Английский - русский
Перевод слова Suicide

Перевод suicide с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самоубийство (примеров 1400)
As a matter of fact, if you know anything about Hinduism, you'll know that suicide is a violation of the ahimsa. На самом деле, если вы хоть что-то знаете об индуизме, то знали бы, что самоубийство - нарушение ахимсы.
I'm responding to a suicide. Я выезжаю на самоубийство.
For farmers, it translates into suicide. Для фермеров это означает самоубийство.
On the other hand, there were reports from Byumba prefecture in March 2000 of LDF men, sometimes drunk, shooting and in two cases killing civilians or regular soldiers, and committing suicide afterwards when cornered. С другой стороны, в марте 2000 года поступили сообщения из префектуры Биумба о сотрудниках МСО, находившихся иногда в нетрезвом состоянии, которые стреляли и в двух случаях застрелили гражданских лиц или обычных солдат и которые совершили впоследствии самоубийство после того, как была доказана их вина.
Haynes developed an interest in film at an early age, and produced a short film, The Suicide (1978), while still in high school. Хейнс начал проявлять интерес к кино в раннем возрасте, сняв короткометражный фильм «Самоубийство» (1978) ещё будучи учеником старшей школы.
Больше примеров...
Суицид (примеров 174)
Well, not unless it was suicide. Нет, если это был суицид.
Assisted suicide is suicide undertaken with the aid of another person. Ассистированный суицид - самоубийство, совершаемое с использованием помощи другого человека.
In two referendums on 15 May 2011, voters in the Canton of Zürich overwhelmingly rejected calls to ban assisted suicide or to outlaw the practice for non-residents. По результатам двух референдумов, состоявшихся 15 мая 2011 года, граждане кантона Цюрих подавляющим большинством голосов отвергли призывы запретить ассистированный суицид и признать процедуру незаконной для нерезидентов.
Isn't there some kind of rule in your religion about tattoos and suicide? Твоя религия ведь запрещает татуировки и суицид?
House... it was a suicide. Хаус... это был суицид.
Больше примеров...
Самоубийца (примеров 34)
I never figured you for a suicide, Gus. Я никогда не думал, что ты самоубийца, Гас.
I am a professional and not a suicide. Я профессионал, а не самоубийца.
We thought it was your sniper, Inspector, but it turns out to be a suicide attempt. Мы подумали, что это ваш снайпер, инспектор, оказалось самоубийца.
That guy Abel Mindler's phone, the maybe not suicide I was telling you about... can I recover deleted texts? Насчет того парня, который, возможно, не самоубийца... Могу я восстановить удаленные данные?
According to US Navy reports, there were no other kamikaze hits on US ships that day, although there was a "suicide" near miss on Kitkun Bay which was destroyed by AA fire from Kitkun Bay. Согласно отчету Военно-морского флота США, в этот день не зарегистрировано других атак камикадзе на корабли военно-морского флота США, хотя один «самоубийца» чуть не попал в «Киткэн Бэй», но был уничтожен зенитным огнём с него же.
Больше примеров...
Взрывов (примеров 4)
We face the challenges posed by an armed group using terror and suicide bombs in pursuit of its demand for a separate State. Мы сталкиваемся с угрозами, создаваемыми вооруженной группой, которая прибегает к террору и использует самоубийц для совершения взрывов, преследуя цель создания отдельного государства.
The High Court justified the use of violence and torture, including violent shaking, because Hamdan and Mubarak were detained due to suspicions that they possessed information about expected suicide bomb attacks. Верховный суд оправдал применение насилия и пыток, включая сильную тряску, на том основании, что Хамдан и Мубарак были задержаны по подозрению в том, что они располагают информацией о подготовке взрывов террористами-самоубийцами.
More specifically, the Netherlands deplores that the current text does not refer to the killing and wounding of civilians, including by means of suicide bomb attacks such as we have witnessed this weekend. Говоря более конкретно, Нидерланды сожалеют, что в данном документе не упомянуты гибель и ранения гражданских лиц, в том числе в результате взрывов, совершаемых самоубийцами, свидетелями которых мы стали в прошедшие выходные дни.
The logical consequence of such conduct is an increase in the number of suicide bomb attacks against innocent Israelis. Логическим следствием такого поведения является увеличение числа совершаемых самоубийцами взрывов бомб, в результате которых гибнут ни в чем не повинные израильтяне.
Больше примеров...
Самоубийственную (примеров 1)
Больше примеров...
Suicide (примеров 62)
It once had a sign saying "Members of the public committing suicide from this tower do so at their own risk". Существовавшая табличка на входе в башню гласила «Members of the public committing suicide from this tower do so at their own risk» («Члены общественности, совершающие самоубийство с этой башни, делают это на свой страх и риск»).
When Not Fakin' It was released, the Guns N' Roses record label, UZI Suicide, was re-releasing Hanoi Rocks albums in America. Когда был выпущен Not Fakin' It, лейбл Guns N' Roses UZI Suicide занялся перевыпуском альбомов Hanoi Rocks в Америке.
Vanity and Ecstasy recorded the singles "Siq With a Q" and "Suicide Club" as a duo in 2008, and released three extended plays over the first half of 2009, I Scream I Scream, OMFG Sneak Peak, and Extended Play. Торрес и Гаррет за время своего союза в 2008 записали синглы «Sig With Q» и «Suicide Club» и выпустили три мини-альбома в первой половине 2009 года, «I Scream I Scream», OMFG Sneak и «Extended Play».
This would be the second time, the first being with Gold; Adams had recorded "the Suicide Handbook" which was rejected on the grounds that it was "too sad". Это был уже не первый конфликт исполнителя и лейбла, поскольку записанный Адамсом альбом «The Suicide Handbook» также отказались издавать, с пометкой «слишком грустно».
Cognitive Behavior Therapy for Suicide Prevention (CBT-SP) is a form of DBT adapted for adolescents at high risk for repeated suicide attempts. Когнитивно-поведенческая психотерапия для предотвращения самоубийств (англ. Cognitive Behavior Therapy for Suicide Prevention CBT-SP) является одной из форм диалектической поведенческой терапии, адаптированной для работы с подростками, у которых высок риск повторной попытки самоубийства.
Больше примеров...
Террористов-смертников (примеров 57)
Armed groups exploded car and suicide bombs in Al-Hasakah, Ar Raqqah, Homs, Aleppo and Damascus governorates during the period under review. В течение отчетного периода в провинциях Аль-Хасеке, Эр-Ракка, Хомс, Алеппо и Дамаск вооруженные группы подрывали автомобили и использовали террористов-смертников.
Cuba reiterates its condemnation of suicide bomb attacks against Israeli civilians, who continue to be the innocent victims of the spiral of violence generated by the policies of their Government. Куба вновь осуждает акты террористов-смертников в отношении израильского мирного населения, которое по-прежнему является невинной жертвой витка насилия в результате политики его правительства.
(b) Regional Command North: The security situation was relatively calm but with pockets of instability, with increased suicide and improvised explosive device attacks, most notably in Kunduz, Meymanah and Baghlan early in November. Ь) Региональное командование «Север»: Положение в области безопасности является относительно спокойным, однако характеризуется наличием очагов нестабильности, причем в начале ноября было отмечено увеличение числа нападений террористов-смертников и акций с применением самодельных взрывных устройств, главным образом в Кундузе, Меймене и Баглане.
Schools were also damaged by nearby suicide and improvised explosive device attacks targeting public areas or Government and international military forces, resulting in the killing of children. Школы также пострадали в результате совершенных поблизости от них нападений с участием террористов-смертников и с применением самодельных взрывных устройств, объектами которых были посетители общественных мест или военнослужащие правительственных и международных вооруженных сил, что привело к гибели детей.
This reduction was due in part to Afghan and international security forces seizing large amounts of explosives and suicide devices and dismantling suicide attack cells. Такое сокращение обусловлено отчасти тем, что афганские и международные силы безопасности обнаружили большое количество взрывчатки и самодельных взрывных устройств, используемых террористами-смертниками, и разгромили часть ячеек террористов-смертников.
Больше примеров...
Покончил с собой (примеров 48)
Wesley Durden, Next Great Baker, suicide victim. Уэсли Дерден, "Следующий великий пекарь", покончил с собой.
A guy has been and suicide. Один даже покончил с собой.
It's hopeless, by noon all Saigon will be convinced it was suicide. Сегодня же весь Сайгон будет знать, что Лёген покончил с собой.
You're suggesting my andriod commited suicide? Вы намекаете на то, что мой андроид покончил с собой?
James Scott Terrill, Supernanny, suicide victim. Джеймс Скотт Террилл, "Суперняня", покончил с собой.
Больше примеров...
Покончить с собой (примеров 102)
Allegedly, he attempted suicide in 2009. Имеется информация, что в 2009 году он пытался покончить с собой.
Attempt suicide last night with necktie. Пытался покончить с собой повесившись на галстуке.
He has attempted suicide several times while imprisoned. Несколько раз он пытался покончить с собой в камере.
She attempted suicide three times. Три раза она пыталась покончить с собой.
You're committing suicide. Ты решила покончить с собой.
Больше примеров...
Смертников (примеров 29)
Maybe traded their suicide vests for rabid snow dogs? Променяли пояса смертников на бешеных снежных псов?
This is the signal for the Suicide Squad. Это метка для "Отряда Смертников".
The use of suicide attackers may indicate that hardliners have taken control within the Operation Militant Forces. Использование смертников служит вероятным указанием на то, что контроль в оппозиционных вооруженных группировках захватили приверженцы «жесткой линии».
Suicide terrorism often has a political aim. Терроризм с использованием смертников часто преследует политические цели.
He had been lured by the Taliban into taking part in a suicide operation. «Талибан» заманил его к участию в операции с использованием смертников.
Больше примеров...
Террористов-самоубийц (примеров 31)
In a recent interview on Palestinian television, young Palestinian girls discussed their feelings about suicide terrorism. В недавнем интервью на палестинском телевидении молодые палестинские девушки обсуждали, как они относятся к актам террористов-самоубийц.
In my country, over a period of 26 years, many lives were senselessly lost due to suicide terrorist attacks on our Central Bank, the central bus station, passenger trains and other public places. За двадцать шесть лет в нашей стране от нападений террористов-самоубийц на наш Центральный банк, центральный автовокзал, пассажирские поезда и другие общественные места, бессмысленно погибло множество людей.
Despite the daily threat of terrorism that plagues our region and the existence of regimes that adopt terrorism as a means to advance their political agenda, we remain resolved to overcome the devastating impact of suicide bomb attacks, which endanger both the Israeli and Palestinian peoples. Несмотря на каждодневную угрозу терроризма, которая нависает над нашим регионом, и существование режимов, которые рассматривают терроризм как средство реализации их политической повестки дня, мы по-прежнему полны решимости бороться с опустошительными последствиями бомбовых нападений террористов-самоубийц, которые угрожают как израильскому, так и палестинскому народам.
They were also expected to give an electoral boost to Prime Minister Shimon Peres of Israel who, severely undermined by Hamas's devastating campaign of suicide terrorism, was on the verge of electoral defeat at the hands of Benjamin Netanyahu. Также предполагалось, что они окажут избирательную поддержку премьер-министру Израиля Шимону Пересу, который был на грани поражения на выборах в борьбе с Бенджамином Нетаньяху, из-за сильно подорванного авторитета Переса разрушительными операциями террористов-самоубийц Хамаса.
The development effort suffered a severe setback beginning on 25 February 1996 when a series of suicide terrorist attacks, which killed nearly 60 persons, prompted the Government of Israel to implement a series of countermeasures, including the closure of the occupied territories. Процесс развития резко замедлился после того, как начиная с 25 февраля 1996 года была совершена серия актов с участием террористов-самоубийц, в результате которых погибло почти 60 человек, что заставило правительство Израиля принять целый ряд контрмер, включая закрытие оккупированных территорий.
Больше примеров...
Покончила с собой (примеров 26)
Her suicide and all... Она покончила с собой и...
She was a suicide. Она покончила с собой.
The one who dismissed this case as a suicide case? что Со Ыб Би покончила с собой?
Like, his mom died when he was 12... suicide. Его мама покончила с собой, когда ему было 12.
He talks a great deal to us about suicide being an option, but the reality is that the person who actually commits suicide, Ophelia, after she's been humiliated and abused by him, never gets a chance to talk to the audience about her feelings. Он всерьёз рассуждает о самоубийстве как о возможном решении проблемы, но в итоге покончила с собой Офелия, после того, как герой унизил и надругался над ней, и шанса высказать свои чувства ей не предоставили.
Больше примеров...
Террориста-смертника (примеров 32)
He was the victim of the first-ever suicide bomb in Iraq. Он стал жертвой первого террориста-смертника в Ираке.
Just yesterday, two Spanish ISAF soldiers were reportedly killed in a suicide attack in Herat province. По имеющимся сообщениям, буквально вчера два испанских военнослужащих из состава МССБ были убиты в результате нападения террориста-смертника в провинции Герат.
The first suicide attack had occurred 27 years after the beginning of Israel's repressive occupation, after the illegal transportation of 350,000 Israelis, and after the death of thousands of Palestinians and tens of daily humiliations. Первое нападение террориста-смертника произошло через 27 лет после начала репрессивной израильской оккупации, незаконного переселения 350000 израильтян, смерти тысяч палестинцев и десятилетий ежедневных унижений.
Hours before their planned suicide bomb attack on the state supreme court during the opening remarks in the Sistemics' trial. За несколько часов до спланированной атаки террориста-смертника в верховном суде штата во время открытого слушания по делу их секты.
In another incident on 19 August 2011, a boy was used in a suicide attack during Friday prayers at a mosque in the Ghundai area of Khyber Agency, killing 48 people and injuring more than 100. В ходе другого инцидента 19 августа 2011 года мальчика использовали в качестве террориста-смертника для осуществления взрыва во время пятничных молитв в мечети в районе Гундай племенной области Хайбер, в результате которого 48 человек погибло и более 100 получили ранения.
Больше примеров...
Террористами-смертниками (примеров 29)
Victims of indiscriminate mortar shelling of residential areas or of bomb attacks, the latter often in the form of devastating suicide car bombs, include many children. Многие дети оказываются жертвами неизбирательных артиллерийских обстрелов жилых районов или бомбовых нападений, которые часто принимают форму разрушительного подрыва машин террористами-смертниками.
Israel has also provided statistics relating to numerous concrete instances where the granting of a legal status to Palestinian spouses of Israeli residents has, in fact, been abused by Palestinian residents of the territories for suicide terrorism. Израиль также представил статистические данные, касающиеся множества конкретных случаев, когда предоставление правового статуса супругам постоянных жителей Израиля из числа палестинцев использовалось палестинскими жителями территорий для совершения террористических актов террористами-смертниками.
The suicide bomb attack against the office of the United Nations Development Programme in Hargeisa on 29 October, where two staff members were killed, illustrates the escalating danger. Наглядным примером этой нарастающей опасности служит совершенный 29 октября террористами-смертниками акт бомбового терроризма против представительства Программы развития Организации Объединенных Наций в Харгейсе, в результате которого погибли два сотрудника.
The conduct of five simultaneous, coordinated suicide bomb attacks in Hargeosa and Bossaso on 29 October 2008 represented a qualitative leap over previous improvised explosive device operations. Осуществление пяти одновременных, скоординированных террористических актов с использованием взрывных устройств террористами-смертниками в Харгейсе и Босасо 29 октября 2008 года представляет собой качественный скачок по сравнению с предыдущими операциями с использованием самодельных взрывных устройств.
In 2002, suicide terrorist attacks killed 452 people, and injured 2309. В 2002 году в результате подрывов, совершенных террористами-смертниками, погибло 452 и было ранено 2309 человек.
Больше примеров...
Смертника (примеров 57)
And to have prisoners lift their shirts to see if they're wearing a suicide vest. И заставлять арестантов поднимать рубашки, чтобы проверить, нет ли на них жилета смертника.
I wanted to wear a suicide jacket and blow myself up among the Americans. Я хотел просто надеть пояс смертника и взорвать себя среди толпы американцев.
He wore a suicide vest into a bunker with the vice president. На нем был пояс смертника, когда он был рядом с вице-президентом в бункере.
In June at Abuja, Boko Haram takes a secured police QG during a suicide attack, its first. В июне в Абудже Боко Харам организовала первое нападение смертника на укрепленную штаб-квартиру полиции.
On 14 September 2008, two World Health Organization doctors and their driver were killed by the Taliban during a targeted suicide attack in Spin Boldak. 14 сентября 2008 года в результате вылазки смертника, специально организованной «Талибаном», в Спин-Булдаке погибли два врача Всемирной организации здравоохранения и их водитель.
Больше примеров...