Move up the stairs... which is a lot harder than you think. | Продвигаешься вверх по лестнице... и это посложнее, чем ты думаешь. |
She won't even have to deal with the stairs. | И не надо наверх подниматься по лестнице. |
(STRANGULATED) Scrooge made his way up the stairs, caring not a button for the darkness. | Скрудж поднялся по лестнице... не обращая внимания на тёмный холл. |
In existing schools, the local authorities must ask for assistance from the Ministry of Education for installing special equipment to help people with disabilities to move up and down stairs; | органы местной власти должны запросить помощь со стороны министерства образования для установки в существующих школах специального оборудования, благодаря которому инвалиды могут передвигаться вверх и вниз по лестнице; |
Don't bring me up them feckin' stairs! | Не заставляй меня подыматься по лестнице! |
Okay, there are emergency stairs across the lobby, east wall. | Ок, тут есть запасная лестница возле холла восточная сторона. |
It has subsequently been alleged that the excavations have already caused the stairs of a school located near the Mosque to collapse. | Как утверждалось впоследствии, раскопки уже привели к тому, что в школе, расположенной рядом с мечетью, обрушилась лестница. |
Barney texted me to meet him ASAP, but the stairs are wet. | Барни написал мне, что срочно хочет меня видеть, но лестница - мокрая. |
Basement stairs are that way. | Подвальная лестница в той стороне. |
In the Middle Ages, they were known as "Scala Pilati" ("Stairs of Pilate"). | В Средние века лестница называлась «лестницей Пилата» (лат. Scala Pilati). |
We found a cupboard under the stairs with some files in it. | Мы нашли кладовую под лестницей, а в ней - множество бумаг. |
Anything with stairs, anything with steps. | Любой, с лестницей или ступенями. |
I'm master of the stairs. | Так, с лестницей я разобрался. |
Open concept, main floor, with stairs towards the back of the residence. | Открытое пространство, первый этаж, с лестницей по направлению к задней двери. |
Under the stairs to the cellar. | В чулане под лестницей. |
The walls have the effect of framing the sky as well as hiding the chimney, water tank and service stairs. | Стены имеют эффект обрамления неба, а также скрывают дымоход, бак для воды и служебную лестницу. |
Let's go to the stairs. | Дедушка уже заснул, пойдём на лестницу. |
To get to the storage locker, take the northwest stairs to the basement level. | Чтобы добраться до шкафчика для хранения, иди на северо-западную лестницу на цокольном этаже. |
So me and my partner bolt up the stairs, somebody is screaming bloody murder... | И мы с партнёром прикрутили лестницу, кто-то кричит, как резаный... |
Autonomously climbing stairs and opening doors manually are topics of research at the current time. | Автономно забираться на лестницу и открывать двери самостоятельно - это задачи, над которыми работают специалисты по робототехнике в наше время. |
Why are there stairs here? | Что это за ступеньки? |
Clear the stairs, please. | Освободите ступеньки, пожалуйста. |
I fell down... some stairs. | Я упал... какие-то ступеньки. |
Where do these stairs lead? | Куда ведут эти ступеньки? |
I did, but there were always more stairs. | Ступеньки никак не кончались. |
Not two old fuddy-duddies who can barely manage the stairs. | Никак не о двух старых перечницах, с трудом ковыляющих по ступенькам. |
And when I lift 'em They climb the stairs | Если я их поднимаю, По ступенькам я шагаю. |
We'll have to take the stairs. | Мы должны идти по ступенькам. |
I'll go up the stairs and wait it out up there. | Я поднимусь по ступенькам наверх и подожду там. |
We barely made it up the stairs. | Мы едва по ступенькам поднялись. |
related to apples, pears and being on stairs. | связанной с яблоками, грушами и где-то на ступеньках. |
At the end of the seminar the priests organized a demonstration on the stairs of the Helsinki Cathedral, announcing that "racism is sin". | В конце семинара священнослужители провели демонстрацию на ступеньках хельсинкского собора под лозунгом "расизм - это грех". |
We met just the other morning on the stairs, right? | А, мы познакомились на ступеньках, верно? |
I stood on the stairs. | Я застыла на ступеньках. |
As a 10-year-old, along with my siblings, I dreamt of scraping off the poison from fly-killer paper into his coffee, grounded down glass and sprinkling it over his breakfast, loosening the carpet on the stairs so he would trip and break his neck. | 10-летним мальчишкой, так же, как и мои братья, я мечтал о том, чтобы соскоблить яд с ловушки для мух в его кофе, измельчить стекло и подсыпать ему в завтрак, скомкать ковёр на ступеньках, чтобы он споткнулся и сломал себе шею. |
Now listen, there's bound to be lots of stairs in there. | А теперь послушай, там наверняка куча лестниц. |
as vegetation grows unchecked, the roots spread through foundations and stairs. | Растения растут бесконтрольно и их корни тянутся среди фундаментов и лестниц. |
That is a lot of stairs. | Здесь очень много лестниц. |
The Hotel Cavour has an elegant area in extensive architecture in a play of pillars, patios and stairs where the wait, the business meeting or relaxation become particularly pleasant and satisfying moments. | Отель Кавур являет собой элегантное средоточение вдохновляющей архитектуры, проявляющейся в игре колонн, террас и лестниц, где ожидание, рабочая встреча или отдых становятся необыкновенно приятными и желанными. |
On the side walls of the stairs that go down to the platform, decorated with panels on the theme based on the works of Oybek as book pages. | На боковых стенах лестниц, спускающихся на платформу, украшены панно на тему по произведениям Айбека в виде книжных страниц. |
Next thing you know, we're taking the stairs. | Не успеешь оглянуться, как мы начнем бегать по лестницам. |
These findings may save the lives of people who have difficulties using stairs, such as the disabled, the elderly, or pregnant women and small children. | Эти выводы могут спасти жизнь людей, которые сталкиваются с трудностями по лестницам, такие, как инвалиды, престарелые, а также беременные женщины и маленькие дети. |
Ozgur. You know I find it hard going up and down stairs these days? | Ты же знаешь, мне сейчас тяжело ходить по лестницам. |
All those years of carrying up all those stairs. | Все эти годы таскались по лестницам как черепахи. |
Can they climb stairs? | А по лестницам могут подняться? |
Watch out, the stairs are really slippery. | Осторожно, ступени очень скользкие. |
There's a some stairs. | Туда ведет тропа и ступени. |
It was you who took the ball belonging to monsieur Bob and placed it in the top of the stairs in order to incriminate him. | Это Вы взяли мяч Боба и положили у верхней ступени, чтобы обвинить пса. |
And he swore that someone had greased the top step to the stairs of his apartment to make sure that he fell. | И клялся, что кто-то смазал верхние ступени лестницы его апартаментов, чтобы убедиться, что он упадёт. |
In contrast to the Jaffa Gate, where stairs rise towards the gate, in the Damascus Gate, the stairs descend towards the gate. | В отличие от Яффских ворот, ступени к которым поднимаются вверх, ступени к Дамасским воротам спускаются вниз. |
Cover all second floor stairs and escalators. | Следите за всеми лестницами и эскалаторами на втором этаже. |
The public buses were inaccessible, and most schools were two stories high with stairs. | Общественный транспорт недоступен, а большинство школ - двухэтажные здания с лестницами. |
Each floor formed a single apartment, connected by an elevator and stairs. | На каждом этаже он сформировал по одной квартире, они были связаны между собой лифтом и лестницами. |
And the house hasn't worn you out with the endless stairs and so on? | И ты не устал от дома с этими бесконечными лестницами? |
In front of the apses, the lateral galleries and also the platforms with access stairs of the nave open. | Перед апсидами открываються боковые галереи нефа, а также трибуны с доступными лестницами. |
Up, up, up the stairs we go. | Вверх, вверх идем мы по ступеням. |
M-am I th documentat and adevãrat. A cow can climb stairs, but can not due to lower joints. | Я поискал и это правда, корова может только подняться по ступеням, но не может спуститься из-за суставов |
How perfect, I thought, as I imagined Russia's president climbing the stairs to the attic of his palace to play the role of Peter the Great. | "Насколько точно", - подумал я, когда представил российского президента, поднимающегося по ступеням в мансарду своего дворца, чтобы сыграть роль Петра Великого. |
Look at him, he can't even climb the stairs! | Послушайте, Вам даже по ступеням не подняться! |
Look at him, he can't even climb the stairs! | Вам даже по ступеням не подняться! |
The stairs should not be too steep. | а) Трапы не должны быть слишком крутыми. |
Spiral staircases are not allowed and the stairs shall not run in a direction transverse to the vessel. | Винтовые трапы не допускаются и трапы не должны быть расположены поперек судна. |
Paragraph Z-5.4 should be amended as follows: "Z-5.4 Working spaces which are manned continuously shall be fitted with fixed stairs if there is a difference in floor level of more than 1 m. | Изменить текст п. Z-5.4 следующим образом: «Z-5.4 На постоянных рабочих местах должны предусматриваться стационарные трапы, если разница в уровнях их расположения превышает 1 м. |
Stairs and areas accessible to persons with reduced mobility must at all times be well lit. | Трапы и зоны, доступные для передвижения лиц с ограниченной подвижностью, всегда должны быть хорошо освещены. |
11-7.1 Stairs and fixed ladders shall be securely attached to the vessel structures. | 11-7.1 Стационарные трапы должны быть надежно прикреплены к несущей конструкции судна. |
We were having an argument, yes, but she took off and fell down those stairs. | Да, мы спорили, но она оступилась и упала со ступенек. |
I can't even beat you to the stairs. | Я не могу даже сдвинуть вас со ступенек. |
He tripped, fell on some stairs, the gun went off, and Bolton shot himself. | Он споткнулся, упал со ступенек, пистолет выстрелил, в самого Болтона. |
He stepped off the stairs and walked away. | Он спустился со ступенек и ушел |
Sia "Antislip Baltics" anti-slip solutions considerably reduce the risks of slipping and the possibility to receive traumas on wet and slippery floors, stairs and other surfaces. | Противоскользящие решения ООО "Antislip Baltics" значительно снизят риск поскользнуться и возможность получить травмы на мокрых и скользких полах, лестницах и других поверхностях. |
You know, everyone trips on stairs, and it's calculated to occur in one in every 2,222 occasions. | Ты знаешь, все спотыкаются на лестницах, по подсчетам это происходит в одном из 2,222 случаев. |
You think if I have a heart attack on those stairs, | Думаешь, если б у меня прихватило сердце на тех лестницах, |
First, he did the drawings on the kitchen walls, next, the stairs, and now it's the... | Сначала он делал рисунки на кухонных стенах, затем на лестницах, и теперь это... |
Stairs will lead to a tailback and are not suitable for disabled people. | На лестницах возможны заторы, и лестницы не пригодны для эвакуации людей, не способных перемещаться самостоятельно. |