Английский - русский
Перевод слова Sweets

Перевод sweets с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сладости (примеров 137)
I'm sending sweets to your house... Пандит джи, я послал вам сладости...
Buying sweets of TM «Dominic» you can be sure that you buy really tasty, health-giving and high-quality production. Покупая сладости ТМ «Доминик», Вы можете быть уверены в том, что покупаете действительно вкусную, полезную и высококачественную продукцию.
The cookies and toys and sweets are mere distractions. Печенье, игрушки, сладости - это всего лишь бутафория.
But they were just full of sweets and nothing else Но в них были только сладости и больше ничего.
I've been making sweets for 14 years. Я уже 14 лет готовлю сладости
Больше примеров...
Конфеты (примеров 86)
But eating sweets in a balloon flying over China. Ты можешь есть конфеты, пролетая над Китаем на ищздушном шаре.
Even though you know giving kids sweets is like giving them cigarettes. Даже если и знаешь, что давать детям конфеты, это как давать им сигареты.
The winner gets this bowl of sweets. Победитель получит все эти конфеты.
Here, some sweets. Вот, держи конфеты.
Cocao cream sweets with pieces of orange peel. "Цветочные конфеты" - конфеты какао крема с кусочками корки апельсина.
Больше примеров...
Сладостей (примеров 62)
Neither were there any restrictions against (moderate) drinking or eating sweets. Кроме того, не было ограничений против питья (умеренного) и поедания сладостей.
Told them I was hungry, wanted some sweets. Сказал им, что голодён и захотёл сладостей.
If they want sweets, they should buy their own Они должны покупать сами, если хотят сладостей.
Their leaves are commonly used in Thailand to wrap locally produced sweets and the inflorescence for the treatment of ulcers in traditional medicine. Однако их листья часто используются в Таиланде для упаковки сладостей, производимых для внутреннего рынка, а соцветия используются в народной медицине для лечения язв.
Right now, for example, I'd like to stuff myself with sweets or cakes... or chocolate. Как раз сейчас, например, я бы наелась доотвала сладостей, пирожных... или шоколада.
Больше примеров...
Конфет (примеров 50)
We never had sweets when I was a girl. У нас не было конфет, когда я была девочкой.
But within a very short time the firm changed its work and began to make plywood boxes for sweets and supply them to customers. Но в скором времени предприятие изменило свою деятельность и начало производить коробки для конфет из фанеры и поставлять их клиентам.
I want Dad to buy me some of these sweets. Я хочу, чтобы папа мне немного вот этих конфет купил.
And you got away using sweets in a cola bottle? А вы сбежали с помощью конфет и бутылки колы?
I'll get you sweets! Я дам тебе конфет!
Больше примеров...
Сладостями (примеров 23)
Guest can also relax in our outdoor courtyard while enjoying tea and sweets. Гости могут также отдохнуть в нашем открытом дворике, наслаждаясь чаем и сладостями.
She kept a box of biscuits and sweets just for me. Для меня у неё всегда была коробка со сладостями.
Who else is going to leave me a bag of me favourite sweets, take the family pictures from under the mattress? Кто ещё мог оставить мне пакет с моими любимыми сладостями, и взять семейные фотографии из-под матраца?
I had sent Bikash to buy sweets. Я послал Бикаша за сладостями
In addition to the innkeepers with their Tricks and their Treat Bags, adventurers can purchase sweets from vendors in Orgrimmar and Ironforge. Фестиваль Ивового человека каждый вечер проводится возле Подгорода, и скучать там не придется ни Альянсу, ни Орде! Этот праздник рассчитан на тех, кто интересуется в первую очередь не сладостями, а шутками.
Больше примеров...
Сладкое (примеров 20)
Don't give her sweets and she shouldn't watch TV. Не давай ей сладкое и не разрешай смотреть телевизор.
I'm not very fond of sweets Я не очень люблю сладкое.
She really liked sweets. Она так любила сладкое.
Sweets are good for your brain. Сладкое полезно для мозга.
I don't go in for sweets, thank you. Я не ем сладкое, спасибо.
Больше примеров...
Сладкого (примеров 14)
Set, bought sweets, some kind of book. Накрыла стол, накупила сладкого, какую-то книжку.
Other than eat more sweets, not really. Кроме того, что есть больше сладкого, нет.
What happened when she found out the sweets were gone? И что было, когда она обнаружила пропажу сладкого?
If you use your head, you can still eat sweets without gaining weight. то можно без проблем для фигуры есть сколько угодно сладкого.
Too many sweets make you fat. От избытка сладкого ты толстеешь.
Больше примеров...
Сладость (примеров 5)
Would you like to try some sweets from the western world? Ах, понятно; хочешь попробовать сладость из далеких земель?
The hearts that spaniel'd me at heels, to whom I gave their wishes, melt their sweets on blossoming Caesar; Сердца, что ластились ко мне как собачонки, которых я желанья исполнял, растаяли и изливают сладость на Цезаря цветущего.
No sugar, no jalebi, no... the other things, the sweets. Нельзя ни сахар, ни джалеби (сладость, популярная в индийском субконтиненте), ни... других вещей, сладостей.
Similar sweets include Chinese dragon's-beard candy and Korean honey skein kkul-tarae. Очень близка к сахарной вате китайская сладость птица-дракон и корейская сладость медовый клубок (ккул-тараэ).
Children go in costume from house to house, asking for treats such as sweets or sometimes money, with the question, "Trick or treat?" Дети в костюмах (чаще монстров, но не обязательно) ходят от дома к дому, чтобы выпросить сладости, такие как конфеты (или, в некоторых странах, деньги), с вопросом «Сладость или гадость?»
Больше примеров...
Сласти (примеров 3)
I take your sugary sweets and I give you healthy items. Я забираю ваши сахарные сласти и даю товары для здоровья.
You will get to know people when you sell sweets and check tickets. Познакомишься с господами, которым будешь продавать сласти и проверять у них билеты.
'Why don't we,' I said... 'slipitintoone of Mrs. Pratchett's jars of sweets? А почему бы нам, - сказал я не подложить её в банку, где лежат сласти миссис Претчетт?
Больше примеров...
Свитс (примеров 315)
What are you doing here, sweets? Свитс, что ты здесь делаешь?
We should stop, you know, because... before Sweets comes back. Мы должны остановиться, знаешь, потому что... прежде, чем Свитс вернётся.
Sweets, this is working, okay? Свитс, это работает, хорошо?
Well, those three months happened, okay, Sweets? Слушай, те три месяца были, понятно, Свитс?
Thank you, Dr. Sweets. Спасибо, доктор Свитс.
Больше примеров...
Свитса (примеров 46)
Pick up Dr. Sweets and turn him upside down. Возьмите доктора Свитса и переверните его вверх тормашками.
Your car shows you are the person who drove Dr. Brennan and Dr. Sweets off the road. Ваша машина показывает, что вы тот человек, который столкнул доктора Брэнан и доктора Свитса с дороги
With a little help from Sweets. С небольшой помощью Свитса.
How will Sweets' notes help? Как записи Свитса нам помогут?
Maybe you should bring Sweets here to... analyze the environment for psychological insights. Может, тебе лучше привести сюда Свитса, чтобы... он высказал предположения, основываясь на окружении.
Больше примеров...
Свитсу (примеров 27)
I think Sweets should sign up. Я думаю, Свитсу стоит зарегистрироваться.
That is much worse than anything I might have done to Sweets. Это гораздо хуже, чем что-либо, что я сделала Свитсу.
Did you really tell Sweets that Daisy was cheating on him? Ты в самом деле сказала Свитсу, что Дейзи ему изменяет?
You told Caroline and Sweets not to do anything, and now you're telling me that we'll never I.D. the killers. Ты говоришь Кэролайн и Свитсу ничего не делать, а сейчас ты говоришь мне, - что мы никогда не опознаем убийц.
I'll let Booth and Sweets take care of the motive. Я поручу Буту и Свитсу проработать возможные мотивы.
Больше примеров...
Свитсом (примеров 15)
No, I... I can't talk to Sweets. Нет, я... я не могу говорить со Свитсом.
I don't often agree with Sweets, but a symbol of authority, the oppressor as you'd be seen, would not be helpful in there. Я редко соглашаюсь со Свитсом, но тот символ власти, угнетатель, которым тебя бы видели, там не поможет.
Can we find any connection between Sweets and Reggie? Есть ли связь между Свитсом и Реджи?
Look what happened to Sweets. Посмотри, что случилось со Свитсом.
He was with Sweets. Он был со Свитсом.
Больше примеров...
Свитц (примеров 14)
So then I remembered something that Sweets said. Но затем я вспомнила кое-что, о чем говорил Свитц.
Sweets, stop psychoanalyzing frat life, and just get on with the Beaver questions. Свитц, прекрати подвергать психоанализу жизнь братства, и просто продолжай с вопросами о Бобре.
What do you like, Dr. Sweets? Что вы любите, доктор Свитц?
In our sessions, you put a high premium on honesty, don't you, Dr. Sweets? А в наших сеансах, вы устанавливаете высокую награду за честность, не так ли, доктор Свитц?
You are far more ripped under those schoolboy duds than one would think, aren't you, Dr. Sweets? Хулиганы в школе издевались над вами намного сильнее, чем кто-либо мог предположить, не так ли, доктор Свитц?
Больше примеров...
Свитца (примеров 10)
I came here to bring Sweets back to my place for dinner, that's all. Я пришел сюда, чтобы пригласить Свитца к себе домой на ужин, и всё.
I asked, why are you listening to Sweets? Я спросила, почему ты слушаешь Свитца?
Might I offer you a word of advice regarding young Dr. Sweets? Могу я дать вам совет на счет молодого доктора Свитца?
Why are you listening to Sweets? Почему ты слушаешь Свитца?
I've just been going through Dr. Sweets' old files on the two of you, and in them he states that you are easily annoyed by overly complex and officious sounding language. Я только что просматривала старые файлы доктора Свитца на вас двоих, в них он утверждает, что вы легко раздражаетесь от чрезмерно сложных и назойливых фраз.
Больше примеров...