Английский - русский
Перевод слова Style

Перевод style с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стиль (примеров 3061)
Jen Zee developed the art style of the game to express beauty in a post-apocalyptic landscape. Джен Зи разработала художественный стиль игры, выражающий «противоречивую красоту в пейзаже постапокалиптического мира».
They didn't say, "Our style is curves. Они не говорили: "Наш стиль - это кривые.
You can change the line width, line colour, fill colour, fill style, and more. Можно изменить ширину строк, цвет линий, цвет и стиль заливки и др.
Class L1-L4; the high class choice. Luxury vehicles at reasonable prices - performance and style guaranteed. Лучшие автомобили этого класса по разумным ценам - изысканный стиль и удовольствие от вождения гарантировано.
Company's management based on democratic style of leadership, which provides the effective combination of undivided authority principles with the principles of staff initiatives in decision making process, business processes monitoring and reporting. В компании применяется демократический стиль управления, который основан на сочетании принципа единоначалия с активным вовлечением подчинённых в процессы принятия решений, управления, организации и контроля.
Больше примеров...
Манера (примеров 40)
I don't like your style, your politics or your sense of humour. А мне не нравится твоя манера, твой подход и твое чувство юмора.
But this is my style! Но у меня такая манера говорить!
Her painting style evolved in the direction to decorative and local color while maintaining interest to the object, for transfer of its texture and material tangibility. Живописная манера развивалась в направлении усиления декоративности и локальности цвета при сохранении интереса к предмету, передаче его фактуры и материальной осязаемости.
articulateur - articulator - communicateur, communicatrice - communicator - études littéraires - literary study - converser - speak, talk - deliver, present - style - expressive style, style [Hyper. articulateur - communicateur, communicatrice - коммуникатор, передающий механизм - études littéraires - converser - обсуждать, сказать - deliver, present (en) - style - манера, стиль, фасон [Hyper.
The film's cinema verite style reflects the author's style precisely. Манера отражения реальности фильма должна соответствовать мировоззрению режиссёра этой картины.
Больше примеров...
Образ (примеров 66)
The public passenger transport as one of the most important service sectors makes part of the factors influencing the living standard and life style of population. Общественный пассажирский транспорт является одним из важнейших секторов обслуживания и принадлежит к числу тех факторов, которые влияют на жизненный уровень и образ жизни населения.
Our native style of life has to be based on four elements - heritage, culture, values, language - and if you take one away it begins to break down. Наш национальный образ жизни должен основываться на четырех элементах - наследии, культуре, ценностях, языке - и если убрать один из них, то все начинает рушиться.
Whatever he does has a sense of design, color, and style. Для Фахрии каждый образ - это целый мир, где сливаются воедино стиль, модель, ткань, цвет и настроение.
A peasant in the Yangtze Valley in the late seventeenth century had a different style of life than his or her contemporary peasant in the Thames Valley, but not one that was clearly better or worse. Образ жизни крестьянина в долине Янцзы в конце семнадцатого века отличался от образа жизни его современника, крестьянина в долине Темзы, однако ни один из них не жил явно лучше или хуже другого.
They develop a persona, a signature style, much like fashion designers. Заранее создаётся образ, индивидуальность, характерный стиль, почти как в дизайне моды.
Больше примеров...
Моды (примеров 62)
Because in here, I'll go out of style fast. Я чувствую, что скоро выйду из моды.
Larissa Loughlin, style editor. Ларисса Лафлин, отдел моды.
I don't know, but he gets up there, strums a guitar and starts loading his britches up like it's going out of style. Я не знаю, но он подмаеться наверх, наигрывая на гитаре. и начинает загружать свои штаны, практически выходя из моды.
Maybe we should be expanding our desert-combat training bases because you know, desert warfare's not going out of style anytime soon. А может мы должны больше расширять наши пустынные базы боевой подготовки, потому что ты знаешь, пустынные войны не выйдут из моды в ближайшее время.
Company MARTHIDEAS is the first fashion house and branding enterprise in Baltic States based on sophisticated fashion style and nowadays so much needed creative marketing ideas for companies. MARTHIDEAS является первым предприятием моды и брендинга в Латвии, которое основывается на изысканном модном стиле и так необходимых сегодня творческих маркетинговых идеях. MARTHIDEAS это не только элегантная одежда для мужчин и женщин, но и разнообразные аксессуары.
Больше примеров...
Стильно (примеров 26)
That's called 'style'. Притворяться, что не любишь - это стильно.
Yes, but you do it so well, and with such... style. Да, но вы так хорошо её исполняете, так стильно.
It's elegant, it's function with style, it's - hold on a second, I'm getting overwhelmed by my own good taste. Это элегантно, это стильно, это... Постой-ка, я поражаюсь своему собственному хорошему вкусу.
The way I see it... if you're going to build a time machine into a car, why not do it with style? Насколько я понимаю... если в автомобиль встроить машину времени, то выйдет весьма стильно?
This unique resort consists of a hotel, beautiful apartment houses tastefully furnished in Mediterranean style, first class restaurants and bars, a Kids' town and various sports and shopping facilities that complete the huge spectrum of facilities. Этот уникальный курорт состоит из отеля, красивых и стильно оформленных в средиземноморском стиле коттеджей-апартаментов, первоклассных ресторанов, баров и детского городка. Завершают этот впечатляющий спектр удобств разнообразные магазины и спортивные объекты.
Больше примеров...
Вкусе (примеров 28)
Quick fixes aren't my style. Быстрые решения не в моём вкусе.
He's just my style. Да? Он в моём вкусе.
it's totally my style. ты в моем в вкусе.
She's not your style. Она не в твоём вкусе.
According to Tina, the overall style of the line best reflects her and Beyoncé's taste and style. Согласно Тине Ноулз, общий стиль линии лучше всего отражается во вкусе и стиле Ноулз.
Больше примеров...
Моде (примеров 26)
The homeless look's out of style. Образ бомжа уже не в моде.
Like it's going out of style Даже если это уже не в моде
To show that he was friendly with western civilization, Thành Thái was the first Vietnamese monarch to cut his hair in the French style and learn to drive a car. Чтобы показать, что он был дружен с западной цивилизацией, Тхань Тхай стал первым вьетнамским императором, который подстриг свои волосы по западной моде и научился водить автомобиль.
On July 1, 2015, Hyoyeon became the first Girls' Generation member to publish a book with Hyo Style, in which she shares tips on beauty, fashion and lifestyle. 1 июля Хёён стала первой участницей SNSD, опубликовавшей свою книгу «Стиль Хё», в которой она поделилась советами о красоте, моде и образе жизни.
Honey, if you prefer the 30's New York style, you can add a few drops of Pernod. Дорогая, это было в моде в Нью-Йорке, в 1935-м. Можешь добавить "Перно", но я предпочитаю так.
Больше примеров...
Вкусом (примеров 24)
As a man with a keen sense of style, I must tell you, that chair does not work with the room. Как человек с хорошим вкусом, я должен сказать, что этот стул не вписывается в интерьер твоей комнаты.
Since you're clearly a man of impeccable taste and style, Вы самый безупречный мужчина Обладающий вкусом и стилем,
Tastefully furnished in traditional Tyrolean style, our small and cosy Hotel Aldranser Hof is located in the picturesque village of Aldrans directly outside the city limits of Innsbruck. Со вкусом обставленный в традиционном тирольском стиле, наш небольшой и уютный отель расположен в сказочно-красивой деревне Алдранс, прямо на границе Инсбрука.
Hōitsu's style, which "aimed for the natural integration of poetic emotion and decorative technique", has been linked to "the elegant and refined taste common to poetry, which is another field of art he practiced". Стиль Хоицу, «нацеленный на естественное сочетание поэтических эмоций и декоративной техники», сочетался с «изящным и изысканным вкусом, присущим поэзии, являвшейся другим видом искусства, которым он занимался».
All the apartments have a fully equipped modern open style kitchen and bathroom. В квартирах имеются со вкусом обставленная открытая кухня и ванная комната.
Больше примеров...
Моду (примеров 15)
I didn't know those came back into style. Не знала, что они вернулись в моду.
Elegant wrought iron balconies and bow windows came into fashion as part of this style. Элегантные кованые балконы и эркеры вошли в моду как часть этого стиля.
The advert debuted in the week ending 20 February 2006 and featured two women (representing fashion and style) fighting and briefly kissing each other. Реклама была запущена в феврале 2006 года: в ролике были показаны две женщины (которые олицетворяли моду и стиль), дерущиеся и изредка целующиеся между собой.
Only when the young king acceded to the throne in 1774 did Marie Antoinette, his fashion-loving Queen, bring the Louis XVI style to court. Только когда молодой король вступил на престол в 1774 году, Мария-Антуанетта, его королева, любящая моду, принесла стиль Людовика XVI ко двору.
The angular calligraphy styles of the early Tang masters, Yu Shinan, Ouyang Xun, and Yan Zhenqing, persisted in popularity until the 14th century, when the more rounded style of Zhao Mengfu came into vogue. Угловатый стиль мастеров эпохи ранней династии Тан - Юй Шинаня, Оуян Сюня и Янь Чжэньцина - сохранялся до XIV века до тех пор, пока не вошёл в моду более округлый стиль Чжао Мэнфу.
Больше примеров...
Стилистике (примеров 21)
In partnership with his brother Francis, and beginning in 1906, he began publishing seminal grammar, style and lexicography books. В сотрудничестве со своим братом Франциском начиная с 1906 года он начал публиковать работы по грамматике, стилистике и лексикографии.
Singer began working in the style of Western music 50-60s. Певец начинает работать в стилистике западной музыки 50-60-х годов.
Ray Charles was 28 years old in 1958, with ten years of experience recording primarily rhythm and blues music for the Downbeat and Swingtime record labels, in a style similar to that of Nat King Cole and Charles Brown. В 1958 году Рэю Чарльзу исполнилось 27 лет, и в течение десяти последних он занимался в основном записью ритм-н-блюз-музыки для таких лейблов, как Downbeat и Swingtime, в стилистике близкой к исполнению таких звёзд, как Нэт Кинг Коул и Чарльз Браун.
Neoclassicism, which was just coming in vogue, with a touch of Art Deco, was the prevalent style of the new interiors. Интерьеры были оформлены в стилистике входившего в моду неоклассицизма с «привкусом» модерна.
Description: UNIT-ONLINE is a free browser MMORPG in post-nuclear style. Описание: UNIT-ONLINE - бесплатная браузерная MMORPG игра в постъядерной стилистике.
Больше примеров...
Почерк (примеров 21)
At the same time, each of us possesses his own unique style. В то же время у каждого из нас существует свой стиль и почерк.
To us in Russia, however, the style of the murderers who committed terrorist acts in Moscow, in Chechnya and elsewhere in Russia and in New York, as well as against United Nations staff in Baghdad, has long been painfully familiar. Между тем, почерк убийц, совершивших теракты в Москве и Нью-Йорке, в Чечне и других регионах России, против сотрудников ООН в Багдаде, - этот почерк нам, в России, давно и до боли знаком.
Well, Michael, you may not have your father's signature, but you sure have his signature style. Да, Майкл, подписи отца у тебя нет, но зато у тебя его фирменный почерк!
We can copy his style. Мы можем подделать почерк.
Unrepeatable style, work with luxury materials and precious stones, combined into a harmonic and unique product - this is the style of the Cartier brand. Неповторимый почерк, работа с дорогостоящими материалами и драгоценными камнями - все это соединено в гармоничное и неповторимое целое.
Больше примеров...
Стилистику (примеров 10)
We created an authentic setting, and therefore a genuine style. Мы создали достоверные декорации, и вследствие этого - подлинную стилистику.
EventDesign is the work at creation of individual visual image of the event, which in symbolic form will express its basic idea, style and appeal. EventDesign - это творческая деятельность по созданию индивидуального визуального образа события, который в символической форме будет выражать его основную идею, стилистику и направленность.
Thus, the annex was completely included in the new house, only having the window decoration style changed from Baroque to Neo Renaissance. Таким образом, флигель оказывается целиком включённым в новый дом, лишь изменив стилистику декора окон с барочной на неоренесанссную.
In the United States the style is also used by female lawyers. Стилистику импрессионизма поддерживали и женщины-художницы Соединенных Штатов.
The Indonesian director Hanung Bramantyo praised the film's style, stating that close-up shots of men smoking were brilliant and that, at times, he felt it's not a film. Индонезийский режиссёр Ханунг Брамантио хвалил стилистику картины, заявив, что съемка крупным планом курящих мужчин является «блестящей» и что, порой, он чувствовал, что «это не фильм.
Больше примеров...
Укладывать (примеров 2)
BUT I LEARNED HOW TO STYLE MY HAIR, Но я научился укладывать волосы
This is a guy with similar hair and no idea how to style it. Это парень с похожей прической и полным отсутствием понимания того как её укладывать.
Больше примеров...
Style (примеров 137)
Exhibition Style Life - Modern clinic & services. Выставка Style Life - Современная клиника и услуги.
MC4009: The property' ' cannot be set on Style. MC4009: невозможно задать свойство для Style.
The Sunshine Coast Daily described it as "the Gangnam Style of train safety campaigns". Sunshine Coast Daily сообщает о «кампании безопасности на поездах в духе Gangnam Style».
The five videos to have more likes are "Gangnam Style", "See You Again", "Despacito", "Shape of You" and "Faded". Только четыре видео имеют больший показатель по отданным им лайкам: «Gangnam Style», «See You Again», «Despacito» и «Shape of You».
The Chicago Manual of Style, 16th edition (University of Chicago Press, 2010), paragraph 6.18 When a conjunction joins the last two elements in a series of three or more, a comma... should appear before the conjunction. The Chicago Manual of Style, 15-е издание (University of Chicago Press, 2003), параграф 6.19 Когда союз соединяет два последних элемента в ряду, запятая... должна присутствовать перед союзом.
Больше примеров...
Духе (примеров 46)
The Dugout, just your style. "Пещера", как раз в твоем духе.
We decide this on our own, then... Thunderdome style. Мы решим это сами в духе спортивных соревнований.
There's something interestingly cool and modern about the Minoan style, something very 1920s, and that's because it IS very 1920s. Любопытно, что есть нечто крутое и современное в этом минойском стиле, что-то в духе 20-х, это потому, что оно и есть олицетворение 20-х.
All the decorative motifs of Belgrade Cooperative Building are borrowed from post Renaissance, predominantly Baroque, but modernly interpreted to form the unique style expression. Все декоративные мотивы здания Белградского кооператива заимствованные из арсенала пост-ренессанса и преимущественно барокко, но интерпретированы в духе своего времени, чтобы создать уникальное выражение стиля.
Regarding the sound and style of her music, she said, It's pop music, but not Britney Spears bubblegum pop. Звучание и стиль своей музыки Эмми охарактеризовала так: «Это поп-музыка, но не бабблгам-поп в духе Бритни Спирс.
Больше примеров...