Английский - русский
Перевод слова Stalking

Перевод stalking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Преследование (примеров 103)
The Plan also provided for public awareness-raising activities, research on forms of domestic violence, including stalking, and assessment of the effectiveness of existing legislation. Планом также предусматривается деятельность по повышению осведомленности общественности, изучению форм насилия в семье, включая преследование, и оценке эффективности действующего законодательства.
Since the entry into force of the Legislation introducing the crime of "stalking", the Central Operational Service of Italian State Police has been carrying out a specific monitoring exercise to verify the effectiveness of the new preventive measure introduced by law: the above-mentioned admonition. После вступления в силу закона, признающего преследование преступлением, Центральная оперативная служба итальянской полиции проводит специальные надзорные мероприятия в целях проверки эффективности предусмотренной законом новой превентивной меры - вышеупомянутое предупреждение.
This is for Ashley... for lying to her and stalking her! Это за Эшли... за вранье ей и ее преследование.
The penalties against stalking are among the most severe ones if comparing them to ones inflicted for other crimes against moral liberty. Меры наказания за преследование относятся к наиболее суровым мерам по сравнению с мерами наказания за другие преступления против свободы личности.
Carrying out studies and research, with the aim of improving the understanding of stalking and violence against women; проведение научных исследований с целью более глубокого понимания природы таких явлений, как преследование и насилие в отношении женщин;
Больше примеров...
Преследует (примеров 106)
This dude was stalking her, man. Мужик, этот чувак преследует ее.
Elizabeth, someone is stalking our family. Элизабет, кто-то преследует нашу семью.
She told her mother that he was stalking her, That she was scared of him. Она говорила своей матери, что он преследует ее, что она боится его.
Red John is stalking Darcy. Красный Джон преследует Дарси.
Matt isn't stalking John. Мэтт не преследует Джона.
Больше примеров...
Преследовал (примеров 93)
Well, you were stalking me. Ну, ты же преследовал меня.
You've been stalking Gunn for years, and then the last six months, nothing. Ты преследовал Ганна годами, а последние полгода не стал.
You have been stalking that woman for 15 years. Ты преследовал эту женщину 15 лет.
He was stalking everyone around the person he was obsessed with. Он преследовал всех вокруг человека, которым был одержим.
So he's stalking them. Так он их преследовал.
Больше примеров...
Преследовать (примеров 56)
You've really got to stop stalking me. Тебе действительно надо перестать преследовать меня.
She started stalking us, followed us everywhere. Она начала нас преследовать всегда и везде.
Gardner discredits the evidence against Foyle, and the judge directs a verdict of not guilty, but Gardner becomes increasingly unsure when Foyle begins stalking her. Гарднер дискредитирует показания против Фойла, и судья выносит оправдательный приговор, однако Мэгги становится всё более уверенной в виновности подсудимого, когда он начинает преследовать её.
Will you stop stalking me? Не прекратишь меня преследовать?
I'm stalking him later. Вечером буду его преследовать.
Больше примеров...
Следил за (примеров 35)
Man, you are acting crazier than me when I was stalking Tom Hanks. Да ты ведешь себя безумнее, чем я, когда следил за Томом Хэнксом.
What, you're stalking me? Что, ты следил за мной?
What, has he been stalking her the whole time? Он следил за ней всё это время?
He was stalking her. Он следил за ней.
You were essentially stalking her! Ты практически следил за ней.
Больше примеров...
Преследовала (примеров 33)
Mrs. Stanner, then a law student in judge Randall's constitutional law class, was stalking the judge, according to sources. Миссис Стеннер, тогда студентка юрфака в классе конституционного права судьи Рэндалла преследовала судью, согласно источникам.
While I'm stalking Mengele in Bolivian malls. Пока я преследовала Менгеле в боливийских магазинах.
What, why you're stalking this guy? Что, почему ты преследовала этого парня?
See I've been thinking that whoever did this would need to have access to my legal files to know Eve was stalking me. Видишь ли, я подумал - кто бы это не сделал, для этого был нужен доступ к файлам моих адвокатов чтобы узнать, что Ив преследовала меня.
Are you talking about the psychopath who attacked me with a baton yesterday, the one who has been stalking me? Ты говоришь о той психопатке которая вчера напала на меня с палкой, которая меня преследовала?
Больше примеров...
Следишь за (примеров 24)
You realize you're stalking me? Ты понимаешь, что ты следишь за мной?
Wait, are you stalking me? Ты что, следишь за мной?
Why're you stalking me? Почему ты следишь за мной?
What, are you stalking us? ы следишь за нами?
Then why have you been trailing me, spying on me, stalking every move that I make? Тогда зачем ты следишь за мной, преследуешь, записывашь каждый шаг?
Больше примеров...
Преследуете (примеров 20)
Iris, are you stalking me? Айрис, вы что, преследуете меня?
I have already contacted CMC PD about you stalking my brother, and they know where you are right now. Я уже подала жалобу на то, что вы преследуете моего брата, и они знают, где вы сейчас.
Why are you stalking your ex-wife? Зачем вы преследуете свою бывшую жену?
Iris, are you stalking me? Айрис, вы меня преследуете?
And then why are you stalking me? Тогда зачем вы меня преследуете?
Больше примеров...
Выслеживает (примеров 7)
Police is stalking the weir sadist. "Полиция выслеживает садиста с плотины".
The rest of the time, he's stalking or planning. Остальное время он выслеживает или планирует.
So this guy's traveling by cruise ship and he's stalking his victims on shore when the boats dock. Значит, наш парень путешествует на круизном теплоходе, а жертв выслеживает на берегу, когда судно входит в порт.
It means he's probably out there stalking them somehow, which means I can pick up his trail, okay? Значит сейчас он, вероятно, выслеживает их, а значит, я могу выйти на его след.
Alan, she is stalking you. Алан, она тебя выслеживает.
Больше примеров...
Выслеживать (примеров 8)
I'd follow him myself, but I'm looking after Freddie and it's not exactly convenient stalking someone. Я бы проследила за ним сама, но мне надо присматривать за Фредди, Да и не очень порядочно, выслеживать кого.
Or would you rather that they continued stalking your clientele? Или вы хотите, чтобы они продолжили выслеживать ваших клиентов?
You think she might be stalking new prey? Ты думаешь она может выслеживать новую добычу?
Kyle's moved on from stalking you to stalking me! После того, как Кайл выслеживал меня, он начал выслеживать тебя!
Was he any good, stalking? Он умел выслеживать дичь? Да.
Больше примеров...
Преследуя (примеров 6)
But stalking me and my family is not the answer. Но преследуя меня и мою семью ты не решишь проблему.
There's the bell. Dempsey circles, stalking Carpentier. А вот и гонг кружит по рингу преследуя Карпентье.
You can help me by not stalking him back. Могла бы помочь, не преследуя его.
"Dr. Jack Weaver travels the world stalking the planet's deadliest organisms." "Доктор Джек Уивер путешествует по миру, преследуя самые смертоносные организмы планеты."
"I sit in the bushes wearing a gimp costume, stalking my prey." "Я сижу в кустах одетый в садомазо-костюм, преследуя свою добычу."
Больше примеров...
Сталкинг (примеров 4)
Nick, this stalking thing is getting really old. Ник, твой сталкинг становится действительно странным.
You're still on probation for the gun charge and the stalking. Вы все еще на испытательном сроке за заряженный пистолет и сталкинг.
Stalking is a continuous process, consisting of a series of actions, each of which may be entirely legal in itself. Сталкинг - это продолжительный процесс, состоящий из серии действий, каждая из которых может быть легальной по отдельности.
Stalking usually begins with a benign crush or a fixation, and it escalates into something that becomes more frequent. Обычно сталкинг начинается с безобидного влечения, или навязчивой идеи, затем превращается во что-то более серьезное.
Больше примеров...
Преследую (примеров 54)
Don't panic, I'm not stalking you. Без паники, я не преследую тебя.
I'm not stalking you, man, I swear. Я не преследую тебя, клянусь.
You think I'm stalking you. Думаешь, я тебя преследую?
I'm not stalking you. Я тебя не преследую.
Let's not call it stalking. Нельзя сказать, что я преследую её.
Больше примеров...
Преследуешь (примеров 51)
Right, because you're stalking me. Да, потому что ты меня преследуешь.
If you're not stalking me, what are you doing here? Если ты меня не преследуешь, что ты тогда делаешь здесь?
Now you're stalking me. А теперь ты преследуешь меня.
Blake: Still stalking me, Charlie? Все преследуешь меня, Чарли?
Are you stalking me? Ты что меня преследуешь?
Больше примеров...
Преследовали (примеров 16)
The file says that you were stalking Greta. В деле сказано, что вы преследовали Грету.
He says that you've been stalking him and that you're crazy. Он говорит, что вы преследовали его и, что вы сумасшедшая.
You changed your mind and you wouldn't take no for an answer when she ended it, and that's why you've been stalking her for the last year. Вы передумали, и не приняли её нет в качестве ответа, когда она бросила вас, и именно поэтому вы преследовали её целый год.
These guys were stalking this pregnant lady. Они преследовали беременную дамочку.
If you're in the stalking business and this is the trail, you follow. Если мы преследовали стадо, мы следовали по этому пути.
Больше примеров...