Английский - русский
Перевод слова Style

Перевод style с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стиль (примеров 3061)
It's a combination of various shots to illustrate your driving style. Это сочетание разных кадров, иллюстрирующих твой стиль езды.
It's only my style to be secret, please bring me five can of olives. Секреты - это мой стиль, пожалуйста, принеси пять банок оливок.
An organizational, leadership, or decision making style that is effective in some situations, may not be successful in other situations. Организационный стиль, лидерство, или стиль принятия решений, который является эффективным в некоторых ситуациях, не может быть успешным и в других ситуациях.
The architecture of the building has an oriental style. Архитектура здания имеет восточный стиль.
Dan is introduced in Street Fighter Alpha and Street Fighter Alpha 2 as a martial artist who developed his own fighting style called Saikyō-ryū, "The Strongest Style", despite the considerable lack of power in his techniques. Впервые Дан появляется в Street Fighter Alpha и Street Fighter Alpha 2 как боец-самоучка, разработавший стиль под названием сайкё-рю - «стиль сильнейших», несмотря на явный недостаток практики.
Больше примеров...
Манера (примеров 40)
I really liked his style of singing. Мне действительно понравилась его манера исполнения.
I suppose it must need some special style of playing. Полагаю, требуется особая манера игры.
Bush's swaggering style plays well in Texas, but not in Paris and Berlin. Самодовольная манера Буша может быть хорошо воспринята в Техасе, но не в Париже и Берлине.
Her painting style evolved in the direction to decorative and local color while maintaining interest to the object, for transfer of its texture and material tangibility. Живописная манера развивалась в направлении усиления декоративности и локальности цвета при сохранении интереса к предмету, передаче его фактуры и материальной осязаемости.
In the new republic, Robert Adam's neoclassical manner was adapted for the local late 18th and early 19th-century style, called "Federal architecture". В новой республике неоклассическая манера Роберта Адама была адаптирована к местному стилю конца XVIII и начала XIX века, названному «федеральной архитектурой».
Больше примеров...
Образ (примеров 66)
Mean 30 million dollars living in high style with which you have the usual. 30 миллионов это немалое вложение в тот образ жизни, к которому ты уже привыкла.
No. But I like her style. Нет, но мне нравится её образ.
A sweet fruit juice, a healthy life style, staring at the telly, Хороший фруктовый сок, здоровый образ жизни, глядя в телевизор.
Prepare and coordinate interviews for Mass Media (subjects, style of presentation, speeches, your appearance). Подготовить и организовать выступления в СМИ (тематика, форма подачи материала, тексты выступлений, внешний образ).
From the 1960s he lived reclusively and created a special symbolical-mythological style during this period. В 1960-е годы Сокол ведёт уединённый образ жизни; в его творчестве развивается особый, символически-мифологический стиль рисунка.
Больше примеров...
Моды (примеров 62)
And it won't go out of style. Нет, нет, очень хорошо, ты знаешь, такие модели не выходят из моды.
These kids are renting my old clothes like they're going out of style. Эти ребята берут напрокат мою старую одежду так, будто она скоро выйдет из моды.
When did good or bad go out of style? Когда хорошее или плохое вышло из моды?
His kind of cooking never goes out of style. Его блюда никогда не выходят из моды
They develop a persona, a signature style, much like fashion designers. Заранее создаётся образ, индивидуальность, характерный стиль, почти как в дизайне моды.
Больше примеров...
Стильно (примеров 26)
And just study and look at how the Egyptians met tragedy with style and a ton of gold leaf. Просто изучай и смотри, как египтяне встречали трагедию - стильно и с тонной сусального золота.
And you did it well, with style. И ты сделал это круто, стильно.
You're style is ravishing! И говоришь ты стильно!
The rooms furnished with style will offer you all amenities you need at astonishingly good prices. Стильно обставленные номера предлагают Вам все необходимые удобства по удивительно хорошим ценам.
And despite Bucky's prophecies that everything would be miniaturized and technology would make an incredible style - access to comfort, to amenities - it was very, very difficult to imagine that everything that we see in this image, would be very, very stylishly packaged. И несмотря на предсказания Баки Фуллера, что все станет миниатюрным и техника разработает невероятный стиль - доступ к комфорту, к благам - было трудно себе представить, что все, что мы видим на изображении, будет очень стильно упаковано.
Больше примеров...
Вкусе (примеров 28)
I do not know this is your style but... Не знаю, в твоем ли это вкусе, но...
Quick fixes aren't my style. Быстрые решения не в моём вкусе.
No matter how much I think about it, you're not my style. Как ни крути, а ты не в моём вкусе.
She's a nice girl, she's so far from my style, it's not even funny. Она хорошая девушка, но настолько не в моём вкусе, что это даже не смешно.
=She's just my style.= Она в моём вкусе.
Больше примеров...
Моде (примеров 26)
To show that he was friendly with western civilization, Thành Thái was the first Vietnamese monarch to cut his hair in the French style and learn to drive a car. Чтобы показать, что он был дружен с западной цивилизацией, Тхань Тхай стал первым вьетнамским императором, который подстриг свои волосы по западной моде и научился водить автомобиль.
She participated in all the vanities of the great world, went to balls, where she sat in a corner, painted and dressed in old-fashioned style, like a deformed but indispensable ornament of the ball-room; Она участвовала во всех суетностях большого света, таскалась на балы, где сидела в углу, разрумяненная и одетая по старинной моде, как уродливое и необходимое украшение бальной залы;
Thereafter, as women enjoyed wearing a jokduri, it became almost a national style in fashion. После этого, как женщины начали носить чоктури, он стал чуть ли не национальным стилем в моде.
Since the style of the concertos is Italian, laid out in typical Roman fashion with four parts for violin and consisting of four parts instead of the Venetian three, they are comparable to works by Pietro Locatelli. Поскольку стиль «концертов» - итальянский, выложенный в типичной римской моде с четырьмя частями для скрипки и состоящий из четырёх частей, вместо венецианских трёх, они сопоставимы с работами Пьетро Локателли.
The Mob is a collective of rappers, record producers, music video directors and fashion designers, who share similar interests in music, fashion, style and art. В настоящее время коллектив состоит из рэперов, продюсеров, музыкальных видеорежиссёров и фэшн-дизайнеров, которых объединяют схожие интересы в музыке, моде, стиле и искусстве.
Больше примеров...
Вкусом (примеров 24)
How's that for a Dad with style! Как у твоего папы со вкусом?
With style, and grace! Со вкусом и изяществом.
Dan Martin of The Guardian gave a positive review, writing, "This was a fitting end to a golden era, and bravo to Steven Moffat for telling such an involving, emotional story with such style". Дэн Мартин из The Guardian написал: «Это был подобающий конец золотой эры, и браво Стивену Моффату за захватывающую и эмоциональную историю, сделанную с таким вкусом».
This spacious, airy and sunny Rome apartment has been carefully planned in an uncluttered style; simply and tastefully furnished. Этот просторный, солнечный номер в Риме спланирован в минималистическом стиле, меблирован просто и со вкусом.
Exposed beams, loft rooms, cut stone, vaulted cellars and furnishings of style, all carefully selected and gathered together, make for a truly out more on the history of this unique hotel in Geneva. Выступающие из конструкции деревянные балки, мансарды, тёсаный камень, сводчатые погреба и подобранная со вкусом стильная мебель, предают особый характер отелю.
Больше примеров...
Моду (примеров 15)
I didn't know those came back into style. Не знала, что они вернулись в моду.
The midget told me that my favourite gum was coming back into style, and didn't his cousin look exactly like Laura Palmer, which she did. Карлик сказал мне, что моя любимая жевательная резинка скоро опять войдёт в моду И спросил, не выглядит ли его кузина точь-в-точь как Лора Палмер, она так и выглядела.
I love it, but it might sit on the bench till my next style renaissance or until... I'm off the blacklist at the Luthor mansion. Мне нравится это, но мне придется подождать пока ренессанс снова войдет в моду или пока... меня не вычеркнут из черного списка в поместье Луторов.
They popularized, if not invented, the "T-shirt under Armani jacket"-style, and popularized Italian men's fashion in the United States. Она сделала популярным, если не изобрела, стиль «футболка под пиджаком от Армани» и популяризовала итальянскую мужскую моду в Соединённых Штатах.
The advert debuted in the week ending 20 February 2006 and featured two women (representing fashion and style) fighting and briefly kissing each other. Реклама была запущена в феврале 2006 года: в ролике были показаны две женщины (которые олицетворяли моду и стиль), дерущиеся и изредка целующиеся между собой.
Больше примеров...
Стилистике (примеров 21)
17-storey building designed in modern architectural style will be opened in 2009. Описание проекта: 17-ти этажное здание запроектировано в современной архитектурной стилистике.
Gillan noted that there was a different approach and style to the episode, and it was more character-driven. Как отметила Гиллан, у сценариста был совершенно иной подход и представления о стилистике эпизода, из-за чего серия оказалась в большей степени сосредоточена на персонажах.
Neoclassicism, which was just coming in vogue, with a touch of Art Deco, was the prevalent style of the new interiors. Интерьеры были оформлены в стилистике входившего в моду неоклассицизма с «привкусом» модерна.
According to music critic Martha Bayles, Tommy did not mix rock with classical music, as its "rock opera" title may have suggested, but instead was "dominated by the Who's mature style: ponderous, rhythmically monotonous hard rock". По мнению музыкального критика Марты Бейлес, Томму не сочетает в себе рок и классическую музыку, как предполагает его жанровая принадлежность - «рок-опера», вместо этого в стилистике альбома «доминирует зрелый стиль The Who: тяжелый, ритмичный, монотонный хард-рок».
The narrative-thematic paintings, created in the 60's - 70's on the orders of the Soviet Art Fund in realistic style can be found in current directories of galleries across Ukraine and Russia. Сюжетно-тематические картины, созданные в 1960-е - 1970-е годы по заказам Художественного Фонда СССР в стилистике живописного реализма с элементами «сурового стиля», можно встретить в актуальных каталогах галерей Украины и России.
Больше примеров...
Почерк (примеров 21)
But it's very much in the style of our gallant count! Зато заметен почерк нашего милого графа.
Their style, but where the hell did they go? Их почерк, но тогда где они?
Well, Michael, you may not have your father's signature, but you sure have his signature style. Да, Майкл, подписи отца у тебя нет, но зато у тебя его фирменный почерк!
We can copy his style. Мы можем подделать почерк.
I mean, my dad had a very distinctive wrapping style, and my mother's handwriting was so close to Santa's. То есть, у папы был очень особый метод заворачивания подарков, а почерк мамы уж слишком смахивал на дедморозовский.
Больше примеров...
Стилистику (примеров 10)
Jodi Tillen, the costume designer for the first season, along with Michael Mann, set the style. Джоди Тиллен, художник по костюмам в первом сезоне, наряду с Майклом Манном, задал стилистику.
In the United States the style is also used by female lawyers. Стилистику импрессионизма поддерживали и женщины-художницы Соединенных Штатов.
Each of the 19 stations along the route is designed in a unique architectural style reflective of the station's surrounding community. Каждая из 19 станций создана в уникальном архитектурном стиле, отражающем стилистику прилегающих к ней районов.
Initially the musicians used to describe their style as Brutal Heavy Metal later transforming this into Progressive Death Power Metal considering it more compatible with the music they play. Первоначально свой стиль музыканты определяли как Brutal Heavy Metal, затем изменили его название на Prog-Death-Power, как более корректно определяющее музыкальную стилистику коллектива.
Since January 2008, the programme has issued the UNFCCC Editorial Style Guide, codifying conventions and style used in all UNFCCC documents, as well as a number of other editorial guidelines. За период с января 2008 года Программа опубликовала Руководство по редактированию документов РКИКООН, устанавливающее нормы и стилистику, используемые во всех документах РКИКООН, а также ряд других руководящих принципов редактирования.
Больше примеров...
Укладывать (примеров 2)
BUT I LEARNED HOW TO STYLE MY HAIR, Но я научился укладывать волосы
This is a guy with similar hair and no idea how to style it. Это парень с похожей прической и полным отсутствием понимания того как её укладывать.
Больше примеров...
Style (примеров 137)
Simon Crerar of the Herald Sun wrote that the song's "catchy chorus was the most arresting hook since PSY's Gangnam Style." Саймон Крерэр из Herald Sun пишет, что припев этой песни «самый цепляющий со времени Gangnam Style от PSY».
In the same year on the frequency of the channel is relayed by network utility partner - TV channel "Style TV" logo "2x2" (interrupting broadcasting of teleshopping). В этом же году на частоте телеканала ретранслировались программы сетевого партнёра - телеканала «Style TV» с логотипом «2х2» (прерывая вещание на телемагазин).
Most of them have been completely renewed in 2003 and 2004 in contemporary Art Deco style. La plupart ont йtй complиtement rйnovйes en 2003 et 2004 dans un style Art Dйco contemporain.
Only Setter or EventSetter elements are valid direct children of Style element.' ' is not valid. Только элементы Setter или EventSetter являются допустимыми прямыми дочерними объектами элемента Style. не является допустимым.
On 25 February 2011, while in Milan, Duran Duran received a Style Icons of the 20th Century Award and a key to the city, presented by the city's mayor Letizia Moratti. 25 февраля 2011 года, группа, будучи в Милане, получила премию «Иконы Стиля 20-го века» (англ. Style Icons of the 20th Century Award) и ключ от города, вручённый лично мэром города Летицией Моратти.
Больше примеров...
Духе (примеров 46)
In the style of Leonardo himself. Это в духе Леонардо.
That was his style. Это было в его духе.
The Sunshine Coast Daily described it as "the Gangnam Style of train safety campaigns". Sunshine Coast Daily сообщает о «кампании безопасности на поездах в духе Gangnam Style».
Regarding the sound and style of her music, she said, It's pop music, but not Britney Spears bubblegum pop. Звучание и стиль своей музыки Эмми охарактеризовала так: «Это поп-музыка, но не бабблгам-поп в духе Бритни Спирс.
Kibaki has responded harshly to Mungiki, waging a "war on terror"-style campaign to defeat it, which has lead to thousands of deaths, according to Kenyan human rights groups. Кибаки отреагировал на Мунгики довольно сурово, начав против нее кампанию в духе «войны с террором», которая, согласно кенийским группам по правам человека, привела к тысячам убитых.
Больше примеров...