Английский - русский
Перевод слова Spa

Перевод spa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спа (примеров 604)
You know, my-my associates went to a so-called high-end spa. Мои коллеги пошли в так называемый высококлассный СПА.
The Sebastian Coe Leisure Club has a heated indoor swimming pool, a sauna, a spa and an air-conditioned gym. В клубе отдыха Sebastian Coe имеется крытый бассейн с подогревом, сауна, спа и оборудованный кондиционером тренажёрный зал.
The Lux 11 Apartmenthaus also offers a beauty salon and spa, where you can treat yourself after an eventful day's sightseeing. В апартаментах Lux 11 Apartmenthaus к Вашим услугам салон красоты и спа, где Вы сможете расслабиться после напряжённого дня экскурсий по городу.
I thought you and Jo were going to the spa? Я думал вы с Джо собирались на спа.
We are at the spa, at the hotel. Мы в центре спа нашего отеля.
Больше примеров...
Курортный (примеров 26)
It is a huge spa center with a variety of types of recreation. Представляет собой огромный курортный центр с разнообразнейшими видами развлечений и отдыха.
Prices are in CZK for one night and one room (included breakfast, VAT and spa taxes). Цены в CZK, за номер на ночь, включают завтрак, НДС и курортный налог.
Location:On the Main Street, directly in front of the hotel a spa park spreads out. Местоположение: На Главной улице, прямо перед отелем раскинулся курортный парк.
Františkovy Lázně (Franzensbad) - 40 km from Mariánské Lázně. This spa town evokes the impression of the peaceful place. Карловы Вары - Самый крупный курортный город в Чешской республике, который находится только в 50 км от Марианских Лазни.
If you stand facing the Tepla River, the closest whole on your right-hand side is the Park Colonnade, followed by the Military Spa Institution and Spa III. Если вы стоите лицом к Реке Тепла, с правой стороны от Вас расположена Садовая колоннада, немного дальше Курортный санаторий и Лазни III.
Больше примеров...
Курорт (примеров 96)
The world-famous spa town Karlovy Vary lies in the middle of Europe, 50 kilometres from the German border. Всемирно известный курорт Карловы Вары расположен «посреди» Европы, в 50 км от немецкой границы.
Whilst the volume of tourists visiting the spa has declined, the racecourse attracts hundreds of thousands of visitors to each day of the festival each year, with such large numbers of visitors having a significant impact on the town. Сейчас объём туристов, посещающих курорт - уменьшился, но скачки ежегодно привлекают десятки тысяч посетителей фестиваля; такое большое число посетителей оказывает значительное влияние на город.
On the left, Spa VI (Sun and gas spas) stood until the year 2006. Слева от вас до 2006 года стояли Лазне VI (солнечный и воздушный курорт).
Harrahs, a respected Las Vegas based company, will open up a large resort with multiple hotels, a spa, retail shops, restaurants, a conference center, and of course, a casino! Очень скоро новый курорт откроет свои двери для всех желающих отдохнуть и получить порцию адреналина за игровыми столами. Вас ждут роскошные отели и спа, поля для гольфа, торговые центры и, конечно же, казино!
"Feln's Miracle Spa"? "Чудесный курорт Фелна"?
Больше примеров...
Спа-центр (примеров 87)
You can also enjoy free entrance to the hotel's Eva mini spa. Гостям также предоставляется бесплатный вход в небольшой спа-центр Eva.
It offers spacious rooms with free LAN access and a spa area with an indoor pool. Гостям предлагают просторные номера с бесплатным доступом в Интернет и спа-центр с крытым бассейном.
A 10-minute walk from Royal Albert Hall, this 5-star Kensington hotel has spectacular London views, a 3 AA Rosette Chinese restaurant and a holistic spa. Отель Royal Garden находится в 10 минутах ходьбы от Королевского Альберт-Холла. В этом 5-звездочном отеле с захватывающими видами Лондона, имеется китайский ресторан 3 AA Rosette и полноценный спа-центр.
The maloclinic SPA (paid service) offers a range of facilities and treatments that have been carefully chosen with your well being in mind. Спа-центр Мaloclinic (платные услуги) предлагает целый спектр услуг и процедур, тщательно отобранных и специально направленных на создание у Вас хорошего самочувствия.
The Spa's facilities occupy a 1,200 sq.m. including 16 treatment rooms, a Thalasso swimming pool, Sauna, Hammam, Gym as well as Dieticians, Personal Trainer's program and Naturopathy Therapist. СПА-центр размещается на площади 1200 кв.м., он включает 16 процедурных залов, плавательный бассейн с талассотерапией, сауну, хаммам, гимнастический зал, а также услуги диетолога, натуротерапевта и программу занятий с личным тренером.
Больше примеров...
Спа-салон (примеров 58)
Giving him enough time to enter in the back of the spa. Она дала ему достаточно времени, чтобы зайти в спа-салон сзади.
It is located opposite the Sony Center in Potsdamer Platz and features a large spa. Он расположен напротив Sony Center на Потсдамской площади и имеет большой спа-салон.
It's just - Maybe I should go see that what's-her-name over at the spa. Может сходить к этой, как-ее-там, в спа-салон.
Located in the trendy Schwabing district of Munich, this 4-star hotel offers stylish accommodation and excellent spa facilities, just 400 metres away from the Dietlindenstraße underground station. В этом четырёхзвёздочном отеле, расположенном в модном районе Швабинг всего в 400 метрах от станции метро Dietlindenstraße, Вас ожидают роскошные номера и великолепный спа-салон.
Maritim Antonine Hotel & Spa is the place to come if you're looking for luxurious rooms, panoramic views, indulgent spa facilities and top-class service in the heart of Mellieha. Отель Maritim Antonine Hotel & Spa - это прекрасный выбор для тех, кому нужны роскошные номера, панорамный вид, великолепный спа-салон и обслуживание на высшем уровне в центре города Меллиха.
Больше примеров...
Санаторий (примеров 21)
Toila SPA hotel is located high up on the seashore in the near vicinity of the well-known Toila-Oru Park. Санаторий Тойла находится на берегу Финского залива, на краю красивого парка Тойла-Ору.
The Thermal Spa Hotel is the headquarters of the International Film Festival - the most significant cultural and social activity of the region. Lázeňský hotel Thermal (Санаторий «Термал») стал местом проведения Mezinárodního filmového festivalu (Международный кинофестиваль) - крупнейшего карловарского культурного и общественного мероприятия.
Spa EA Hotel Jessenius is situated on the main boulevard near the colonnade and provides its guests with comfortable accommodation in pleasantly furnished rooms. Санаторий Jessenius находится прямо у карловарской колоннады и предлагает своим гостям комфортное проживание в уютных номерах, а также собственный бальнео-центр. В начале отдыха гости проходят медосмотр у главного врача, который определяет диагноз и предлагает наиболее подходящий эффективный курс лечения.
The SPA resort is located in the suburb of town Vinogradov, it's 100km from Uzhgorod and 65 km railway station Mukachevo. Наш санаторий в Закарпатье - учреждение охраны здоровья высшей категории аккредитации, что подтверждает Аккредитационный сертификат серии МЗ Nº 007513 от 29.10.2008г.
The visit no doubt left such a strong impression that it was decided to create a similar spa in Repelen. Санаторий произвел такое сильное впечатление, что было принято решение создать подобный в Репелен.
Больше примеров...
Спа-центра (примеров 21)
Access to the spa is available by reservation only. Посещение спа-центра возможно только по предварительной записи.
Enjoy the view of the harbour from the luxury rooftop spa. Полюбуйтесь видом на гавань, открывающимся из роскошного спа-центра на крыше.
If you'd rather use the swimming pools, The Cliff Bay offers you a large sea water swimming pool on the sea level esplanade or the indoor/outdoor swimming pool by the Spa. Если же вы предпочитаете купаться в плавательных бассейнах, отель Cliff Bay предлагает вам большой бассейн с морской водой, расположенный на эспланаде на уровне моря, а также совмещенный крытый/открытый бассейн у СПА-центра.
With direct access to the promenade of Sopot, your stay at Bayjonn Hotel allows you to appreciate fully this wonderful seaside health and spa tourist resort on the Baltic Sea. Благодаря близости к набережной Сопота гости смогут познакомиться со всеми достопримечательностями этого замечательного морского курорта и спа-центра на Балтийском море.
Sport Hotel guests have to pay a 3-hour ticket to enter the Sport Wellness Mountain Spa (the spa circuit is only available for guests older than 14 years). З часа посещения спа-центра Sport Wellness Mountain оплачиваются дополнительно (на спа-процедуры допускаются только гости старше 14 лет).
Больше примеров...
Санаторно-курортное (примеров 4)
The Arshan resort is made up of two sanatoriums: Sayan and Arshan, both in the Baikal spa trade union. Собственно курорт Аршан включает в себя два санатория: «Саяны» и «Аршан», входящие в санаторно-курортное объединение профсоюзов «Байкалкурорт».
The insurance company pays only the standard spa procedures lasting 21 or 28 day while the client bears the costs of accommodation and catering. Страховая компания оплачивает пациенту только стандартное санаторно-курортное лечение, которое продолжается 21 или 28 дней. Проживание и питание выбирает и оплачивает сам пациент.
It cooperates with all accredited spa organizations that provide a contributory as well as spa care, and they together concentrate on protection of balneology. Она сотрудничает со всеми аккре дитованными курортными организациями, которые предоставляют дотируемое лечение и санаторно-курортное обслуживание и совместно занимаются вопросами развития бальнеологии.
The city offers a large number of spa facilities where you can seek a comprehensive package of spa procedures as well as a broad variety of wellness programs. В Карловых Варах вы найдете много санаториев, которые предоставят Вам комплексное санаторно-курортное обслуживание и широкий ассортимент велнесс-программ.
Больше примеров...
Джакузи (примеров 40)
Plunge into the swimming pool on site, relax in the jacuzzi and enjoy a massage in the spa centre. Искупайтесь в бассейне на территории отеля, расслабьтесь в джакузи и насладитесь массажем в спа-центре.
A luxurious spa and Jacuzzi, various dining establishments and fantastic views of the ocean will all be complementary to your leisure time. Роскошный СПА-центр и джакузи, различные ресторанные заведения и замечательные виды на океан послужат прекрасным дополнением к вашему отдыху.
Unwind in the hotel's spa facilities at the end of a long day, including the 15 m2 pool with massaging water jets, the Jacuzzi, sauna and a steam room. Расслабьтесь в спа-центре отеля в конце долгого дня, к Вашим услугам бассейн (15 m2) с массажными струями, джакузи, сауной и парной.
Besides the good cuisine and the comfortable base, we offer to you a fitness hall, Jacuzzi and a SPA center. And all that for your convenience and for you could completely enjoy your rest. Чтобы Вы чувствовали себя хорошо и удобно, чтобы ваш отдых был полноценным, кроме хорошей кухни, мы предлагаем вам посетить фитнес зал, джакузи и спа центр.
Admire the view from the rooftop spa with swimming pool and Jacuzzi. Полюбуйтесь видом, открывающемся из спа-центра на крыше, в котором имеется плавательный бассейн и джакузи.
Больше примеров...
Салон (примеров 30)
You call the spa again and you hand it off to me in person. Ты позвонишь в салон снова и отдашь мне лично.
It's a men's day spa on Bond Street. Это мужской салон спа на Бонд Стрит.
Okay, let's get you to the spa for some relaxation. Тогда пойди в массажный салон и расслабься.
She's going to a spa. Она пойдет в салон красоты.
The hotel's Serenity Spa and Beauty Lounge are experienced in wellness and exclusive beauty treatments, using the Ligne St. Barth and Kanebo. Serenity Spa и салон Красоты - прекрасная возможность позаботится о здоровье и красоте с помощью эксклюзивных уходов.
Больше примеров...
Спа- (примеров 10)
This luxury property features the Comfort Zone Spa and Wellness Centre, with free use of the indoor swimming pool, Jacuzzi and saunas. Этот роскошный отель отличается спа- и оздоровительным центром Comfort Zone с бесплатным крытым бассейном, джакузи и саунами.
Heart of the historical centre - Reformed 15th century palazzo - Elegance and comfort - Spa - Roofto... В сердце исторического центра - Отреставрированный дворец 15-го века - Элегантность и комфорт - Спа-...
The modern spa facilities and fitness area invite you to relax and pamper yourself after an eventful day in Frankfurt. После дня наполненного событиями и проведенного в городе, приглашаем Вас понежиться и отдохнуть в современном спа- и фитнес-центре.
Mondorf-les-Bains in the south of the country not only has a range of modern spa and fitness facilities but is home to Luxembourg's only gambling facility, Casino 2000. Мондорф-ле-Бен на юге страны располагает рядом современных спа- и фитнес-центров, здесь же расположено единственное игорное заведение Люксембурга, Казино 2000.
The Dome Spa (3600 m²) has a fully equipped spa and wellness centre that include a variety of saunas, a heated indoor swimming pool, a heated seawater pool and a genuine Ottoman Hammam. В Dome Spa (3600 м²) имеется полностью оборудованный спа- и оздоровительный центр с разнообразными саунами, крытым бассейном с подогревом, подогреваемым бассейном с морской водой и настоящим оттоманским хамамом.
Больше примеров...
Минеральный источник (примеров 4)
Then make an appointment to visit our deluxe spa on the Coral level. Посетите наш делюкс минеральный источник на Красном уровне.
Of course, a specific feature of a certain environment, such as a health spa or a sulphurous mud bath, might be its healthful effect on human beings. Разумеется, не исключено, что каким-либо конкретным свойством определенной окружающей среды может быть ее здоровое воздействие на человека - минеральный источник вод, полезных для здоровья, или сернистая грязелечебница и т.п.
Geographical version: SPA is a small town in the Belgian Ardennes, where a mineral spring jets, returning strengths and youth to everyone who needs these. Версия географическая - SPA - это название городка в бельгийских Арденнах, где есть минеральный источник с водой, возвращающей силы и молодость тем, кто в этом нуждается.
The first mineral spring was discovered in 1571 by William Slingsby who found that water from the Tewit Well in High Harrogate possessed similar properties to that from springs in the Belgian town of Spa, which gave its name to spa towns. Первый минеральный источник был открыт в 1571 году Уильямом Слингсби, который обнаружил, что вода из источника в верхнем Херрогейте обладает такими же свойствами, как и в бельгийском городке Спа.
Больше примеров...
Spa (примеров 318)
After passing the Golf Course in Olsova Vrata leave the Prague street left to the old Prague street - direction spa center (Grandhotel Pupp). Проезжая мимо Гольф Клуба (Golf Course) в районе Ольсова Врата (Olsova Vrata) проедете Пражскую улицу (Prague street) слева от Старой Пражской улицы (the old Prague street) - в направлении бальнеологического центра (spa center - Grandhotel Pupp).
Kirikayan Luxury Pool villas & Spa provides a free shuttle service to Chaweng beach & the hotel's Beach Club at Maenam Beach. Отель Kirikayan Luxury Pool Villas & Spa предоставляет бесплатный трансфер до пляжа Чавенг и пляжного клуба отеля на пляже Маенам.
SPA Vilnius DIA gift voucher - is one of the best presents for Your friends and colleagues. SPA VILNIUS DIA подарочные купоны - это прекрасный подарок для Ваших близких, друзей и коллег.
This brand-new design hotel in the heart of Budapest, only 300 metres from the Chain Bridge, offers you air-conditioned rooms, up-to-date spa facilities and free Wi-Fi. 5-звездочный отель Corinthia Budapest на Гранд-Бульваре предлагает бесплатный вход в спа-центр Royal Spa, 3 ресторана, элегантное кафе и бесплатный Wi-Fi во всех номерах.
Terre Resort & Spa is a calm and peaceful five-sta... Пятизвёздный отель Тёггё Resort & Spa является оаз...
Больше примеров...
Внс (примеров 14)
The SPA is the highest power organ of the Republic. ВНС является высшим органом власти Республики.
The Prosecutor General of the Central Public Prosecutors Office is appointed by the SPA and public prosecutors of various levels by the Central Public Prosecutors Office. Генеральный прокурор Центральной Прокуратуры назначается ВНС, а государственные прокуроры различных уровней - Центральной Прокуратурой.
The system of power organs consists of the Supreme People's Assembly (SPA), the Presidium of the Supreme People's Assembly (PSPA), local people's assemblies and local people's committees. Система органов власти включает Верховное народное собрание (ВНС), Президиум Верховного народного собрания (ПВНС), народные собрания и народные комитета на местах.
The Standing Committee does legislative work in the intervals between sessions of the SPA and is accountable to the SPA for its work. Постоянный совет выполняет законодательную работу между сессиями ВНС и отчитывается перед ВНС.
The President of the Central Court is elected by the SPA, and its judges and people's assessors by the Presidium of the SPA. Председатель Центрального Суда избирается ВНС, а входящие в его состав судьи и народные заседатели - ПВНС.
Больше примеров...
Асп (примеров 8)
SPA rejected an invitation from the King to nominate a prime minister to form a government on 21 April. АСП отверг 21 апреля предложение короля назначить премьер-министра для формирования правительства.
Following the political developments, peace talks between SPA and CPN(M) were relaunched and resulted in the signing of a series of agreements. После вышеупомянутых политических событий АСП и КПН (М) возобновили мирные переговоры, в результате которых был подписан ряд соглашений.
An interim Government composed of both SPA and CPN (M) is expected to be established shortly, once United Nations arms monitoring is adequately functioning. Временное правительство, в состав которого войдут как АСП, так и КПН(М), должно быть создано вскоре после установления Организацией Объединенных Наций надлежащего контроля за вооружениями.
Talks between SPA and CPN-M have led to a series of agreements between the two parties some of which have included broad references to human rights. В результате переговоров между АСП и КПН-М между двумя сторонами был достигнут ряд соглашений, некоторые из которых содержат общие упоминания о правах человека.
These changes were precipitated by 19 days of nationwide protests (known as the Jana Andolan or People's Movement), which were organized by the Seven-Party Alliance (SPA) with Communist Party of Nepal - Maoist (CPN(M)) support. Ускорение этим переменам было придано 19-дневным общенациональным протестом (известным как "Джана Андолан", или "Народное движение"), который был организован Альянсом семи партий (АСП) при поддержке Коммунистической партии Непала - маоистской (КПН (М)).
Больше примеров...