Английский - русский
Перевод слова Skin

Перевод skin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кожа (примеров 1545)
But the skin is still really soft on top and around the edge. Но кожа правда мягкая сверху и по краям.
You would deny your child a place at court because her skin is not perfect? Вы отлучите ребенка от двора, потому что ее кожа несовершенна?
Your skin is shining through! У тебя кожа прозрачная.
How's your skin, son? Как твоя кожа, сынок?
She's going to have skin like a Camay advert. У неё будет мягкая кожа. как в рекламе мыла Самау.
Больше примеров...
Шкура (примеров 51)
That's a clean skin I bought. Это чистая шкура, которую я купил.
Ask Mallam, but I think the skin is good. Спроси Маллама, но я думаю, что шкура хорошая.
The skin and foot is retained. Шкура и голяшка оставляются.
Skin is expensive at the moment. Шкура сейчас очень дорогая.
The skin's a whole another thing, probably the hardest part. Шкура - целый другой мир, самое сложное.
Больше примеров...
Кожный (примеров 29)
Thanks for my skin flap. Спасибо за мой кожный лоскут.
The target's skin is stiffening! Кожный покров цели становится жестче!
But I'll place skin expanders so we're able to fully cover the entire defect. Под кожу я помещу кожный эспандер чтобы полностью закрыть дефект.
Skin test was negative. Кожный тест был отрицателен.
As observed in previous subjects, there is an outer layer of human integumentary and vascular system, including blood and skin. Как уже наблюдалось у предыдущих субъектов, у него имеется внешний слой, включающий кожный покров и кровеносную систему.
Больше примеров...
Кожные (примеров 114)
Cuban doctors are able to treat with success some skin diseases which are regarded as incurable in the rest of the world. Кубинские врачи с успехом лечат некоторые кожные заболевания, которые считаются неизлечимыми в остальных странах мира.
In 1999 the principal causes of illness among children aged under one year were acute respiratory infections, diarrhoea, bronchitis, skin diseases, and pneumonia and bronchopneumonia. В 1999 году основными причинами смертности среди детей в возрасте до 1 года были острые респираторные инфекции, диареи, бронхиты, кожные заболевания, пневмонии и бронхопневмонии.
It extends the width of its body by opening flaps of skin along its flanks, По бокам у дракона располагаются кожные складки, которые, раскрываясь, увеличивают площадь тела,
An indigenous representative from Australia sketched the indigenous health conditions of Aborigines in Australia and their most common infections and diseases, which included rheumatic fever, pneumonia, skin diseases, chronic ear infections, diabetes and renal diseases. Представитель коренных народов из Австралии описал положение дел с охраной здоровья в общинах австралийских аборигенов и рассказал о наиболее распространенных инфекциях и заболеваниях, включая, в частности, ревматическую лихорадку, пневмонию, кожные болезни, хронические инфекции органов слуха, диабет и почечные заболевания.
psychiatry, and medical treatment provided in the framework of the neurology, skin and STD care, pulmonary care, oncology, and the substance abuse treatment units. Эти учреждения оказывают также услуги в таких областях, как неврология, кожные, легочные и онкологические заболевания, заболевания, требующие кратковременного лечения, и лечение от токсикомании.
Больше примеров...
Кожура (примеров 18)
The skin becomes papery and cracked. Кожура становится похожей на бумагу и трескается.
Interpretation: Due to climatic conditions in the tropical and subtropical areas of production, the skin may remain green while the fruit has reached full maturity and ripeness. Толкование: в связи с климатическими условиями в тропических и субтропических районах производства кожура может оставаться зеленой, в то время как плод уже достиг полной зрелости и спелости.
"Early potatoes" means potatoes harvested before they are completely mature, marketed immediately after their harvesting and whose skin can be easily removed without peeling. Под "ранним картофелем" подразумевается картофель, который собран до окончательного его созревания, который поступает в продажу сразу после сбора и кожура которого легко удаляется при трении.
The symptoms progress towards the vascular tissue, the affected spots coalesce and darken, and the skin becomes papery and cracked. Симптомы развиваются и охватывают сосудистую ткань, пораженные участки срастаются и темнеют, и кожура становится похожей на бумагу и трескается.
Cherimoya: the skin at harvest time should have begun to turn to a pale green colour, the carpellary walls should have lost their concave appearance and the ribs of the carpellary joints must not be pronounced. анона черимола: кожура при сборе урожая должна начинать приобретать бледно-зеленую окраску, карпелярные перегородки уже не должны выглядеть вогнутыми, а жилки на карпелярных сочленениях не должны быть ярко выраженными;
Больше примеров...
Кожных (примеров 90)
Some children detained in Freetown Central Prison bore signs of serious skin diseases. У нескольких детей, содержащихся под стражей в центральной тюрьме Фритауна, были обнаружены признаки серьезных кожных заболеваний.
Specifically, we now know that the sun's ultraviolet radiation is the primary cause of most skin cancers. В особенности, теперь мы знаем, что ультрафиолетовая солнечная радиация является основной причиной большинства кожных раковых образований.
12.6 The major causes of morbidity are communicable diseases, with high numbers of skin infections, acute respiratory infections, eye infections, filariasis and tuberculosis. 12.6 Основными причинами заболеваний являются инфекции, среди которых высокий процент кожных инфекций, острых респираторных заболеваний, глазных инфекций, филяриатоза и туберкулеза.
This sand is the basic substance for the treatment of many skin illnesses, especially psoriasis. Этот песок является основным ингредиентом способствующим в лечении многих кожных заболеваний, в том числе псориаза.
An NGO had reported that the Texaco oil company's activities in Ecuador had polluted rivers and led to thousands of cases of skin diseases, including cancer. Одна из НПО сообщила о том, что в результате деятельности в Эквадоре нефтяной компании "Тексако" реки подверглись загрязнению, и среди населения были зарегистрированы тысячи случаев кожных заболеваний, включая рак.
Больше примеров...
Кожица (примеров 14)
The flesh must be perfectly sound, [and the skin free from rough russeting]. Мякоть должна быть совершенно доброкачественной [, а кожица свободной от грубого побурения].
the stem may be slightly damaged, provided the skin is not split черешок может быть слегка поврежден, при условии, что кожица не затронута
sweet cherries which naturally lose the stem during harvest, on condition that the skin is not damaged сладких сортов, которые естественным образом теряют черешки во время сбора урожая, при условии, что кожица не получает повреждений;
For apples the stalk may be missing, provided the break is clean and the adjacant skin is not damaged. У яблок черешок может отсутствовать при условии, что место разлома является чистым и прилегающая к нему кожица не повреждена.
Then the skin kind of peels off them. кожица с него облезает совсем.
Больше примеров...
Шкурка (примеров 14)
All bone cartilage, skin and fat is removed. Все костные хрящи, шкурка и шпик удаляются.
How did you like that rabbit skin I gave you? Как тебе понравилась та кроличья шкурка?
All external skin is further removed. Дополнительно удаляется вся наружная шкурка.
Another skin arrived at the Paris museum in 1800, collected by Colonel M. Mathieu for the French ornithologist Louis Dufresne. Ещё одна шкурка голубя также оказалась в Париже в 1800 году, её привёз полковник М. Матьё (M. Mathieu) для коллекции французского орнитолога и таксидермиста Луи Дюфрена (англ. Louis Dufresne).
Rind is skin derived from a porcine carcase or side and consists of the skin, which has been removed from any or all primals. Шкурка представляет собой шкуру, полученную от обработки свиной туши или полутуши и состоящую из шкуры, которая была удалена с любого или всех продуктов первичной обработки.
Больше примеров...
Оболочка (примеров 15)
In the case of "fresh walnuts", it must be possible to peel off the skin of the kernel easily and the internal central partition must show signs of turning brown. В случае "свежих грецких орехов" оболочка ядра должна легко отделяться, а на внутренней центральной перегородке должны иметься признаки потемнения.
Beautiful, fragile human skin. Прерасная, хрупкая человеческая оболочка.
The skin of this is also representing this. Оболочка этого представляет вот это.
The skin of this is also representing this. А оболочка с другой стороны представляет пол.
They'd need, first of all, to have a thick skin to protect themselves from losing water through the skin. Во-первых, им бы понадобилась толстая оболочка, чтобы защищать себя от потери воды сквозь неё.
Больше примеров...
Освежевать (примеров 13)
Their pelts fetch a pretty penny in Sri Lanka and it's hard to skin 'em alive. За их шкуры хорошо платят в Шри-Ланке, но трудновато освежевать их живьем.
If I can skin a mule deer in less than 10 minutes, I ought to be able to cut my... Если я могу освежевать оленя меньше чем за 10 минут, то должен справиться и с...
He threatened to skin him alive and mix his innards up in my food so I wouldn't know I was eating him. Он угрожал освежевать его заживо и тайком подмешать его кишки мне в еду.
We have to skin her don't we? Надо освежевать его, да?
If I can skin a mule dear in less than ten minutes, I ought to be able to cut - Раз я могу освежевать оленя за десять минут, то уж точно справлюсь...
Больше примеров...
Скин (примеров 11)
The skin caused a significant increase in searches for "John Wick" towards the end of April. Скин вызвал значительное увеличение поисков «Джона Уика» к концу апреля.
Their specific points and reviews will determine which skin(s) will be used in default Cotonti package starting with Siena 0.7.0. Их баллы и обзоры в особенности определят, какой скин(ы) будет включён в официальную поставку Cotonti начиная с версии Siena 0.7.0.
This simply means that each site on the network has its own skin of the underlying poker interface; the lobby, table layout and design are all exactly the same. Это просто означает, что каждый сайт в сети имеет свой собственный скин лежащего в основе покерного интерфейса; лобби, схема стола и дизайн в точности такие же.
The Skin Glow rehearsal' lunch with Falcon and his wife. В 12 репетиция скин глоу, затем обед с Фолконом и его женой.
Skin: I personally recommend grand or thebigmeds, these skins showed best results. But traffics differ and perhaps you'll gain more luck with another skin. После того, как вы захостили свою аптеку встает 2 вопроса: какой выбрать скин и какие товары показать в бестселлерах.
Больше примеров...
Свежевать (примеров 9)
And you will skin the children I hunt for their pelts. И ещё будешь свежевать детей, за которыми я охочусь ради шкурок.
I needed a wife who could chop wood and skin rabbits, as well as drink tea and curtsey. Мне нужна была жена, чтобы колоть дрова и свежевать кроликов, а не только пить чай и делать реверансы.
I know how to skin a rabbit. Я умею свежевать кроликов.
That I'll just sort of do some celestial navigation, and carry a bowie knife in my mouth, and I'll hunt fish and skin them alive and eat them, and maybe drag a desalinization plant behind me for fresh water. Что я буду ориентироваться по звёздам, плыть с охотничьим ножом в зубах охотиться на рыбу, свежевать и есть её, и, возможно, тащить за собой опреснительный завод?
Now the best way to forge a lasting alliance isn't by peeling a man's skin off, the best way is marriage. Лучший способ заключить надёжный союз - не свежевать людей, а сыграть свадьбу.
Больше примеров...
Обшивка (примеров 4)
The Liberator's outer skin is fabricated from it. Из него же сделана и обшивка "Освободителя".
The external skin, articulated with geometric motifs, is composed of white marble from Carrara, green marble from Prato and pink marble from Siena. Внешняя обшивка, украшенная геометрическими мотивами, состоит из белого мрамора из Каррара, зеленого мрамора из Прато и розового мрамора из Сиены.
A rigid airship in which the skin (10) of the hull is made up of panels that are combined into sections between two consecutive ribs. Дирижабль жесткой конструкции, в котором обшивка (10) корпуса выполнена из панелей, объединенных в секции между двумя последовательно расположенными шпангоутами.
That skin serves double duty, again, for economics. Обшивка несёт двойную функцию, во-первых, она недорогая.
Больше примеров...
Эпидермис (примеров 2)
The kernel skin (cuticle or spermoderm) is included in the test sample. Кожура ядер (эпидермис или спермодерма) включается в опытный образец.
In undamaged skin, the epidermis (surface layer) and dermis (deeper layer) form a protective barrier against the external environment. В неповреждённой коже эпидермис (поверхностный слой) и дерма (более глубокий слой) образуют защитный барьер против воздействия внешней среды.
Больше примеров...
Снимать кожу (примеров 4)
In the meantime, I'm practicing separating skin from flesh. А пока буду тренироваться снимать кожу с плоти.
Now... you are ready to the take the skin. Теперь... ты готов снимать кожу.
I've gotten better at removing the skin with a sharp rock. У меня уже лучше получается снимать кожу острым камнем.
The Lisas didn't cut your brake line, so there's no point in skinning one of them and then wrapping the other one in her skin. Лизы не перерезали твой тормоз, так что, нет смысла снимать кожу с одной и заворачивать в неё другую.
Больше примеров...
Skin (примеров 73)
In 1985, Endino and Daniel House started the influential grunge band Skin Yard. В 1985 году Эндино и Дэниел Хаус основали влиятельную гранж-группу Skin Yard.
CD issues of The Virginia EP were packaged with a DVD of the film A Skin, A Night, directed by Vincent Moon. CD был выпущен вместе с DVD документального фильма Винсента Муна A Skin, a Night.
The 2007 release features Drake's three studio albums (as per the first three albums of the 1986 release), plus A Skin Too Few DVD. Выпуск 2007 года включает в себя три студийных альбома Дрейка (как и первые три альбома выпуска 1986 года), плюс DVD «A Skin Too Few».
Its first single, "Under My Skin," co-written by Troelsen, was released on August 1, 2008, in German-speaking Europe, with the album following on August 22, 2008. Первый сингл, «Under My Skin», написанный совместно с Troelsen, был выпущен 1 августа 2008 года, а альбом- 22 августа 2008 года.
In 1990, Gira and Jarboe released the third and final World of Skin album, Ten Songs for Another World. Во время существования Swans M.Gira и Jarboe записали три диска под названием The World of Skin, наиболее известен альбом Ten Songs For Another World 1990 года.
Больше примеров...