything with a needle and thread. Все что угодно, с ниткой и иголкой?
Do you have a needle and thread? У Вас есть нитка с иголкой?
We need a needle and thread. Нужна нитка с иголкой.
You're certainly Edward Sexton with that needle and thread. Ты прям Эдвард Секстон с этими иголкой и ниткой.
Will needle and thread? Не найдется ли у вас нитки с иголкой?
Больше примеров...