Английский - русский
Перевод слова Suicide

Перевод suicide с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самоубийство (примеров 1400)
In 1964 he twice attempted suicide. В 1964 году писатель дважды покушался на самоубийство.
You know, it does look like suicide, Poirot. Пуаро, это действительно похоже на самоубийство.
What if Abel wasn't a suicide? Что, если самоубийство Абеля не было самоубийством?
If the suicide does not occur, but the attempt to commit it produces any of the injuries referred to in articles 146 or 147 of this Code, the prison term shall be 6 months' to 3 years. Если самоубийство не совершается, однако намерение его совершить влечет телесные повреждения, предусмотренные в статьях 146 и 147 настоящего Кодекса, то срок тюремного заключения составляет от шести месяцев до трех лет.
I thought that was a suicide. Я думал, это самоубийство.
Больше примеров...
Суицид (примеров 174)
Well, not unless it was suicide. Нет, если это был суицид.
What about these portends who committed magical suicide in front of me and half the city? А как насчет тех предзнаменований, которые совершили магический суицид на глазах у меня и еще половины города?
Media suicide, you say? Медиа суицид, говоришь?
All right, you want to explain to me why I'm hearing from the two-seven squad that you're investigating a death that they've classified as a suicide and closed? Хорошо, объясни мне, почему я слышал из 27-го участка, что ты расследуешь смерть, которая была классифицирована ими как суицид и дело было закрыто?
Suicide is not in his repertoire. Суицид не в его стиле.
Больше примеров...
Самоубийца (примеров 34)
Wolfgang zanic, suicide with lacerations and bruises I can't make any sense of. Вольфганг Заник, самоубийца с рваными ранами и гематомами, которые я не могу объяснить.
No, just, you know, you said "suicide." Нет, просто знаешь, ты сам сказал "самоубийца".
I'm a suicide, Angela. Я самоубийца, Энджела.
Get out, suicide! Самоубийца, - иди отсюда!
That guy Abel Mindler's phone, the maybe not suicide I was telling you about... can I recover deleted texts? Насчет того парня, который, возможно, не самоубийца... Могу я восстановить удаленные данные?
Больше примеров...
Взрывов (примеров 4)
We face the challenges posed by an armed group using terror and suicide bombs in pursuit of its demand for a separate State. Мы сталкиваемся с угрозами, создаваемыми вооруженной группой, которая прибегает к террору и использует самоубийц для совершения взрывов, преследуя цель создания отдельного государства.
The High Court justified the use of violence and torture, including violent shaking, because Hamdan and Mubarak were detained due to suspicions that they possessed information about expected suicide bomb attacks. Верховный суд оправдал применение насилия и пыток, включая сильную тряску, на том основании, что Хамдан и Мубарак были задержаны по подозрению в том, что они располагают информацией о подготовке взрывов террористами-самоубийцами.
More specifically, the Netherlands deplores that the current text does not refer to the killing and wounding of civilians, including by means of suicide bomb attacks such as we have witnessed this weekend. Говоря более конкретно, Нидерланды сожалеют, что в данном документе не упомянуты гибель и ранения гражданских лиц, в том числе в результате взрывов, совершаемых самоубийцами, свидетелями которых мы стали в прошедшие выходные дни.
The logical consequence of such conduct is an increase in the number of suicide bomb attacks against innocent Israelis. Логическим следствием такого поведения является увеличение числа совершаемых самоубийцами взрывов бомб, в результате которых гибнут ни в чем не повинные израильтяне.
Больше примеров...
Самоубийственную (примеров 1)
Больше примеров...
Suicide (примеров 62)
One of his most famous poems is "Love's Suicide". Одно из самых известных его стихотворений - «Love's Suicide».
Suicide Silence began recording The Cleansing during the first half of 2007 with John Travis as the chosen producer. Suicide Silence начала работу над The Cleansing в первой половине 2007 года вместе с продюсером Джоном Трэвисом.
The singles "Suicide Blonde" and "Disappear" were used in the 1991 teen movie Mystery Date. «Suicide Blonde», «Disappear» и «On My Way» звучат в комедии «Таинственное свидание» (1991).
It included the four recordings from the band's 1986 EP Live?! @ Like a Suicide as well as four new acoustic tracks. В него вошли четыре записи из мини-альбома Live?! @ Like a Suicide 1986 года, а также четыре абсолютно новые песни.
This would be the second time, the first being with Gold; Adams had recorded "the Suicide Handbook" which was rejected on the grounds that it was "too sad". Это был уже не первый конфликт исполнителя и лейбла, поскольку записанный Адамсом альбом «The Suicide Handbook» также отказались издавать, с пометкой «слишком грустно».
Больше примеров...
Террористов-смертников (примеров 57)
The city of Jenin - once a breeding ground for suicide terrorism - is now a model for security cooperation in the West Bank. Город Дженин, который когда-то был рассадником террористов-смертников, в настоящее время подает пример развития сотрудничества в вопросах безопасности на Западном берегу.
Security agencies reported that, in July, five planned attacks were thwarted in the cities of Herat, Kabul, Kandahar and Kunduz and that an imminent threat in Kabul was prevented by the interdiction on 2 August of a suicide cell. По сообщениям служб безопасности, в июле было предотвращено пять нападений, планировавшихся в Герате, Кабуле, Кандагаре и Кундузе, а в Кабуле прямую угрозу удалось предотвратить благодаря уничтожению 2 августа ячейки террористов-смертников.
Yasser Arafat's Fatah/Tanzim terrorist group had initiated a campaign to recruit as suicide terrorists women who suffered from emotional distress because of social stigmatization. Террористическая группа Фаттах/Тамзим Ясира Арафата приступила к осуществлению кампании найма женщин в качестве террористов-смертников, в частности женщин, которые переживают нелегкие времена по причине социальной отчужденности.
Those terrorist suicide acts had begun shortly after the signing of the Declaration of Principles in September 1993 and had continued throughout the term of the former Government of Israel and also after the coming to power of the new Government. Эти акции террористов-смертников начались вскоре после подписания Декларации принципов в сентябре 1993 года и продолжались в течение всего периода пребывания у власти прежнего правительства Израиля, а также после прихода к власти нового правительства.
Whereas Lebanon suffers daily from the infiltration of terrorists into its territory and society and faces sabotage and suicide operations as a result thereof, Ливан ежедневно становится объектом действий террористов, проникающих на его территорию и внедряющихся в его общество, и сталкивается в результате с угрозой диверсий и подрывов террористов-смертников,
Больше примеров...
Покончил с собой (примеров 48)
Russell Armstrong, Real Housewives of Beverly Hills, suicide victim. Рассел Армстронг, "Настоящие домохозяйки из Беверли-Хилз", покончил с собой.
Well, technically, Parsons died of suicide. Технически, Парсон покончил с собой.
Dinah Soar, the newcomer Grasshopper, the squirrel Monkey Joe, and Doorman are all killed, and Mr. Immortal commits suicide. Без сомнения, Дина Соар, новичок Кузнечик, белка Манки Джо и Привратник были убиты, а Мистер Бессмертный покончил с собой.
The issue of domestic violence was receiving high-level attention within the administration and in the community in general, prompted by a major incident the previous year when a man had murdered his wife and two children before committing suicide. Вопросу о насилии в семье уделяется повышенное внимание в рамках администрации и в общине в целом, учитывая происшедший в прошлом году серьезный инцидент, в результате которого мужчина убил свою жену и двоих детей, после чего покончил с собой.
Based on forensic evidence and Kramer's emergency call to the police, authorities ruled his death as a probable suicide committed on the day he was last heard from. На основании результатов судмедэкспертизы и факта звонка в полицию власти пришли к выводу, что он, вероятно, покончил с собой в тот день, когда совершил свой последний звонок.
Больше примеров...
Покончить с собой (примеров 102)
That night, Chucky awakens and discovers Nica has attempted suicide. В ту же ночь, Чаки пробуждается и обнаруживает, что Ника пыталась покончить с собой.
There must be an awful lot you don't like about yourself, for you to attempt suicide. Должно быть ужасно много того, что тебе не нравится в себе, чтобы ты попытался покончить с собой.
The percentage who had attempted suicide was 6.1% for women and 3.5% for men. Доля лиц, пытавшихся покончить с собой, составила 6,1% у женщин и 3,5% у мужчин.
You're committing suicide. Ты решила покончить с собой.
The police failed to notice the man committing suicide, despite video surveillance of his holding cell, until such a late point that he was left in a permanent vegetative state. Полиция не заметила, что человек готовился покончить с собой, несмотря на установленную в его камере телекамеру, и обратила внимание на него слишком поздно, когда его тело уже находилось в необратимом вегетативном состоянии.
Больше примеров...
Смертников (примеров 29)
Show me where the other suicide vests are hidden, Yusuf. Покажи мне, где спрятаны остальные пояса смертников, Юсуф.
Let's give these boys a taste of what it's like to mess with the Suicide Squad. Что ж, давайте покажем этим ребятишкам каково оно иметь дело с эскадроном смертников.
The Taliban are running suicide schools, preparing a generation of boys for atrocities against civilians. Талибан, посредством школ для смертников, взращивает целое поколение мальчиков, готовых на зверства против гражданского населения.
The Special Rapporteur echoes these statements and underlines the need to address the conditions mentioned also in order to prevent suicide terrorism. Специальный докладчик присоединяется к этим заявлениям и, кроме того, подчеркивает необходимость устранения упомянутых условий в целях предотвращения терроризма с использованием смертников.
He had been lured by the Taliban into taking part in a suicide operation. «Талибан» заманил его к участию в операции с использованием смертников.
Больше примеров...
Террористов-самоубийц (примеров 31)
On 6 August, Hamas repeated threats of launching additional suicide bomb attacks against Israel. 6 августа движение ХАМАС вновь угрожало осуществить с помощью террористов-самоубийц новые террористические акты в Израиле.
There can be no justification for armed groups that make use of suicide terrorists and take hostages. Нет оправдания вооруженным группам, использующим террористов-самоубийц и применяющим практику взятия заложников.
France therefore most strongly condemns the suicide attack committed in Netanya exactly a week ago and the rocket and mortar fire that claimed the lives of Israeli civilians. Поэтому Франция самым решительным образом осуждает нападения террористов-самоубийц, которые были неделю назад совершены в Нетанье, а также ракетный и минометный обстрел, приведший к гибели мирных граждан Израиля.
Alleged sympathizers of the Hamas and Islamic Jihad movements suspected of connection with the suicide bomb attacks had been arrested together with their families and a number of them placed in administrative detention. Лиц, которые предположительно сочувствуют движениям "Хамас" и "Исламский джихад" и которых подозревают в причастности к нападениям террористов-самоубийц, арестовывают вместе с членами их семей.
The poll was carried out to mark the first year of Palestinian self-rule and found that 32 per cent of Palestinians supported continued Hamas and Islamic Jihad suicide operations against Israel under the current political conditions. Опрос проводился в связи с первой годовщиной палестинского самоуправления, и было установлено, что 32 процента палестинцев выступают за то, чтобы в нынешних условиях "Хамас" и "Исламский джихад" продолжали свои акции против Израиля с привлечением взрывающих бомбы террористов-самоубийц.
Больше примеров...
Покончила с собой (примеров 26)
Rachel Brown, Hell's Kitchen, suicide victim. Рейчел Браун, "Адская кухня", покончила с собой.
I decided to disappear and make it look like a suicide. Я решила исчезнуть, чтобы все подумали, что я покончила с собой.
They've got Ms. Hoffman on suicide watch at Bellevue. Над Мисс Хоффман даже назначили надзор, чтобы она не покончила с собой.
Can you think of a reason for your mother's suicide? Вы предполагаете, почему ваша маты покончила с собой?
Ashley Smith, a female inmate at a facility in Canada, killed herself while under suicide watch in October 2007. Эшли Смит, заключённая женской тюрьмы в Канаде, также успешно покончила с собой в октябре 2007, и никакие методы suicide watch ей не помешали.
Больше примеров...
Террориста-смертника (примеров 32)
In May 2011, the Taliban claimed responsibility for a suicide attack on a national army hospital in Kabul that killed six civilians and injured 23 medical students. В мае 2011 года движение "Талибан" взяло на себя ответственность за нападение террориста-смертника на национальный военный госпиталь в Кабуле, в результате которого погибли 6 гражданских лиц и были ранены 23 студента-медика.
Daily launching of Qassam rockets into Israel by Palestinian militants in Gaza since the end of March 2006 and the suicide attack in Tel Aviv on 17 April provoked intensive artillery shelling of the northern and eastern Gaza Strip and intensified targeted killings. Совершаемые с конца марта 2006 года палестинскими боевиками в Газе каждодневные запуски ракет «Кассам» на территорию Израиля и совершенное 17 апреля в Тель-Авиве нападение террориста-смертника спровоцировали интенсивный артиллерийский обстрел северных и восточных районов сектора Газа и привели к росту масштабов целенаправленных убийств.
Significant incidents during the reported period included a suicide attack on 15 July in a busy market area in Urgun district, Paktika Province, in the south-eastern part of the country, that killed 43 civilians and wounded 95 others. Среди «громких» происшествий за отчетный период можно отметить нападение террориста-смертника, имевшее место 15 июля на многолюдном рынке в районе Ургун провинции Пактика на юго-востоке, в результате которого погибло 43 гражданских лица, а еще 95 было ранено.
It is worth mentioning the suicide attack at Villa Somalia on 14 March and the 4 April attack during the first anniversary of the reopening of the Somali National Theatre, which killed 11 people, including the heads of Somalia's Football and Olympic Federations. В этой связи следует упомянуть о нападении террориста-смертника на резиденцию «Вилла Сомалиа» 14 марта и о нападении, совершенном 4 апреля во время празднования первой годовщины возобновления работы Сомалийского национального театра и унесшем жизни 11 человек, включая руководителей Футбольной и Олимпийской федераций Сомали.
The terror cell responsible for yesterday's bombing reportedly also carried out the suicide attack on Jerusalem public bus No. 19 on 29 January, which killed 11 passengers. Согласно сообщениям, террористическая группа, ответственная за вчерашний взрыв, совершила также террористический акт с помощью террориста-смертника в иерусалимском автобусе Nº 19 29 января, в результате которого погибли 11 пассажиров.
Больше примеров...
Террористами-смертниками (примеров 29)
Our thoughts are with the more than 150 innocent men, women and children slaughtered in Baghdad by suicide terrorists. Мы думаем о тех более 150 ни в чем не повинных мужчинах, женщинах и детях, которые погибли в Багдаде в результате взрыва, осуществленного террористами-смертниками.
The use of improvised explosive devices, including vehicle-borne improvised explosive devices, and suicide bombs, which have resulted in numerous casualties, were also reported in Damascus, Rif Dimashq, Aleppo, Idlib, Deir ez-Zor and Homs. Кроме того, согласно сообщениям, в Дамаске, Риф-Димашке, Алеппо, Идлибе, Дайр-эз-Зауре и Хомсе применялись самодельные взрывные устройства, включая начиненные взрывчаткой автомобили и устройства, подрываемые террористами-смертниками, что привело к многочисленным жертвам.
The attacks in September 2001 were suicide bombs, but now on a huge scale. Атаки в сентябре 2001 года были сделаны террористами-смертниками, но в этот раз в огромном масштабе.
During the "public" part of the seminar, a prosecutor presented the investigation of consecutive suicide bomb attacks that had taken place in Istanbul. В рамках открытой части семинара один из прокуроров рассказал о расследовании серии актов бомбового терроризма, совершенных террористами-смертниками в Стамбуле.
(b) In Iraq, while there had been some general improvements in the security situation during the reporting period, there were continuing reports of attacks causing death and injury to children, including through the use of roadside and suicide bombs. Ь) несмотря на некоторое общее улучшение обстановки в Ираке в плане безопасности, продолжают поступать сообщения о нападениях, в результате которых дети гибнут и получают увечья, включая подрыв взрывных устройств на обочинах дорог и взрывы, совершаемые террористами-смертниками.
Больше примеров...
Смертника (примеров 57)
December 11: two suicide truck bombers attacked U.N. offices in Algiers, killing 37 people and injuring 171. 11 декабря два смертника на грузовиках атаковали офисы ООН в Алжире, погибли 37 человек и были ранены 171.
We believe it's a suicide bomb. Мы полагаем, это бомба смертника.
These operations have increased in tenacity, as demonstrated by the suicide attack on the Supreme Court complex in Mogadishu on 14 April 2013. Эти операции проводятся с все большим упорством, о чем свидетельствует нападение смертника на комплекс Верховного суда в Могадишо 14 апреля 2013 года.
The activists informed the minor that he would conduct the suicide operation in the name of the Al-Aqsa Martyrs Brigade. Активисты "Фатх" сказали ему, что он совершит свой акт смертника от имени "Бригад мучеников Аль-Аксы".
It's like they come out of the womb wearing a suicide vest, am I right? Как будто они из утробы матери вылезают сразу с поясом смертника, да?
Больше примеров...