| Jake, I needed the strongest. | Джейк, мне нужен был сильнейший. |
| In this world, the strongest takes all. | В этом мире сильнейший получает все. |
| We are the strongest nation in the world today. | Мы - сильнейший народ в мире сегодня. |
| So I think we both agree that the strongest candidate should run. | Думаю, мы оба согласны, что баллотироваться должен сильнейший. |
| While the strongest made the kill, the oldest will eat first. | Хотя добычу убил сильнейший, первым будет есть самый старший. |
| It is often won not by the fastest sprinter, but by the strongest and best prepared rider with a strong sprint finish. | Его часто выигрывает не самый быстрый спринтер, а сильнейший и лучше подготовленный гонщик с сильным спринтерским финишем. |
| The strongest club of Uzbekistan has beaten that day Dynamo from capital of Albania of Tirana. | Сильнейший клуб Узбекистана обыграл в тот день «Динамо» из столицы Албании Тираны. |
| All Microsoft clients support the strongest level of encryption. | Все клиенты Microsoft поддерживают сильнейший уровень шифрования. |
| At shift of rotation hyoid on some degrees there will be the strongest electromagnetic pulse from the induced induction. | При сдвиге вращения геоида на несколько градусов возникнет сильнейший электромагнитный импульс от наведенной индукции. |
| He's the strongest vampire I've ever met. | Он сильнейший вампир, которого я когда-либо встречал. |
| Hurricane Dean was the strongest tropical cyclone of the 2007 Atlantic hurricane season. | Ураган «Дин» - сильнейший тропический циклон сезона атлантических ураганов 2007 года. |
| Interest has been strongest in Russia, Europe, Japan, India, and the United States. | Сильнейший интерес к полипренолам был в России, Европе, Японии, Индии и Соединенных Штатах. |
| No, your strongest ally is... Juvenile law. | Нет, ваш сильнейший союзник - несовершеннолетие. |
| That's why the door sent you there, strongest magical signal. | Вот почему дверь отправила вас туда, сильнейший магический сигнал. |
| The strongest will mate with the most females. | Сильнейший сможет спариться с большинством самок. |
| I'm nidaršiè the Giant, the strongest man in the Balkans and Central Europe. | Я Жнидаршич, Див, сильнейший человек Балкан и Центральной Европы. |
| It's our oldest, strongest ally. | Это наш старейший, сильнейший союзник. |
| But only the strongest will take my place. | Но лишь сильнейший займёт мое место. |
| And I would use the strongest tool at my disposal. | А я могла бы использовать сильнейший инструмент из своего запаса. |
| The strongest point is that Alice didn't sign a confession. | Наш сильнейший довод - это то, что Элис не подписала признания. |
| Indeed, such is China's political system that only the strongest advance. | Действительно, такова политическая система Китая: продвигается лишь сильнейший. |
| Defending the nest is both our oldest and strongest instinct. | Защита семейного гнезда - это наш старейший и сильнейший инстинкт. |
| Certainly the strongest person in the house. | Определенно, я сильнейший мужчина в доме. |
| Survival of the strongest is the principle upon which I conduct my troop. | Выживает сильнейший: по этому принципу я и руковожу своими войсками. |
| And sometimes it tell us that surrender is the strongest move of all. | И иногда говорит нам, что капитуляция - сильнейший ход из всех. |