Maybe that's the same gene that makes my mouse's skin grow back. | Может это тот же ген, благодаря которому кожа у мыши снова растёт. |
You have the kind of skin renaissance painters used to depict angels... | У ангелов, которых писали художники Возрождения, была такая же кожа как у тебя. |
Skin is caramel With the cocoa eyes | "Кожа - карамель, кофейный цвет глаз" |
Your skin looks great. | У тебя шикарная кожа. |
Likewise, after melanin aggregation in DCUs, the skin appears green through xanthophore (yellow) filtering of scattered light from the iridophore layer. | Аналогично, после того как меланин собирается в кожном хроматофорном комплексе, кожа приобретёт зелёный цвет, в результате фильтрации отражённого иридофорами света через слой ксантофоров. |
That leopard skin suited you better, my little Changa? Li. | Леопардовая шкура лучше тебе подходила, моя маленькая Шангай Ли. |
The chameleon's skin, green, blue, purple, white, is for hiding from animals. | Шкура хамелеона зеленая, синяя, пурпурная, белая, чтобы прятаться от животных. |
I'll beat you blue and peel off your skin. | Я буду бить тебя пока твоя шкура не почернеет и не начнет слезать! |
What do you want, Leopard Skin? | Чего тебе надо, Леопардовая Шкура? |
Three of the bodies were found with coverings of different types (reed matting, palm fibre and an animal skin), which still remain with the bodies. | Три мумии лежали с саванами различных материалов (тростник, пальмовое волокно и шкура животного), сохранившиеся с телами. |
Because of the surface area of the burns, I would suggest a split thickness skin graft. | Из-за площади поверхности ожога я рекомендую расщеплённый кожный лоскут. |
What would House want with a skin resurfacing laser? | И зачем Хаусу кожный лазер? |
Prolonged skin contact with these DU residues is the only possible exposure pathway that could result in exposures of radiological significance. | Длительный кожный контакт с этими остатками обедненного урана является единственным возможным путем существенного с точки зрения радиационной безопасности воздействия. |
that transmit via a magnetic force across the skin without piercing the surface. | Они создают магнитное поле не нарушая кожный покров. |
Living in perpetual darkness they have all not only lost the pigment in their skin, but also their eyes. | Живя в полной темноте, они не только утратили кожный пигмент, но и потеряли глаза. |
In addition, poor sanitation and the overcrowded condition of prison cells contribute to the spreading of contagious illnesses such as tuberculosis and skin diseases. | Кроме того, плохие санитарные условия и скученность способствуют распространению заразных болезней, таких, как туберкулез и кожные заболевания. |
Genterns, they secure the finest skin graft | Генторы предоставляют лучшие кожные имплантанты |
And then what they did in October is they took skin cells, turned them into stem cells and began to turn them into liver cells. | Что было сделано в октябре: были взяты кожные клетки, превращены в стволовые клетки, и стали превращать их в клетки печени. |
They can go into your skin and create skin infections. | Они могут попасть на кожу и спровоцировать кожные заболевания. |
psychiatry, and medical treatment provided in the framework of the neurology, skin and STD care, pulmonary care, oncology, and the substance abuse treatment units. | Эти учреждения оказывают также услуги в таких областях, как неврология, кожные, легочные и онкологические заболевания, заболевания, требующие кратковременного лечения, и лечение от токсикомании. |
Even though this potato skin performed admirably, and is a totally respectable size... | Даже при том, что эта картофельная кожура превосходно приготовлена, и вполне нормального размера... |
The skin and flesh of the potato may be broken or torn or may simply show discolouration. | Кожура и мякоть картофеля может быть разломана или разорвана или же просто быть обесцвечена. |
Mom, a whole cantaloupe skin? | Мам, кожура от целой дыни? |
Interpretation: Due to climatic conditions in the tropical and subtropical areas of production, the skin may remain green while the fruit has reached full maturity and ripeness. | Толкование: в связи с климатическими условиями в тропических и субтропических районах производства кожура может оставаться зеленой, в то время как плод уже достиг полной зрелости и спелости. |
Cherimoya: the skin at harvest time should have begun to turn to a pale green colour, the carpellary walls should have lost their concave appearance and the ribs of the carpellary joints must not be pronounced. | анона черимола: кожура при сборе урожая должна начинать приобретать бледно-зеленую окраску, карпелярные перегородки уже не должны выглядеть вогнутыми, а жилки на карпелярных сочленениях не должны быть ярко выраженными; |
This case report demonstrates that there is a number of other skin diseases that can mimic rosacea. | Данная история болезни свидетельствует о возможности ряда других кожных болезней симулировать розацеа. |
Dermal and respiratory exposure was measured with skin pads and personal air sampling, and internal exposure by urine sampling. | Воздействие на кожу и органы дыхания замерялись с помощью кожных пластырей и отбора проб воздуха, а внутреннее воздействие определяли путем проб мочи. |
Infestation with Demodex is common and usually does not cause any symptoms, although occasionally some skin diseases can be caused by the mites. | Инфестация Demodex ом повсеместна и обычно протекает без симптомов, хотя иногда клещи способствуют развитию некоторых кожных заболеваний. |
Face and neck lift involves incising the skin folds and the area where the formation of cosmetic scars is purported. | Круговая подтяжка лица и шеи предполагает выполнение разреза в кожных складках и зонах, предполагающих формирование косметичных рубцов. |
It was later shown that a prolonged application of Vishnevsky liniment for chronic skin ulcers, wounds or burns can be associated with higher risk of skin cancer, hematologic or other malignancy. | В дальнейшем показано, что длительное использование мази Вишневского для лечения хронических кожных язв, ран или ожогов может повысить риск рака кожи, гематологических и других заболеваний. |
The skin often appears darker and thicker than normal with deep checking, cracking or scaling. | Кожица зачастую выглядит более темной и толстой по сравнению с нормальной, с глубоким растрескиванием или шелушением. |
the stem may be slightly damaged, provided the skin is not split | черешок может быть слегка поврежден, при условии, что кожица не затронута |
The following definition should be used: "Adhering skin: When the pellicle or pieces of pellicle are attached to the kernel (edible parts)". | Следует использовать следующее определение: "Приставшая кожица: Пелликула или кусочки пелликулы, приставшие к ядру (съедобные части)". |
The skin looks as hard as iron. | Кожица выглядит твердой как железо. |
or dry "Dry garlic" means produce in which the stem, outer skin of the bulb and the skin surround each clove are completely dry. | или сухом Под "сухим чесноком" понимается чеснок, у которого стебель, внешняя кожица луковицы и кожица каждого зубка являются совсем сухими. |
How did you like that rabbit skin I gave you? | Как тебе понравилась та кроличья шкурка? |
Get skin... rabbit. | Там шкурка... кролика. |
Skin and blade (scapula) bone shall be removed. | Шкурка и кость лопатки удаляются. |
Rind is skin derived from a porcine carcase or side and consists of the skin, which has been removed from any or all primals. | Шкурка представляет собой шкуру, полученную от обработки свиной туши или полутуши и состоящую из шкуры, которая была удалена с любого или всех продуктов первичной обработки. |
Gillyweed may be innocuous, but boomslang skin, lacewing flies? | Жабросли, может, случайность, но шкурка бумсланга, крылья златоглазки? |
Testa: Skin adhering to any portion of the kernel. | Наличие семенной оболочки: Оболочка, прилипшая к какой-либо части ядра. |
The flesh system is made of a polyvinlychloride skin filled with polyurethane foam. | В месте расположения точки "Н" оболочка, имитирующая |
The outer skin layer is removed. | Внешняя кожная оболочка удаляется. |
The outer skin layer is removed. | Внешняя кожная оболочка удалена. |
They'd need, first of all, to have a thick skin to protect themselves from losing water through the skin. | Во-первых, им бы понадобилась толстая оболочка, чтобы защищать себя от потери воды сквозь неё. |
He threatened to skin him alive and mix his innards up in my food so I wouldn't know I was eating him. | Он угрожал освежевать его заживо и тайком подмешать его кишки мне в еду. |
I know why you came here from Neverland, and I know all about the crocodile you wish to skin. | Я знаю, зачем ты пришел из Неверлэнда, и мне всё известно о крокодиле, которого ты хочешь освежевать. |
Say it like you want to hunt it, skin it and mount its head on your wall! | Скажи, будто ты на охоте, будто хочешь освежевать добычу, и повесить её башку себе на стену! |
The secret is... to skin them first. | Чтобы сначала их освежевать. |
It's hard to skin a bear. | Да, медведя освежевать сложно. |
The skin caused a significant increase in searches for "John Wick" towards the end of April. | Скин вызвал значительное увеличение поисков «Джона Уика» к концу апреля. |
The Skin Glow rehearsal' lunch with Falcon and his wife. | В 12 репетиция скин глоу, затем обед с Фолконом и его женой. |
Who's Mr. Skin? | Кто такой мистер Скин? |
Tolerances allowed percentage of defective produce, by number or weight Class II (only from North Korea Red Skin Blanching) | Второй сорт (только для бланшированных ядер кедровых орехов сорта "Ред скин" из Северной Кореи) |
I just finished up a gig with my band Three Skin, formerly Four Skin, but our bassist left for personal reasons. | Я только что закончил репетицию с моей бандой "Три-Скин", Раньше она называлась "Четыре Скин", но басист покинул нас по личным причинам. |
And is willing to skin people to get it back. | И готов свежевать людей, лишь бы вернуть эти бабки. |
I know how to skin a rabbit. | Я умею их свежевать. |
Can you skin a rabbit? | У меете свежевать кролика? |
Now the best way to forge a lasting alliance isn't by peeling a man's skin off, the best way is marriage. | Лучший способ заключить надёжный союз - не свежевать людей, а сыграть свадьбу. |
It's time for me to skin my crocodile. | Я отправляюсь свежевать своего крокодила. |
The Liberator's outer skin is fabricated from it. | Из него же сделана и обшивка "Освободителя". |
The external skin, articulated with geometric motifs, is composed of white marble from Carrara, green marble from Prato and pink marble from Siena. | Внешняя обшивка, украшенная геометрическими мотивами, состоит из белого мрамора из Каррара, зеленого мрамора из Прато и розового мрамора из Сиены. |
A rigid airship in which the skin (10) of the hull is made up of panels that are combined into sections between two consecutive ribs. | Дирижабль жесткой конструкции, в котором обшивка (10) корпуса выполнена из панелей, объединенных в секции между двумя последовательно расположенными шпангоутами. |
That skin serves double duty, again, for economics. | Обшивка несёт двойную функцию, во-первых, она недорогая. |
The kernel skin (cuticle or spermoderm) is included in the test sample. | Кожура ядер (эпидермис или спермодерма) включается в опытный образец. |
In undamaged skin, the epidermis (surface layer) and dermis (deeper layer) form a protective barrier against the external environment. | В неповреждённой коже эпидермис (поверхностный слой) и дерма (более глубокий слой) образуют защитный барьер против воздействия внешней среды. |
In the meantime, I'm practicing separating skin from flesh. | А пока буду тренироваться снимать кожу с плоти. |
Now... you are ready to the take the skin. | Теперь... ты готов снимать кожу. |
I've gotten better at removing the skin with a sharp rock. | У меня уже лучше получается снимать кожу острым камнем. |
The Lisas didn't cut your brake line, so there's no point in skinning one of them and then wrapping the other one in her skin. | Лизы не перерезали твой тормоз, так что, нет смысла снимать кожу с одной и заворачивать в неё другую. |
I think Satan's Skin is the best title. | Я считаю чтоSatan's Skin лучшее название. |
His former group, Green River, is one of the first grunge bands, along with Malfunkshun, Soundgarden, Skin Yard, the U-Men, and others. | Его прошлая группа Green River является одной из самых первых гранж-групп наравне с Malfunkshun, Soundgarden, Skin Yard, U-Men и с другими. |
A second British tour in April 2016, to be called the Under My Skin Tour, was announced on 9 November 2015. | Второй тур по Британии, Under My Skin Tour, был анонсирован 9 ноября 2015 года и прошёл в апреле 2016 года. |
Daniel House, bass player for Skin Yard, was in the midst of putting together the band's first record, and took over the operation of C/Z records. | Дэниел Хаус из группы Skin Yard взял на себя управление C/Z Records после ухода его основателей (на тот момент он осуществлял запись дебютного альбома своей группы). |
From 2001 to 2002, Cortini acted as touring guitarist for The Mayfield Four in support of their album Second Skin. | В 2001-2002 гг, Кортини отправился в тур в качестве гитариста с Mayfield Four в поддержку их альбома «Second Skin». |