Английский - русский
Перевод слова Stalking

Перевод stalking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Преследование (примеров 103)
She was kicked out of high school For stalking another student. Её исключили из старшей школы за преследование другой студентки.
For example, new technologies may generate new forms of violence, such as Internet or mobile telephone stalking. Например, новые технологии могут породить новые формы насилия, такие как преследование с помощью Интернета и мобильного телефона.
According to article 107a of the Criminal Code, stalking occurs when someone harasses another person by: Согласно статье 107а Уголовного кодекса, преследование имеет место, когда какое-либо лицо притесняет другого человека тем, что оно:
On 1st July 2006 an explicit criminal provision on stalking entered into force, thus making an explicit statement that this form of psychological pressure is not tolerated. 1 июля 2006 года вступило в силу прямо сформулированное положение об уголовной ответственности за преследование, что было прямым указанием на недопустимость данной формы психологического давления.
Less well-known forms are dating violence, stalking, violence against immigrant and refugee women, honour-based violence, violence against women at work and violence against women with disabilities. Однако существуют также и менее известные формы насилия, такие, например, как насилие в период ухаживания, преследование, насилие по отношению к иммигранткам и беженкам, насилие во имя чести, насилие в отношении женщин на рабочем месте и насилие в отношении женщин-инвалидов.
Больше примеров...
Преследует (примеров 106)
I reported him for stalking last semester. В прошлом семестре, я заявила, что он преследует меня.
The guy was definitely stalking Lucy Denton, but he wanted to humiliate her. Парень действительно преследует Люси Дентон, но он хочет ее унижения.
He's probably stalking them right now. Наверно, он сейчас преследует их.
And she's been stalking me since the second grade. Она меня преследует со второго класса.
A funny way of stalking people. Странно же она тебя преследует.
Больше примеров...
Преследовал (примеров 93)
So when we first met, you said that Ray Wilson had been stalking you for years. В нашу первую встречу вы сказали, что Рэй преследовал вас несколько лет.
So Sam was stalking by proxy until last night. Так что Сэм преследовал через посредника до пошлой ночи.
He was stalking everyone around the person he was obsessed with. Он преследовал всех вокруг человека, которым был одержим.
You been stalking the poor girl? Ты преследовал бедную девушку?
I mean, he's basically been stalking us. Он же практически преследовал нас.
Больше примеров...
Преследовать (примеров 56)
If you don't stop stalking me, I'm putting this up on Youtube. Если ты не перестанешь преследовать меня, я выложу это на ютьюб.
Nadim won't be stalking you anymore. Надим больше не будет тебя преследовать.
So, he had to be stalking him. Так, он должен преследовать его.
Survivor stalking is seriously rude. Преследовать выживших - это грубо.
Well, he's kind of been stalking me. Он стал преследовать меня.
Больше примеров...
Следил за (примеров 35)
I wasn't stalking her if that's what you're indicating. Я не следил за ней, ...если вы намекаете.
She says that you were stalking her. Она говорит, что ты следил за ней.
Now, are you sure this is the truck that was stalking Julie? Ты точно уверен, что это грузовик, который следил за Джули?
You were stalking her! Ты следил за ней!
You've been following me; you've been stalking me. Ты следил за мной, преследовал меня.
Больше примеров...
Преследовала (примеров 33)
If he were my son, I'd be stalking him everywhere, too. Если бы он был моим сыном, я бы тоже его везде преследовала.
If an ex was stalking him, I don't think he would have reported the first incident to the police. Если бывшая преследовала его, не думаю, что он бы сообщил о первом инциденте в полицию.
Do you even know why she was stalking you, Lex? А ты вообще знал, почему она преследовала тебя, Лекс?
I have been stalking her for weeks, seeking her out at hotels and venues, invading her privacy. Я преследовала её несколько недель, поджидала её у отелей и после концертов, вторгаясь в её частную жизнь.
I wasn't doing any stalking. Я тебя не преследовала!
Больше примеров...
Следишь за (примеров 24)
Actually, I thought you were stalking me. Вообще это я подумал, что ты следишь за мной.
Are you, like, stalking me? Ты что, типа следишь за мной?
Wait, are you stalking me? Ты что, следишь за мной?
Stalking someone at the mall, Bern? Следишь за кем-то в торговом центре, Берн?
What, are you stalking us? ы следишь за нами?
Больше примеров...
Преследуете (примеров 20)
Iris, are you stalking me? Айрис, вы что, преследуете меня?
Iris, are you stalking me? Айрис, вы меня преследуете?
So you're stalking me? Дак вы преследуете меня?
Why are you always stalking me? Почему вы всегда меня преследуете?
And then why are you stalking me? Тогда зачем вы меня преследуете?
Больше примеров...
Выслеживает (примеров 7)
Police is stalking the weir sadist. "Полиция выслеживает садиста с плотины".
The rest of the time, he's stalking or planning. Остальное время он выслеживает или планирует.
So this guy's traveling by cruise ship and he's stalking his victims on shore when the boats dock. Значит, наш парень путешествует на круизном теплоходе, а жертв выслеживает на берегу, когда судно входит в порт.
It sees us as a threat, so it's stalking us, and sooner or later, it's going to try to ambush us again, but this time, we'll be ready for it. Оно воспринимает нас как угрозу, поэтому оно нас выслеживает, и рано или поздно, оно попытается загнать нас в западню снова, но в этот раз, мы будем готовы к этому.
I don't know that I agree all the way, but I will allow that there is nothing quite like stalking something that's stalking you back. Не уверен, что согласен на все сто, но выслеживание добычи, которая выслеживает тебя в ответ, и правда ни с чем не сравнится.
Больше примеров...
Выслеживать (примеров 8)
I'd follow him myself, but I'm looking after Freddie and it's not exactly convenient stalking someone. Я бы проследила за ним сама, но мне надо присматривать за Фредди, Да и не очень порядочно, выслеживать кого.
You think she might be stalking new prey? Ты думаешь она может выслеживать новую добычу?
Kyle's moved on from stalking you to stalking me! После того, как Кайл выслеживал меня, он начал выслеживать тебя!
Should you be hunting down people who you think are stalking some actress? Зачем выслеживать человека по подозрению в преследовании актрисы?
Was he any good, stalking? Он умел выслеживать дичь? Да.
Больше примеров...
Преследуя (примеров 6)
But stalking me and my family is not the answer. Но преследуя меня и мою семью ты не решишь проблему.
There's the bell. Dempsey circles, stalking Carpentier. А вот и гонг кружит по рингу преследуя Карпентье.
"Dr. Jack Weaver travels the world stalking the planet's deadliest organisms." "Доктор Джек Уивер путешествует по миру, преследуя самые смертоносные организмы планеты."
"I sit in the bushes wearing a gimp costume, stalking my prey." "Я сижу в кустах одетый в садомазо-костюм, преследуя свою добычу."
Stalking his prey, getting to know them. Преследуя свою добычу, он старается познакомиться с ней.
Больше примеров...
Сталкинг (примеров 4)
Nick, this stalking thing is getting really old. Ник, твой сталкинг становится действительно странным.
You're still on probation for the gun charge and the stalking. Вы все еще на испытательном сроке за заряженный пистолет и сталкинг.
Stalking is a continuous process, consisting of a series of actions, each of which may be entirely legal in itself. Сталкинг - это продолжительный процесс, состоящий из серии действий, каждая из которых может быть легальной по отдельности.
Stalking usually begins with a benign crush or a fixation, and it escalates into something that becomes more frequent. Обычно сталкинг начинается с безобидного влечения, или навязчивой идеи, затем превращается во что-то более серьезное.
Больше примеров...
Преследую (примеров 54)
You are the only woman in the building I'm stalking, I promise. Ты единственная женщина в здании, которую я преследую, уверяю.
I'm not stalking you. I'm persistent. Я тебя не преследую, просто я настойчив.
And that's why I'm stalking Minister Avdonin. Именно поэтому я преследую министра Авдонина.
Don't panic, I'm not stalking you. Без паники, я не преследую тебя.
Not stalking... concerned. Не преследую... беспокоюсь.
Больше примеров...
Преследуешь (примеров 51)
You're the one stalking me and accusing me Of conspiring against you. Это ты меня преследуешь и обвиняешь в заговоре против тебя.
Presumably your stalking him will come to some sort of fruition. Ты преследуешь его, и это приведет к чему-то.
You stalking me now? Ты меня преследуешь теперь что ли?
Are you stalking me? Ты что меня преследуешь?
You're stalking my pizza guy! Ты преследуешь моего разносчика пиццы!
Больше примеров...
Преследовали (примеров 16)
Well, it looks like you've been stalking her. Это выглядит так, будто вы преследовали её.
Why are you stalking your ex-wife? Почему вы преследовали свою бывшую жену? Слушайте.
He says that you've been stalking him and that you're crazy. Он говорит, что вы преследовали его и, что вы сумасшедшая.
Did you do the stalking together? А вы вместе её преследовали?
He's been stalking Kruger, just like his own daughter was stalked. Он преследует Крюгера, также как преследовали его собственную дочь.
Больше примеров...