This disease terribly affects young people. |
В основном этой ужасной болезни подвержены дети. |
I always think it's terribly unfair when women have to give up their jobs just because they're expecting. |
Я всегда считала это ужасной несправедливостью, что женщины вынуждены бросать свою работу, потому что они в положении. |
I've been terribly selfish. |
Я была ужасной эгоисткой. |
Valerie suffered terribly from depression. |
Валери страдала ужасной депрессией. |
This commitment was made with the full knowledge that democracies are imperfect and terribly complicated. |
Утверждение было сделано с полным осознанием несовершенства и ужасной сложности демократической формы правления. |
You see, I grew up terribly, terribly poor, old sport. |
Видишь ли, я вырос в ужасной, ужасной нищете, старина. |