Английский - русский
Перевод слова Signature

Перевод signature с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подписание (примеров 1394)
The signature of the Ouagadougou Agreements created favourable conditions for a return to peace and the prevention of social tensions throughout the country. Подписание Уагадугских соглашений создало благоприятные условия для возвращения к миру и предотвращения социальной напряженности во всей стране.
The signing ceremony will include the signature of three different documents of which two, the Protocols on Heavy Metals and on POPs, are legally binding and thus requiring full signing powers. Церемония подписания будет включать подписание трех различных документов, из которых два - Протоколы по тяжелым металлам и по СОЗ - являются обязательными в правовом отношении и поэтому требуют для подписания полномочий в полном объеме.
Welcomes the signature of the revised operational guidelines between UNIFEM and UNDP and of the instrument for the delegation of authority; приветствует подписание ЮНИФЕМ и ПРООН Пересмотренных руководящих принципов деятельности и документа о передаче полномочий;
Signature: Netherlands (1 December 1999) Подписание: Нидерланды (1 декабря 1999 года)
Signature and/or ratification of the Non-Aggression Pact and the Mutual Assistance Pact; Подписание и/или ратификация Пакта о ненападении и Пакта о взаимопомощи;
Больше примеров...
Подпись (примеров 1512)
Maybe he was altering his signature. А может, он просто изменил свою подпись.
I'm interested in seeing the signature on that bill. Мне интересна подпись на том счёте.
Stamp and signature of the issuing association Печать и подпись объединения, выдающего документ
I wanted to have it changed, but I needed to get your signature, and I was afraid that it would start a big fight and that you would hate me and... Я хотел изменить её, но мне нужна была твоя подпись и я боялся, что будет скандал, и ты будешь ненавидеть меня и...
The opening for signature of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty is another major landmark. The Minister for Foreign Affairs of Belarus signed that Treaty on 24 September 1996, the very first day it was open for signature. Этапным событием явилось открытие к подписанию Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, подпись под которым министр иностранных дел Беларуси поставил в первый же день - 24 сентября 1996 года.
Больше примеров...
Сигнатура (примеров 39)
The radiation signature of those pulses is the same as what was recorded on Eros. Сигнатура излучения этих импульсов такая же, как наблюдалась на Эросе.
And so now we can see, is that really a robust signature? И что мы видим, действительно ли это характеризующая сигнатура?
The heat signature is remarkably similar. Тепловая сигнатура удивительно схожа.
The core has a unique energy signature. У источника уникальная энергетическая сигнатура.
operation signature See Operation and Signature. операционная сигнатура См. операция и сигнатура.
Больше примеров...
Фирменный (примеров 54)
After a dinner, sip on a signature cocktail at the bar. После ужина можно выпить фирменный коктейль в баре отеля.
And you have a signature style. И у тебя свой фирменный стиль.
And this place needs a signature drink. Этому заведению нужен фирменный коктейль.
Bensonhurst Bomber's signature recipe. Фирменный рецепт подрывника из Бенсонхерста.
This stylish, casual restaurant offers classic Venetian cuisine and Cipriani's signature Bellini cocktail. В этом стильном ресторане с неформальной обстановкой предлагаются блюда классической венецианской кухни и фирменный коктейль "Беллини".
Больше примеров...
Почерк (примеров 62)
Not exactly a signature, Danny. Не очень смахивает на "почерк", Дэнни.
You can capture the magical signature of the witch who threatens us in this. Можешь заточить колдовской почерк ведьмы, угрожающей нам, сюда.
Remember how the Unabomber's signature was wood? Помнишь, узнаваемый "деревянный" почерк Унабомбера?
Olivia, it's the same signature - the way he stalks, Оливия, это тот же самый почерк - то, как он нападает,
The signature clearly doesn't match the handwriting. Подпись не похожа на почерк в письме.
Больше примеров...
Подписан (примеров 56)
OP-CRC-SC (signature only, 2005) КПР-ФП-ТД (только подписан, 2005 год)
Fifteen-year contracts with three of the seven pioneer investors had already been signed, while another was scheduled for signature on 22 May 2001. Пятнадцатилетние контракты с тремя из семи первоначальных вкладчиков уже были подписаны, а еще один должен был быть подписан 22 мая 2001 года.
Note that this document must contain their signature for receipt or explain why it was not signed; Следует отметить, что этот документ должен быть подписан обвиняемым, а в случае отказа подписать должна быть указана причина этого отказа;
A new multi-effect, multi-pollutant protocol is presently being negotiated for adoption and signature at the end of 1999. В настоящее время ведутся переговоры по новому протоколу, учитывающему многообразие загрязнителей/многообразие видов воздействия, при этом ожидается, что он будет принят и подписан в конце 1999 года.
The Committee noted that, with the signature of Bulgaria in 1998, the Protocol has been signed by 14 States. Комитет отметил, что после подписания этого Протокола Болгарией в 1998 году на настоящий момент он подписан 14 государствами.
Больше примеров...
След (примеров 39)
I am picking up the shuttle's trace signature but the surface interference is distorting its position. Я улавливаю полетный след шаттла, но помехи у поверхности искажают его текущие координаты.
We ran them, and they're the chemical signature of currency. Мы проверили их, это химический след валюты.
Suit signature is... nowhere, CMR is offline... След костюма... нигде, клеточная память отключена...
Chinese weather satellite caught a trace of a unique energy signature right around the time the incidents began, but I followed it to this. Китайский метеоспутник поймал след уникальной энергетической сигнатуры как раз когда начались инциденты, но я последовал к источнику.
Now, unfortunately, there is a lot of new physics whose signature could be missing energy, so it will be hard to tell the difference. К сожалению, существует множество новых физических моделей, след которых тоже может быть в виде потерянной энергии, поэтому будет трудно отличить их между собой.
Больше примеров...
Подписана (примеров 30)
It was opened for signature on 19 November 2010 in Brazzaville during the thirty-first ministerial meeting. Конвенция была подписана 19 ноября 2010 года в Браззавиле в ходе тридцать первого заседания на уровне министров.
Convention on Contact concerning Children (signature on 15 May 2003, ratification on 20 September 2006) (with a declaration); Конвенция о контакте с детьми (подписана 15 мая 2003 года, ратифицирована 20 сентября 2006 года (с заявлением)
Published in Official Gazette No. 32,700 of 7 April 1983 and ratified on 7 July 1983. Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation, opened for signature at Montreal on 23 September 1971. Опубликована во внеочередном номере «Гасета офисиаль» Nº 2.975 2 июля 1982 года и ратифицирована 4 февраля 1983 года; Конвенцию о борьбе с незаконным захватом воздушных судов; подписана в Гааге 16 декабря 1970 года.
(Signature only, 2009) (только подписана, 2009 год)
It was opened for signature on 29 September 1997 and so far it has been signed by 34 States and ratified by 3. Эта Конвенция была открыта для подписания 29 сентября 1997 года; на настоящий момент она подписана 34 государствами и ратифицирована тремя из них.
Больше примеров...
Автограф (примеров 15)
No, but I want to leave a signature. Нет. Мне льстит ставить свой автограф.
I'd, you know, get your signature. Я бы была не прочь получить твой автограф.
When you are famous, I would like to say that I knew you before and show your signature as evidence. Когда вы станете знаменитым, мне бы хотелось сказать, что я знал вас раньше и продемонстрировать ваш автограф в качестве доказательства.
Nothing, it's my signature. Никакое, это мой автограф.
Autograph time signature is. То же - Автограф времени.
Больше примеров...
Подписаны (примеров 40)
Signature of political agreements between the National Government and the provinces; подписаны политические соглашения между федеральным центром и провинциями;
MAY contain attributes, which must be signed by the signature, such as: МОЖЕТ содержать элементы, которые должны быть подписаны подписью, такие как:
Indeed, section 416, on the evidentiary value of private documents, provides that private documents constitute "full proof" for the information they contain as long as they are signed by the author or by a notarized signature). В частности, статья 416, посвященная доказательственной силе частных документов, гласит, что частные документы являются "полноценным доказательством" содержащейся в них информации при условии, что они подписаны их автором или заверены нотариусом.
It is noteworthy that no progress was made on the signing of the draft agreements that had been prepared for signature before the embargo came into effect, although it had been hoped that they would be signed in the years 1991 and 1992. Следует отметить, что не было достигнуто прогресса в деле подписания проектов соглашений, подготовленных для подписания до введения эмбарго, хотя сохранялась надежда, что они будут подписаны в 1991 и 1992 годах.
For example, the retroactive signature of SSAs was noted in more than half of the offices audited and, in a few cases, they were signed after the assignment had already been completed. Например, более чем в половине проверенных отделений были отмечены случаи ретроактивного подписания специальных соглашений об услугах, а в нескольких случаях эти соглашения были подписаны после того, как задание уже было выполнено.
Больше примеров...
Коронный (примеров 7)
Apparently, still your signature move. Это, по ходу, до сих пор твой коронный прием.
Please tell me you have another signature drink. Прошу, скажи, что у тебя есть еще один коронный напиток.
That's, like, my signature move. Похоже на мой коронный прием.
Pink is my signature colour. Это мой коронный цвет.
That's our signature drink. Это наш коронный напиток.
Больше примеров...
Роспись (примеров 11)
Your husband's name is in the front and your signature on the back. Впереди имя вашего мужа, а позади ваша роспись.
4.9 All the author's letters were dispatched to the recipients and he received all the answers to his petitions under signature. 4.9 Все письма автора направлялись по принадлежности и ответы на его обращения и жалобы приходили ему под роспись.
The lower part of the form (the copy) is given to the detainee against signature and may not be confiscated (para. 12); Нижняя часть акта (копия) вручается задержанному лицу под роспись и не подлежит изъятию (пункт 12);
The most cynical aspect of the 'finding' and confiscation of these documents is the fact that they were officially posted to him by name and handed to him under his signature by the prison censor immediately before the search. Особый цинизм этих действий администрации ФГУ ИК-10 заключается в том, что изъятые Приказы Минюста официально поступили Ходорковскому по почте и были вручены ему под роспись сотрудником колонии (цензором) незадолго до проведения обыска.
By strumming the strands of the UCL first, you add your personal signature to the connection, and you give the Universe your return address! Вибрируя с UCL, вы добавляете к этой связи свою собственную роспись, и вы даете Вселенной ваш обратный адрес!
Больше примеров...
Подписывающее (примеров 10)
(e) provide a means for a signatory to give notice that a signature device has been compromised, and ensure the availability of a timely revocation service; ё) обеспечивает автора подписи средством для направления уведомления о том, что подписывающее устройство было скомпрометировано, и обеспечивает функционирование службы своевременного аннулирования;
Requested signer and reason for signing must be entered before adding this requested signature. Прежде чем добавлять данную запрошенную подпись, необходимо указать запрошенное подписывающее лицо и причины подписания.
In that context, the view was expressed that the guide should refer consistently to "signature creation data" and not to "signature device". В этой связи было высказано мнение о том, что в руководстве следует последовательно использовать формулировку «данные для создания подписи», а не «подписывающее устройство».
Subparagraphs (a) and (b) converge to ensure that the signature device is capable of being used by only one person at any given time, principally the time at which the signature is created, and not by some other person as well. В результате совместного применения подпунктов (а) и (Ь) обеспечивается такой порядок, при котором подписывающее устройство может быть использовано в какой-либо конкретный момент только одним лицом, в первую очередь в момент, когда создается подпись, и не может быть использовано каким-либо иным лицом.
The notion of originator was used to determine the person to whom the message was attributable, whereas the signature holder had to be identified to determine who owed obligations for managing a signature device. Концепция составителя используется для определения лица, которому, согласно правилам атрибуции, приписывается сообщение, в то время как обладатель подписи должен быть идентифицирован для определения обязательств лица, контролирующего подписывающее устройство.
Больше примеров...
Подписывающего (примеров 9)
To that effect, it was decided that paragraph (2) should be deleted, and that the opening words of paragraph (1) should read along the lines of: "Each signature device holder shall". Для достижения этого результата было решено исключить пункт 2 и дать вступительные слова пункта 1 в примерно следующей формулировке: "Каждый обладатель подписывающего устройства: ...".
A widely shared view was that subparagraph (c) should apply only to the "rightful" holder of the signature device, as a person whose rights and obligations were being dealt with in subsequent articles of the Uniform Rules. Широкую поддержку получило мнение о том, что подпункт (с) должен применяться только к "правомерному" владельцу подписывающего устройства в качестве лица, права и обязательства которого регулируются последующими статьями единообразных правил.
If [there are joint holders][more than one person has control] of the [key][signature device], the [obligations] [duties] under paragraph (1) are joint and several. Если [имеются совместные обладатели [ключа] [подписывающего устройства]] [имеется более одного лица, осуществляющего контроль над [ключом] [подписывающим устройством]] [обязательства] [обязанности] по пункту 1 являются солидарными.
Signature of the signatory. Подпись лица, подписывающего сертификат.
"(2) As between the person signing a data message and any person relying on the signed message, the parties may determine the effect of a signature or a security procedure if expressly agreed between the parties, subject to these Rules and applicable law." Во взаимоотношениях лица, подписывающего сообщение данных, и любого лица, доверяющего подписанному сообщению, стороны могут определять последствия подписи или процедуры защиты, если стороны прямо согласились с этим, при условии соблюдения настоящих Правил и применимых правовых норм .
Больше примеров...
Сигнатурный (примеров 2)
For preventing of detection by antiviruses the loader extends ciphered that complicates signature based detection. Для предотвращения обнаружения антивирусами загрузчик распространяется в зашифрованном виде, что затрудняет сигнатурный поиск.
The excited nuclei emit a signature resonance that can then be compared to a signature library to identify specific chemicals. Возбужденные ядра эмитируют сигнатурный резонанс, который потом может быть сопоставлен с библиотечкой сигнатур с целью идентификации конкретных химикатов.
Больше примеров...
Signature (примеров 37)
SIgnature Page is now allocated from lower physical address for faster search. SIgnature Page теперь выделяется в младших физических адресах для ускорения поиска.
Added support for Vertu Signature 2008 (Oxygen Phone Manager II only). Добавлена поддержка Vertu Signature 2008 (только в Oxygen Phone Manager II).
He endorses Orange Amps and plays a custom signature Andrellis 7-string guitar which has 24 frets and a Floyd Rose tremolo, the Andrellis TDV. Он играет на 7-струнной гитаре custom signature Andrellis у которой 24 лада, а также установлена механика Floyd Rose tremolo, the Andrellis TDV.
2003 was a record year for energyefficient product introductions by Lennox, with nearly 90% of the new products in the Dave Lennox Signature? Collection ENERGY STARqualified - including eight new furnaces, air conditioners, and heat pumps. 2003 год стал рекордным для энергосберегающих товаров Lennox, почти 90% новых продуктов из серии Dave Lennox Signature Collection получили рекомендации ENERGY STAR - включая восемь новых печей, кондиционеров воздуха и тепловых насосов.
Both XML Signature and XML Encryption use the KeyInfo element, which appears as the child of a SignedInfo, EncryptedData, or EncryptedKey element and provides information to a recipient about what keying material to use in validating a signature or decrypting encrypted data. Оба, XML Signature и XML Encryption используют элемент KeyInfo, который относится как потомок к элементам SignedInfo, EncryptedData, или EncryptedKey, и предоставляет информацию для получателя о ключах, которые используются для проверки подписи или расшифровки зашифрованных данных.
Больше примеров...