| Another portmanteau. "Tommy" plus "frank" equals "tank." | Еще сложносокращенное слово. "Томми" плюс "Фрэнк" равно "Тэнк". | 
| Tank, we'll need a signal soon. | Тэнк, скоро нам понадобится сигнал. | 
| I had to tell Melody what Tank told you. | Я должна была все рассказать Мэлоди, о том что сказал тебе Тэнк. | 
| I just need to figure out the reason for Tank's hatred. | Надо выяснить, почему Тэнк так все это ненавидит. | 
| Well, tonight, Tank was almost my second. | Что ж, сегодня Тэнк чуть не стал моим вторым. | 
| But Tank and Dozer believed him. | Правда, Тэнк и Дозэр ему верили. | 
| Thanks, Tank, I know. | Спасибо, Тэнк, я знаю. | 
| Good to meet you, Tank. | Рад познакомиться с тобой, Тэнк. | 
| That's what you said when Biggs and Tank left. | Ты мне сказал то же самое, когда уехали Биггс и Тэнк. | 
| Ty is 10 times the guy Tank will ever be. | Тай - парень в 10 раз лучше того, каким Тэнк мог бы когда-либо стать. | 
| Tank, fire right now or we die! | Тэнк, залп! Или нам конец. | 
| Friday night, I got my tattoo at The Ink Tank on Belmont. | В пятницу вечером я набивала тату в салоне Тэнк. | 
| Tank. Can you fix the stern tube? | Тэнк, ты починишь торпедный аппарат? | 
| No one ever called someone named Tank little! | Никто никогда не назавет кого-то по имени Тэнк маленьким! | 
| I told that lady how confusing it was, and Tank told her his side, but... | Я рассказала женщине, как все это было непонятно, и Тэнк рассказал ей свою версию, но... | 
| I know why Tank is reacting this way! | Я понял почему Тэнк так на все реагирует! | 
| How are we doing, Tank? | Как у нас дела, Тэнк? | 
| We're not undercover anymore, so I'm no longer your acquaintance Tank. | Мы больше не под прикрытием, так что я больше не ваш знакомый Тэнк. | 
| Do you ever hang out at Joe's Fish Tank? | Ты когда нибудь тусовалась в "Фиш Тэнк у Джо"? | 
| You think that's the advice Mark Cuban gives his contestants on Shark Tank? | Думаете, именно такой совет даёт Марк Кьюбан своим участникам в "Шарк Тэнк"? | 
| And his opponent, from Huntington Beach, California he's a 300-pound street fighter Tank Abbott! | И его противник из Хантингтон Бич, штат Калифорния уличный боец весом 140 килограмм Тэнк Эббот. | 
| Tank, what's the status on the stern torpedo tube? | Тэнк, что с кормовым торпедным аппаратом? | 
| Who'd have thought Bay would go out with a guy named Tank and that I'd be okay with it? | Кто бы мог подумать, что Бэй будет встречается с парнем по имени Тэнк, а я не буду беспокоиться об этом? | 
| But you're the guy, Tank. | Но ты парень, Тэнк. | 
| Tank, we'll need a signal soon. | Тэнк, скоро потребуется сигнал. |