| I hear bowling is more fun than stalking. | Я слышал, боулинг это гораздо веселее, чем преследование. |
| The new Irish Government was specifically committed to renewing the law on domestic violence, in such fields as removing the qualifying period for an application for a safety order, protecting victim anonymity and pursuing criminal prosecution for violent or coercive acts, harassment and stalking. | Новое ирландское правительство конкретно намерено обновить законы о борьбе с насилием в семье по таким вопросам, как отмена срока, установленного для подачи ходатайства о вынесении судом запретительного приказа, обеспечение анонимности жертв и уголовное преследование за акты насилия или принуждения, причинение беспокойства и преследование. |
| Stalking a woman obsessed with medieval symbols? | Преследование женщины было связано со средневековыми символами? |
| No, but stalking is. | Нет, но преследование - да. |
| Mate, that's stalking. | Приятель, это преследование. |
| He's been stalking me, and I don't know, w... | Он меня преследует, и я не знаю... |
| But then things got weird, and... and now he's stalking me. | Но потом все стало странно, и... и теперь он меня преследует. |
| I know what it is that's stalking me. | Я знаю, что меня преследует. |
| So she's stalking you. | Так она тебя преследует. |
| There were no psycho women stalking me or my family. | Не было никакой психически-больной женщины, которая преследует меня и мою семью. |
| Well, you were stalking me. | Ну, ты же преследовал меня. |
| What if someone really was stalking her? | Может, кто-то действительно преследовал её? |
| I wasn't stalking my father. | Я не преследовал своего отца. |
| Pettis was stalking my sister. | Пэттис преследовал мою сестру. |
| He's stalking his girlfriend. | Он преследовал свою девушку. |
| Reese became obsessed with him, started stalking him. | Риз стала одержима им, начала его преследовать. |
| I was once with a girl who ended up nearly stalking me | Однажды я был с девчонкой, которая после стала меня преследовать. |
| So maybe Keith seeks retribution for perceived injustice, starts stalking his work colleague. | так что возможно Кит стремится восстановить справедливость, начав преследовать своего коллегу. |
| Why would he be stalking you? | Зачем ему преследовать тебя? |
| Survivor stalking is seriously rude. | Преследовать выживших - это грубо. |
| Less risky if he's stalking them in advance, running layouts and routines. | Менее рискованно, если он заранее следил за ними, узнавая их распорядок дня. |
| I'm sure he knows by now Harry's been stalking Gunn for years. | Уверен, он уже знает, что Гарри следил за Ганном годами. |
| Me and would back that Fogel's stalking you. | Мы с Платт... мы подтвердим, что он следил за тобой. |
| But no, I didn't notice anybody stalking her or acting weird. | Но нет, я не заметил никого, кто следил за ней или вел себя странно. |
| McGuire's been stalking your family. | МакГир следил за твоей семьей. |
| Mrs. Stanner, then a law student in judge Randall's constitutional law class, was stalking the judge, according to sources. | Миссис Стеннер, тогда студентка юрфака в классе конституционного права судьи Рэндалла преследовала судью, согласно источникам. |
| While I'm stalking Mengele in Bolivian malls. | Пока я преследовала Менгеле в боливийских магазинах. |
| She was stalking him and he didn't know what she looked like? | Она преследовала его, а он даже не знал, как она выглядит? |
| I wasn't doing any stalking. | Я тебя не преследовала! |
| [SCOFFS] And have her stalking you at work? | Чтобы она преследовала тебя на работе? |
| You realize you're stalking me? | Ты понимаешь, что ты следишь за мной? |
| You're stalking both of us? | Ты что, следишь за нами обоими? |
| Pfff, I'm not... I'm not stalking. | Ты, что, следишь за моей дочерью? |
| Still stalking your ex-wife? | Все еще следишь за бывшей женой? |
| Are you stalking me? | Кларк, ты следишь за мной? |
| I've been in fear of my life since I learned you were stalking me again. | Я стал опасаться за свою жизнь, как только узнал, что вы снова меня преследуете. |
| Are you stalking me, Dr Enys? | Вы меня преследуете, доктор Энис? |
| You're stalking me? | Что вы меня преследуете? |
| So you're stalking me? | Дак вы преследуете меня? |
| You're stalking my mom! | Вы преследуете мою маму! |
| The rest of the time, he's stalking or planning. | Остальное время он выслеживает или планирует. |
| So this guy's traveling by cruise ship and he's stalking his victims on shore when the boats dock. | Значит, наш парень путешествует на круизном теплоходе, а жертв выслеживает на берегу, когда судно входит в порт. |
| It sees us as a threat, so it's stalking us, and sooner or later, it's going to try to ambush us again, but this time, we'll be ready for it. | Оно воспринимает нас как угрозу, поэтому оно нас выслеживает, и рано или поздно, оно попытается загнать нас в западню снова, но в этот раз, мы будем готовы к этому. |
| Alan, she is stalking you. | Алан, она тебя выслеживает. |
| I don't know that I agree all the way, but I will allow that there is nothing quite like stalking something that's stalking you back. | Не уверен, что согласен на все сто, но выслеживание добычи, которая выслеживает тебя в ответ, и правда ни с чем не сравнится. |
| I'd follow him myself, but I'm looking after Freddie and it's not exactly convenient stalking someone. | Я бы проследила за ним сама, но мне надо присматривать за Фредди, Да и не очень порядочно, выслеживать кого. |
| Or would you rather that they continued stalking your clientele? | Или вы хотите, чтобы они продолжили выслеживать ваших клиентов? |
| You think she might be stalking new prey? | Ты думаешь она может выслеживать новую добычу? |
| Stalking someone, getting to know their schedule, it's a pretty serious time commitment. | Для того чтобы выслеживать кого-то, следить за их распорядком дня, требуется много времени. |
| Was he any good, stalking? | Он умел выслеживать дичь? Да. |
| But stalking me and my family is not the answer. | Но преследуя меня и мою семью ты не решишь проблему. |
| There's the bell. Dempsey circles, stalking Carpentier. | А вот и гонг кружит по рингу преследуя Карпентье. |
| "Dr. Jack Weaver travels the world stalking the planet's deadliest organisms." | "Доктор Джек Уивер путешествует по миру, преследуя самые смертоносные организмы планеты." |
| "I sit in the bushes wearing a gimp costume, stalking my prey." | "Я сижу в кустах одетый в садомазо-костюм, преследуя свою добычу." |
| Stalking his prey, getting to know them. | Преследуя свою добычу, он старается познакомиться с ней. |
| Nick, this stalking thing is getting really old. | Ник, твой сталкинг становится действительно странным. |
| You're still on probation for the gun charge and the stalking. | Вы все еще на испытательном сроке за заряженный пистолет и сталкинг. |
| Stalking is a continuous process, consisting of a series of actions, each of which may be entirely legal in itself. | Сталкинг - это продолжительный процесс, состоящий из серии действий, каждая из которых может быть легальной по отдельности. |
| Stalking usually begins with a benign crush or a fixation, and it escalates into something that becomes more frequent. | Обычно сталкинг начинается с безобидного влечения, или навязчивой идеи, затем превращается во что-то более серьезное. |
| I'm not stalking you, in case you were worried. | Я тебя не преследую, если тебя это беспокоит. |
| I feel like I'm stalking them. | Такое чувство, будто я их преследую. |
| Why do you think I am stalking her? You... | Как ты думаешь, почему я ее преследую. |
| No, but I'm not stalking John. | Нет, но я не преследую Джона. |
| Promise I'm not stalking you. | Я тебя не преследую. |
| What, are you stalking me now? | Что, теперь ты преследуешь меня? |
| Are you stalking me, Vincent? | Ты преследуешь меня, Винсент? |
| What, are you stalking me? | ты что, меня преследуешь? |
| Are you stalking me now? | Теперь ты меня преследуешь? |
| You wouldn't be stalking me? | Ты ведь не преследуешь меня? |
| Well, it looks like you've been stalking her. | Это выглядит так, будто вы преследовали её. |
| You changed your mind and you wouldn't take no for an answer when she ended it, and that's why you've been stalking her for the last year. | Вы передумали, и не приняли её нет в качестве ответа, когда она бросила вас, и именно поэтому вы преследовали её целый год. |
| He's been stalking Kruger, just like his own daughter was stalked. | Он преследует Крюгера, также как преследовали его собственную дочь. |
| If you're in the stalking business and this is the trail, you follow. | Если мы преследовали стадо, мы следовали по этому пути. |
| No, I didn't, and, yes, he did, but celebrity stalking makes up only 10% of all stalking cases. | Нет, не я; и да, преследовали, но дела знаменитостей - лишь 10% от всех случаев. |