Английский - русский
Перевод слова Signature

Перевод signature с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подписание (примеров 1394)
However, signature was only the first step in a long process. Однако подписание - это лишь первый шаг на длинном пути.
Signature: Sweden (10 October 2013) Подписание: Швеция (10 октября 2013 года)
Signature: Seychelles (7 October 2005) Подписание: Сейшельские Острова (7 октября 2005 года)
Signature: Cuba (9 December 2005) Подписание: Куба (9 декабря 2005 года)
The General Assembly welcomed Sudan's signature of the Convention in its resolution 53/1O of 17 December 1998 regarding Operation Lifeline Sudan and appealed to the United Nations and the international community to extend the necessary mine clearance assistance to the Sudan. В своей резолюции 53/1 О от 17 декабря 1998 года относительно операции "Мост жизни для Судана" Генеральная Ассамблея приветствовала подписание Суданом Конвенции и призвала Организацию Объединенных Наций и международное сообщество оказать Судану необходимую помощь в разминировании.
Больше примеров...
Подпись (примеров 1512)
Well, not exactly her signature. Ну, не совсем ее подпись.
The primary signature is not signed with a key derived from the encrypted key. The binding's token parameter' ' requires key derivation. Основная подпись не подписана ключом, производным от зашифрованного ключа. Параметр маркера этой привязки требует ключа с наследованием.
New items had been added, moreover, to the registers of temporary holding facilities to enter the name and signature of the lawyer and doctor who interviewed the suspect, as well as the date and time of the interview or medical examination. Помимо этого, в регистрационные журналы изоляторов временного содержания (ИВС) были добавлены новые рубрики, в которых должны указываться имя и подпись адвоката и врача, которые встречались с подозреваемым, а также дата и время беседы или медицинского осмотра.
Isn't this your signature? Разве это не ваша подпись?
Just get his signature. Просто получи его подпись.
Больше примеров...
Сигнатура (примеров 39)
Their warp signature disappears in Grid 936. Их варп сигнатура исчезла в квадрате 936.
Never let it do that, as this signature will destroy the partition information. Никогда не позволяйте делать этого, так как сигнатура уничтожает информацию о разделе.
It's a robust signature, and it's very stable. Это характерная сигнатура, и она очень стабильна.
The radiation signature of those pulses is the same as what was recorded on Eros. Сигнатура излучения этих импульсов такая же, как наблюдалась на Эросе.
The heat signature is remarkably similar. Тепловая сигнатура удивительно схожа.
Больше примеров...
Фирменный (примеров 54)
A signature move she learned from me in Heccuba prison. Фирменный трюк, который она узнала от меня в тюрьме Хеккуба.
I would like to recommend to first-timers our signature blended drink, Caribbean Paradise. Как новичкам, хочу посоветовать наш фирменный коктейль - "Карибский Рай".
Could I start you off with one of our signature Orange Freezes? Может, сначала отведаете наш фирменный апельсиновый щербет?
That's why I came up with my signature wrestling move. Поэтому я придумал свой фирменный захват в борьбе.
Londa's signature outlets are sought-after venues on the Limassol social scene. Фирменный ресторан-бар отеля Londa пользуется заслуженной популярностью в Лимасоле.
Больше примеров...
Почерк (примеров 62)
If I can get a look at the blast signature, I can narrow down the threat list. Если я смогу увидите почерк взрыва, я смогу сузить круг поиска.
It's the same signature. Это тот же почерк.
So... it's a signature you're looking at? Так, вы почерк ищете?
The signature is the same, but his victimology couldn't be more different. Почерк тот же, а вот виктимология сильно отличается.
Proof my handwriting my signature wire urgently confirmation place secret watch Woland Доказательство мой почерк моя подпись молнируйте подтверждение установите скрытое наблюдение Воландом
Больше примеров...
Подписан (примеров 56)
Your Honor, I was assured we had your signature. Ваша честь, меня заверили, что ордер подписан.
OP-CRC-SC (signature only, 2005) КПР-ФП-ТД (только подписан, 2005 год)
OP-CRPD, arts. 1 and 6 (signature only, 2012) ФП-КПИ, статьи 1 и 6 (только подписан, 2012 год)
Note that this document must contain their signature for receipt or explain why it was not signed; Следует отметить, что этот документ должен быть подписан обвиняемым, а в случае отказа подписать должна быть указана причина этого отказа;
In order to establish the signature's function of linking the signor with the signed document, the context of the signing will always have to be demonstrated, whether the signature is on paper or electronic. Независимо от того, подписан документ на бумаге или в электронном виде, для установления связи подписи подписавшего лица с документом всегда следует учитывать условия подписания этого документа.
Больше примеров...
След (примеров 39)
I wanted it there so it would leave a very recognisable signature. Я хотела, чтобы это сделали, потому что он оставляет очень различимый след.
They'll have a higher heat signature, which makes them easier to spot with infrared. У них более теплый след. благодаря которому, их легче обнаружить.
Now, with Dr. Jackson's help, we can use the manual to reprogram the mine to hone in on a specific energy signature. Но теперь с помощью доктора Джексона мы сможем использовать руководство, чтобы перепрограммировать мину реагировать только на определенный энергетический след.
Chinese weather satellite caught a trace of a unique energy signature right around the time the incidents began, but I followed it to this. Китайский метеоспутник поймал след уникальной энергетической сигнатуры как раз когда начались инциденты, но я последовал к источнику.
The computer's pinpointed the isotopic signature of the purple ooze. Компьютер обнаружил изотопный след фиолетовой жидкости.
Больше примеров...
Подписана (примеров 30)
The Czech Republic still has not signed the Istanbul Convention; however, its signature and ratification is expected in the coming period. Чешская Республика до сих пор не подписала Стамбульскую конвенцию, однако ожидается, что в ближайшее время эта конвенция будет подписана и ратифицирована.
Convention on Contact concerning Children (signature on 15 May 2003, ratification on 20 September 2006) (with a declaration); Конвенция о контакте с детьми (подписана 15 мая 2003 года, ратифицирована 20 сентября 2006 года (с заявлением)
(Signature only, 2009) (только подписана, 2009 год)
It was signed by 119 countries, including my own, on the very first day on which it was opened for signature. Она была подписана 119 странами, включая и мою страну, в самый первый день ее открытия для подписания.
In December 2008, the Secretary-General welcomed the opening for signature of the Convention on Cluster Munitions, which currently has 98 signatories and 14 ratifications and acceptances, and encourages its rapid entry into force. В декабре 2008 года Генеральный секретарь приветствовал открытие для подписания Конвенции по кассетным боеприпасам, которая на данный момент подписана 98 и ратифицирована и принята 14 государствами; он призывает к ее скорейшему вступлению в силу.
Больше примеров...
Автограф (примеров 15)
The intruder looks for unlocked doors, windows, and he leaves a signature. Злоумышленник ищет незапертые двери, окна, и оставляет автограф.
No, but I want to leave a signature. Нет. Мне льстит ставить свой автограф.
I'd, you know, get your signature. Я бы была не прочь получить твой автограф.
Can I get your signature please? Можно попросить ваш автограф?
You know, 'cause an autograph is like a... signature. Ну знаете, потому что автограф это как... подпись.
Больше примеров...
Подписаны (примеров 40)
All applications must have an authorized Mission signature accompanied by the Mission Seal. Все заявки дложны быть подписаны уполномоченным сотрудником представительства и заверены печатью представительства.
The committee's discussions led to the signature of economic and social agreements on 12 June 2012 by the members of Congress and a federation of labour unions formed to protest the high cost of living, in the presence of the French High Commissioner. В результате дискуссий в рамках этой комиссии 12 июня 2012 года экономические и социальные соглашения были подписаны членами Конгресса и представителями объединения профсоюзов "Против дороговизны жизни" ("Ви шер") в присутствии Верховного комиссара Республики.
Please provide a progress report on the signature and ratification of the three international instruments relating to terrorism which have not been signed by Mongolia. Сообщите, пожалуйста, о подписании и ратификации трех международных документов, касающихся терроризма, которые не были подписаны Монголией.
Indeed, section 416, on the evidentiary value of private documents, provides that private documents constitute "full proof" for the information they contain as long as they are signed by the author or by a notarized signature). В частности, статья 416, посвященная доказательственной силе частных документов, гласит, что частные документы являются "полноценным доказательством" содержащейся в них информации при условии, что они подписаны их автором или заверены нотариусом.
He further argues that his signature has been forged, as documents, whereby he became the General Director of the Global Gamin Expo, were signed with his name on 16 August 2006 when he had already left the country on 2 July 2006. Он далее утверждает, что его подпись была подделана, так как документы, на основании которых он стал генеральным директором компании "Глобал Гейминг Экспо", были подписаны его именем 16 августа 2006 года, когда он уже покинул страну 2 июля 2006 года.
Больше примеров...
Коронный (примеров 7)
Apparently, still your signature move. Это, по ходу, до сих пор твой коронный прием.
Please tell me you have another signature drink. Прошу, скажи, что у тебя есть еще один коронный напиток.
That's his signature move... Это его коронный трюк...
Pink is my signature colour. Это мой коронный цвет.
That's our signature drink. Это наш коронный напиток.
Больше примеров...
Роспись (примеров 11)
4.9 All the author's letters were dispatched to the recipients and he received all the answers to his petitions under signature. 4.9 Все письма автора направлялись по принадлежности и ответы на его обращения и жалобы приходили ему под роспись.
The lower part of the form (the copy) is given to the detainee against signature and may not be confiscated (para. 12); Нижняя часть акта (копия) вручается задержанному лицу под роспись и не подлежит изъятию (пункт 12);
By strumming the strands of the UCL first, you add your personal signature to the connection, and you give the Universe your return address! Вибрируя с UCL, вы добавляете к этой связи свою собственную роспись, и вы даете Вселенной ваш обратный адрес!
As is the case under the common law, the paradigm of a signature in civil law countries is the handwritten one. Как и в странах общего права, в гражданско-правовых системах "классическим" образцом подписи считается собственноручная роспись.
Although a manual signature is a familiar form of "authentication" and serves well for transaction documents passing between known parties, in many commercial and administrative situations a signature is therefore relatively insecure. Таким образом, хотя собственноручная роспись и представляет собой хорошо известный способ "удостоверения подлинности", вполне подходящий для документации о сделках, передаваемой между знакомыми друг другу сторонами, во многих ситуациях коммерческого и административного характера подпись не обеспечивает максимальной надежности.
Больше примеров...
Подписывающее (примеров 10)
(c) that the signature device was effective at or before the date when the certificate was issued; с) что подписывающее устройство являлось функционирующим на дату выдачи сертификата или до этой даты;
(e) provide a means for a signatory to give notice that a signature device has been compromised, and ensure the availability of a timely revocation service; ё) обеспечивает автора подписи средством для направления уведомления о том, что подписывающее устройство было скомпрометировано, и обеспечивает функционирование службы своевременного аннулирования;
As a matter of drafting, it was suggested that the words "and could be used to create unauthorized enhanced electronic signatures" was not needed, since it was clear what the signature device could be used for and it did not need to be stated. В редакционном плане было отмечено, что слова "и может быть использована для создания несанкционированных усиленных электронных подписей" не являются необходимыми, поскольку и так ясно, для каких целей может быть использовано подписывающее устройство, и это отнюдь не обязательно указывать.
Requested signer and reason for signing must be entered before adding this requested signature. Прежде чем добавлять данную запрошенную подпись, необходимо указать запрошенное подписывающее лицо и причины подписания.
The notion of originator was used to determine the person to whom the message was attributable, whereas the signature holder had to be identified to determine who owed obligations for managing a signature device. Концепция составителя используется для определения лица, которому, согласно правилам атрибуции, приписывается сообщение, в то время как обладатель подписи должен быть идентифицирован для определения обязательств лица, контролирующего подписывающее устройство.
Больше примеров...
Подписывающего (примеров 9)
Paragraph (2) is based on the conclusion reached by the Working Group at its thirty-fifth session that it might be difficult to achieve consensus as to what consequences might flow from the liability of the signature device holder. Пункт 2 основывается на сделанном Рабочей группой на ее тридцать пятой сессии выводе о том, что достижение консенсуса относительно конкретных последствий, которые могут вытекать из ответственности обладателя подписывающего устройства, может вызвать трудности.
To that effect, it was decided that paragraph (2) should be deleted, and that the opening words of paragraph (1) should read along the lines of: "Each signature device holder shall". Для достижения этого результата было решено исключить пункт 2 и дать вступительные слова пункта 1 в примерно следующей формулировке: "Каждый обладатель подписывающего устройства: ...".
(c) ACertificate@ means a data message or other record which is issued by an information certifier and which purports to ascertain the identity of a person or entity who holds a particular [key pair] [signature device]; с) "сертификат" означает сообщение данных или иную запись, которая выдается сертификатором информации и которые предназначены для удостоверения личности лица или организации, являющихся обладателями [определенной пары ключей] [определенного подписывающего устройства];
Signature of the signatory. Подпись лица, подписывающего сертификат.
As a matter of drafting, it was suggested that the notion of "signature device holder" would be more appropriate, although admittedly more cumbersome, than the notion of "signature holder". В редакционном плане было высказано мнение о том, что более уместным является использование концепции "обладатель подписывающего устройства", хотя эта формулировка является и более громоздкой, чем концепция "обладатель подписи".
Больше примеров...
Сигнатурный (примеров 2)
For preventing of detection by antiviruses the loader extends ciphered that complicates signature based detection. Для предотвращения обнаружения антивирусами загрузчик распространяется в зашифрованном виде, что затрудняет сигнатурный поиск.
The excited nuclei emit a signature resonance that can then be compared to a signature library to identify specific chemicals. Возбужденные ядра эмитируют сигнатурный резонанс, который потом может быть сопоставлен с библиотечкой сигнатур с целью идентификации конкретных химикатов.
Больше примеров...
Signature (примеров 37)
The Vertu Signature S copy is highly durable to withstand extreme temperature with no external or internal damages. Копия Vertu Signature S очень прочна, и способна выдерживать экстремальные температуры без каких-либо внешних или внутренних повреждений.
Marvel's Runaways was announced in August 2016, from Marvel Television, ABC Signature Studios, and Fake Empire Productions, with the streaming service Hulu ordering a pilot episode and scripts for a full season. В этом месяце Marvel's Runaways был анонсирован Marvel Television, ABC Signature Studios и Fake Empire Productions, а потоковая служба Hulu заказала пилотный эпизод и скрипты на весь сезон.
In 2006, Old Spice introduced a fragrance, OS Signature, which won the magazine FHM's 2006 Grooming Award for Best Sporty Fragrance. В 2006 году Old Spice представила совершенно новый аромат, OS Signature, который выиграл премию «Grooming Award» журнала FHM в 2006 году за лучший спортивный аромат.
Don Johnson also designed the Scarab Excel 43 ft, Don Johnson Signature Series (DJSS), and raced a similar one. Дон Джонсон разработал и свой 43-футовый Scarab Excel Don Johnson Signature Series (DJSS).
In March 2014, WWE released a 60-minute DVD documentary about Johnston entitled Signature Sounds: The Music of WWE, following him as he crafts an entrance theme, and revisits some of the stories of his most famous compositions. В марте 2014 года WWE выпустила 60-минутный документальный фильм о Джонстоне под названием Signature Sounds: The Music of WWE, в котором рассматриваются истории его самых известных композиций.
Больше примеров...