Английский - русский
Перевод слова Strongest
Вариант перевода Сильнейший

Примеры в контексте "Strongest - Сильнейший"

Примеры: Strongest - Сильнейший
Because you're the strongest guy in Hollywood? Потому что ты сильнейший человек в Голливуде?
I'm not the strongest golfer, and I think it's holding me back in business. Я далеко не сильнейший гольфист, думаю, поэтому я не достиг больших успехов в делах.
To spare us both from the horrors of the life I'd known, I took a bottle of Dahlia's strongest poison. Дабы избавить нас обоих от ужасов знакомой мне жизни, я приняла сильнейший яд, что был у Далии.
If Linda had made landfall on southern California as predicted, it would have been the strongest storm to do so since a storm in 1939. Если бы Линда совершила бы так называемый землепад в южной Калифорнии, это был бы сильнейший шторм после подобного явления 1939 года.
Meteorologists already believe this to be the strongest hurricane ever recorded... Метеорологи уже полагают, что это будет сильнейший ураган за все время
Often the strongest incentive to prosecute lies in those countries where the victims are found or the adverse effects are suffered. Часто сильнейший побудительный стимул к уголовному преследованию возникает в тех странах, в которых находятся потерпевшие или в которых проявляются неблагоприятные последствия.
Almost half said that religious leaders provided the strongest impetus to abandon the practice while 40 per cent cited an increased awareness of girls' rights. Почти половина опрошенных отметили, что религиозные лидеры обеспечили сильнейший стимул для прекращения этой практики, а 40 процентов отметили возросшую информированность в отношении прав девочек.
And that's the strongest kind of love because at its core, it has kindness, patience, and respect. Это сильнейший вид любви, так как в основе у него доброта, терпение и уважение.
I was looking for the strongest warrior in the land, a hero, someone who could unite the kingdoms, someone I would be proud to call family. Мне нужен сильнейший в стране воин, герой, который сможет объединить королевства, которого я с честью назову своим родственником.
According to Charles Darwin, it is not the strongest of the species that survives, nor the most intelligent, but rather the one most responsive to change. Согласно учению Чарлза Дарвина, выживает не сильнейший из видов, не самый умный, а скорее тот, который больше всех реагирует на изменения.
He's the strongest man I've ever met. ќн сильнейший человек из всех, что € знаю.
Short of that, however, Copenhagen will be no more than the continuation of the law of the jungle, the survival of the strongest. Однако в отсутствие этого конференция в Копенгагене станет лишь продолжением жизни по законам джунглей, где выживает сильнейший.
So qu'Elisabeth Hasselbeck should be the next Cobli, Tina and Keith decided together to save and eliminate Jerri, the strongest ally of Amber, who was the next eliminated, and finished in sixth place. Таким qu'Elisabeth Hasselbeck должна быть следующей Cobli, Тина и Кейт решили вместе, чтобы сохранить и ликвидации Джерри, сильнейший союзник Amber которая была следующей ликвидированы, а закончили на шестом месте.
Not because he's not a good cook, but, like, he's not the strongest guy on the team. Не потому что он плохой повар, но, он явно не сильнейший повар в команде.
Ajax from here, is the strongest man in the world... but his father never accepted... that his real dream was to sing А это Аякс, сильнейший парень в мире но его отец никогда не признавал что его призванием было пение.
18 When strong with the weapon protects the house, then in safety his manor; 19 when strongest it will attack him and will win it then will take all weapon of it for which it hoped, and will divide stolen at him. 18 Когда сильный с оружием охраняет свой дом, тогда в безопасности его имение; 19 когда же сильнейший его нападет на него и победит его, тогда возьмет всё оружие его, на которое он надеялся, и разделит похищенное у него.
Strongest drug I'm on is double macchiato. Сильнейший наркотик, который я употребляю - двойной маккиато.
I can scramble the strongest of signals. Я могу заглушить сильнейший сигнал.
Our strongest ally is France. Наш сильнейший союзник - Франция.
Only the strongest teeth survive. И только сильнейший выживает.
Broken Sword is the strongest of the three Сломленный Меч сильнейший из троих.
Merlin, I am the strongest. Мерлин, я сильнейший.
The oldest and strongest of us. Старейший и сильнейший из нас.
You're probably the strongest one of us all. Ты вероятно сильнейший из нас.
He's the strongest being in the universe. И он сильнейший в мире.