| It's not stalking if you know each other. | Если люди знают друг друга - это не преследование. |
| On June 26, 2008, an Ohio man named Rex Mettler was arrested for stalking the duo. | 26 июня 2008 года, человек из Огайо имени Рекс Метлер был арестован за преследование дуэта. |
| Arrested for stalking and trespass in 2008. | Аррестован за преследование и причинение вреда в 2008. |
| This is for Ashley... for lying to her and stalking her! | Это за Эшли... за вранье ей и ее преследование. |
| He only got time served on the stalking. | Ему только назначили общественные работы за преследование. |
| A young woman's dead boyfriend is stalking her. | Там молодая женщина, которую преследует ее мертвый бойфренд. |
| Do you feel like he's stalking you? | Тебе кажется, что он тебя преследует? |
| My brother's stalking me. | Мой брат преследует меня. |
| Matt isn't stalking John. | Мэтт не преследует Джона. |
| Stalking you, obviously. | Преследует тебя, очевидно. |
| Evidence that confirmed Briscoe's stalking of Maya. | Улика подтвердила, что Бриско преследовал Майю. |
| Did she mention him stalking her then? | Она упоминала, что он ее преследовал? |
| One thing I can't figure out, though, is why he was stalking me, and why the video? | Хотя, есть 1 вещь, которую я не могу понять, почему он преследовал меня и почему видео? |
| How long had you been stalking her? | И сколько ты её преследовал? |
| He's been stalking me. | Он месяцами меня преследовал! |
| So he started stalking this poor woman until he could find the perfect opportunity to grab her. | И он начал преследовать эту бедную женщину, пока не нашёл идеальную возможность схватить её. |
| Dawson stalking some woman through the hallways and crashing a therapy session was more fun than I ever imagined. | Доусон преследовать некую женщину в коридорах и испортить сеанс терапии было куда веселее, чем я могла бы представить. |
| Sam idolized Bardo, became obsessed with him, and then when he started stalking him, we were brought in. | Сэм боготворил Бардо, стал одержим им, и когда он начал преследовать его, мы вмешались. |
| Dexter saw in the paper how this guy got off on a technicality, so he was stalking him, vetting him. | Декстер заметил, когда у этого парня перерыв, он начал его преследовать, проверять его. |
| Are you still stalking us? | Ты продолжаешь нас преследовать? |
| I wasn't stalking her if that's what you're indicating. | Я не следил за ней, ...если вы намекаете. |
| Gary: I was stalking you. | Гэри: я следил за тобой. |
| I guess I should be flattered by your stalking. | Значит, я должна быть польщена тем, что ты следил за мной? |
| He was stalking her. | Он следил за ней. |
| Did they have somebody stalking at the house? | Кто-то следил за домом? |
| No more crazy talk about Calista stalking you. | Больше никаких разговоров о том, что Калиста якобы преследовала тебя. |
| If she was stalking one of her husband's female patients... | Если она преследовала одну из пациенток мужа... |
| If we're being honest, I should apologize to you also... for stalking you, a little bit. | Если разговор начистоту, должна извиниться за то, что немного тебя преследовала. |
| You were stalking them. | А ты преследовала их. |
| She's been stalking Paula since she was a little girl. | Она преследовала Паулу с детства. |
| I just figured you were Facebook stalking me. | Я думаю, ты следишь за мной на Фейсбуке. |
| Are you, like, stalking me? | Ты что, типа следишь за мной? |
| We're stalking your ex-girlfriend. | Ты следишь за бывшей. |
| What, are you stalking us? | ы следишь за нами? |
| So you're Facebook stalking her after you got up on your Clydesdale about it? | То есть ты снял белое пальто и теперь сам следишь за ней в фейсбуке? |
| Based on all of this... evidence, the only thing that I can gather is you've been stalking my client. | Основываясь на этих... доказательствах, можно утверждать лишь одну вещь, вы преследуете моего клиента. |
| I have already contacted CMC PD about you stalking my brother, and they know where you are right now. | Я уже подала жалобу на то, что вы преследуете моего брата, и они знают, где вы сейчас. |
| What, are you stalking me now, Harry? | Вы что преследуете меня, Хэрри? |
| He says he only met you a week ago, and he suggested that you might be stalking him. | Он сказал, что встретил вас только неделю назад, а также он сказал, что вы, возможно, преследуете его. |
| Why are you always stalking me? | Почему вы всегда меня преследуете? |
| Police is stalking the weir sadist. | "Полиция выслеживает садиста с плотины". |
| So this guy's traveling by cruise ship and he's stalking his victims on shore when the boats dock. | Значит, наш парень путешествует на круизном теплоходе, а жертв выслеживает на берегу, когда судно входит в порт. |
| It means he's probably out there stalking them somehow, which means I can pick up his trail, okay? | Значит сейчас он, вероятно, выслеживает их, а значит, я могу выйти на его след. |
| Alan, she is stalking you. | Алан, она тебя выслеживает. |
| I don't know that I agree all the way, but I will allow that there is nothing quite like stalking something that's stalking you back. | Не уверен, что согласен на все сто, но выслеживание добычи, которая выслеживает тебя в ответ, и правда ни с чем не сравнится. |
| You think she might be stalking new prey? | Ты думаешь она может выслеживать новую добычу? |
| Stalking someone, getting to know their schedule, it's a pretty serious time commitment. | Для того чтобы выслеживать кого-то, следить за их распорядком дня, требуется много времени. |
| Kyle's moved on from stalking you to stalking me! | После того, как Кайл выслеживал меня, он начал выслеживать тебя! |
| Should you be hunting down people who you think are stalking some actress? | Зачем выслеживать человека по подозрению в преследовании актрисы? |
| Was he any good, stalking? | Он умел выслеживать дичь? Да. |
| But stalking me and my family is not the answer. | Но преследуя меня и мою семью ты не решишь проблему. |
| There's the bell. Dempsey circles, stalking Carpentier. | А вот и гонг кружит по рингу преследуя Карпентье. |
| You can help me by not stalking him back. | Могла бы помочь, не преследуя его. |
| "Dr. Jack Weaver travels the world stalking the planet's deadliest organisms." | "Доктор Джек Уивер путешествует по миру, преследуя самые смертоносные организмы планеты." |
| "I sit in the bushes wearing a gimp costume, stalking my prey." | "Я сижу в кустах одетый в садомазо-костюм, преследуя свою добычу." |
| Nick, this stalking thing is getting really old. | Ник, твой сталкинг становится действительно странным. |
| You're still on probation for the gun charge and the stalking. | Вы все еще на испытательном сроке за заряженный пистолет и сталкинг. |
| Stalking is a continuous process, consisting of a series of actions, each of which may be entirely legal in itself. | Сталкинг - это продолжительный процесс, состоящий из серии действий, каждая из которых может быть легальной по отдельности. |
| Stalking usually begins with a benign crush or a fixation, and it escalates into something that becomes more frequent. | Обычно сталкинг начинается с безобидного влечения, или навязчивой идеи, затем превращается во что-то более серьезное. |
| No, I'm not stalking you. | Нет, я не преследую тебя. |
| You are the only woman in the building I'm stalking, I promise. | Ты единственная женщина в здании, которую я преследую, уверяю. |
| Why do you think I am stalking her? You... | Как ты думаешь, почему я ее преследую. |
| Not stalking... concerned. | Не преследую... беспокоюсь. |
| I'm not stalking you. | Я тебя не преследую. |
| You're the one stalking me and accusing me Of conspiring against you. | Это ты меня преследуешь и обвиняешь в заговоре против тебя. |
| What are you, stalking me now? | Ты что, теперь меня преследуешь? |
| or feels more like stalking or something, and then you go to her parents and you state your case. | или она почувствует, будто ты преследуешь ее или что-то в этом роде, а затем вы пойдете к ее родителям и предложите свое решение. |
| Why are you stalking me? | Почему ты преследуешь меня? |
| Blake: Still stalking me, Charlie? | Все преследуешь меня, Чарли? |
| So, Emory, I have an eyewitness saying that you were stalking Lawrence Brooks. | Эмори, у меня есть очевидцы утверждающие, что вы преследовали Лоуренса Брукса. |
| He says that you've been stalking him and that you're crazy. | Он говорит, что вы преследовали его и, что вы сумасшедшая. |
| These guys were stalking this pregnant lady. | Они преследовали беременную дамочку. |
| He's been stalking Kruger, just like his own daughter was stalked. | Он преследует Крюгера, также как преследовали его собственную дочь. |
| If you're in the stalking business and this is the trail, you follow. | Если мы преследовали стадо, мы следовали по этому пути. |