Английский - русский
Перевод слова Stabilizing
Вариант перевода Стабилизирующее

Примеры в контексте "Stabilizing - Стабилизирующее"

Примеры: Stabilizing - Стабилизирующее
It has been argued that the existence of such agreements, even in times of limited usage, has a stabilizing effect. Утверждается, что существование таких договоренностей, даже в периоды ограниченного использования, оказывает стабилизирующее воздействие.
Used as a thickening agent in food and a stabilizing agent in makeup. Используются как загуститель в кулинарии и как стабилизирующее вещество в косметике.
It exerts a stabilizing influence on its region, and has inspired in many of its neighbours a desire to join it. Он оказывает стабилизирующее влияние на свой регион, и многие соседние государства хотели бы к нему присоединиться.
There is no doubt that the presence of MONUC on the ground has had a stabilizing effect. Нет никакого сомнения в том, что присутствие МООНДРК на месте оказывает стабилизирующее воздействие.
We believe that gender mainstreaming with regard to critical global issues has a moderating and stabilizing effect. Считаем, что их активное привлечение к наиболее насущным делам в жизненно важных глобальных вопросах имеет сдерживающее и стабилизирующее воздействие.
Trade relations can have a stabilizing effect politically. Торговые отношения могут оказать стабилизирующее воздействие в политическом плане.
This can have a stabilizing effect on the economy, so long as it is sustained. Эта помощь может оказывать стабилизирующее влияние на экономику до тех пор, пока она является устойчивой.
First, the reduction of tariffs will increase the absorption of production shocks, which is a stabilizing effect. Во-первых, уменьшение тарифов повысит возможности смягчения производственных сбоев, что окажет стабилизирующее воздействие.
The United States welcomes the stabilizing effect of advances in safeguards in Latin America. Соединенные Штаты приветствуют стабилизирующее воздействие успехов по созданию гарантий в Латинской Америке.
The case of Poland, with its stabilizing influence in the region, tells quite a different story. Пример Польши, которая оказывает стабилизирующее воздействие на обстановку в регионе, говорит об обратном.
Finally, we commend the African Union Mission in Somalia for its stabilizing presence, in particular in Mogadishu. Наконец, мы воздаем должное Миссии Африканского союза в Сомали за ее стабилизирующее присутствие, в частности в Могадишо.
It should also exert a stabilizing influence on all segments of society throughout the period leading to elections. Оно должно также обеспечить стабилизирующее влияние на все слои общества в предвыборный период.
The presence of international observers has had an important stabilizing effect. Существенное стабилизирующее воздействие оказывает присутствие международных наблюдателей.
Those individuals noted that a strong, stabilizing United Nations presence had helped sway their decision to invest in Liberia. Эти представители отметили, что усиленное, стабилизирующее присутствие Организации Объединенных Наций способствовало принятию ими решения об инвестировании в Либерию.
From a macroeconomic point of view, giving priority to savings over borrowings has a stabilizing effect on financial resources. С макроэкономической точки зрения приоритет накоплений над займами оказывает стабилизирующее воздействие на финансовые ресурсы.
However that did not happen and it has now been concluded that foreign ownership generally proved to be a stabilizing influence. Однако этого не произошло, и в настоящее время считается, что в целом присутствие иностранных владельцев оказало стабилизирующее воздействие.
Although these initiatives address risk factors in a variety of ways, one of their most important elements is their stabilizing impact on prices. Хотя эти инициативы по-разному сказываются на факторах риска, одним из их наиболее важных элементов является стабилизирующее воздействие на цены.
Depending on the criteria associated with a particular label, the price stabilizing effect can manifest itself in different ways. В зависимости от критериев, связанных с конкретной маркировкой, стабилизирующее влияние на цены может проявляться по-разному.
The survey also shows that the tunnel economy has had a stabilizing effect on consumer prices. Опрос показал также, что "тоннельная" экономика оказывает стабилизирующее воздействие на потребительские цены.
Steady flows of remittances and other funds from migrants can have important stabilizing effects on the balance of payments. Устойчивый приток денежных переводов и других средств мигрантов может оказывать важное стабилизирующее воздействие на платежные балансы.
It is also assessed as having had an important stabilizing impact in Abidjan. Согласно имеющимся оценкам, это оказало также стабилизирующее воздействие в Абиджане.
The presence on the ground of 42 arms monitoring teams had a general stabilizing effect throughout the area of operations. Присутствие на местах 42 групп по наблюдению за вооружениями оказывало общее стабилизирующее влияние на весь район операций.
Most people saw the consolidation of smaller firms into fewer, large firms as a stabilizing development that rewarded success and allowed for further productive investment. Многие люди рассматривали объединение малых фирм в более крупные фирмы как стабилизирующее развитие, которое являлось успехом и позволяло осуществлять дальнейшие производительные инвестиции.
Such bilateral measures lead to greater transparency in military activities, have a stabilizing effect, especially in border areas, and stimulate contacts between the militaries of the respective States. Такие двусторонние меры ведут к повышению транспарентности в военной деятельности, оказывают стабилизирующее воздействие, особенно в приграничных районах, и стимулируют контакты между военными соответствующих государств.
2.5.4.1 A particular need for confidence-building measures exists at times of political tension and crises, where appropriate measures can have a very important stabilizing effect. 2.5.4.1 Особая необходимость в мерах укрепления доверия возникает в периоды политической напряженности и кризисов, когда соответствующие меры могут иметь исключительно важное стабилизирующее воздействие.