Takes some skill to remove adrenals as cleanly as they did. |
Требуется определённая сноровка, чтобы удалить надпочечники так чисто как они это делали. |
But that's only a skill if you stay as a man. |
И это лишь сноровка, если оставаться человеком. |
It takes skill to kill with a rifle. |
Чтобы убить из винтовки нужна Сноровка. |
He is not without skill, Artherton tells me. |
Артертон говорит, у него есть сноровка. |
I'm sure that work required great skill. |
Я уверен, для этого требуется отличная сноровка. |
Though it must take enormous skill to get close to an animal like that. |
Хотя и нужна особая сноровка, чтобы близко подобраться к такому зверю. |
It is not skill he needs. |
Ему не сноровка понадобится. |
We believe you agree that reliability, competency and skill of partner to both seller and buyer in goods transportation, namely freight forwarder, ensures your business success. |
Думаем, Вы можете согласиться с тем, что надежность, компетентность и сноровка в решении вопросов грузоперевозки играют важную роль, которую берет на себя посредник между поставщиком и получателем товара, а именно: ЭКСПЕДИТОР. |