Английский - русский
Перевод слова Shotgun

Перевод shotgun с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дробовик (примеров 175)
I bet this shotgun isn't even loaded. И, несомненно, этот дробовик даже не заряжен.
They got somebody who knows what a shotgun's for! Есть кто-нибудь, кто знает, для чего нужен дробовик?
I have a shotgun! У меня есть дробовик!
I got a shotgun in my truck. Я держу дробовик в грузовике.
Shotgun, probably sawn off. Дробовик, вероятно, обрез.
Больше примеров...
Ружьё (примеров 50)
It was the first successful semi-automatic shotgun design, and remained in production until 1998. Это было первое удачное самозарядное ружьё, бывшее в производстве до 1998 года.
Matthew collects the shotgun and returns to the house, hoping to steal the car. Мэттью берет ружьё и возвращается к дому, надеясь угнать машину.
You haven't used your dad's shotgun again, have you? Ты что, снова брал папино ружьё?
I had this shotgun. У меня в руках это ружьё.
I had a shotgun. У меня было ружьё.
Больше примеров...
Ружьем (примеров 23)
And he came at us with a shotgun. И он набросился на нас с ружьем.
She came into my house with a shotgun. Она пришла в мой дом с ружьем.
What happens if we're a soft touch for every thug with a hatchet or a shotgun? А что будет, если мы начнем прогибаться под каждого головореза с ножом или ружьем?
So when you heard that Darrin might've killed Bruce, you went to the ranch looking for him - with a shotgun. Так что когда ты услышал, что Даррин возможно убил Брюса, ты поехал на ранчо за ним... с ружьем.
Not with a shotgun. Но не с ружьем же.
Больше примеров...
Из дробовика (примеров 50)
One was thrown, the other two were blown up by a shotgun. Одну уронили, другие две вещи прострелили из дробовика.
This led him to jump off the ten-story building on March 23, only to be killed by a shotgun blast through a 9th story window. Именно поэтому 23 марта он спрыгнул с крыши здания и был застрелен на уровне 9-го этажа из дробовика.
If they want to shoot the shotgun, we can have them do it. Если им захочется пострелять из дробовика, мы можем это устроить.
Actually, my dad shoots me with a shotgun. На самом деле, отец стреляет в меня из дробовика.
Unless the shooter put a bullet in her head for good measure after the shotgun. Если только стрелок не делал контрольный в голову, выстрелив из дробовика.
Больше примеров...
Из ружья (примеров 33)
Have you ever tried to fire a shotgun while sprinting? Ты когда-нибудь стреляла из ружья на бегу?
Why don't you go on out there, and you get yourself cut in half by a shotgun blast, then stuck back together again? Почему бы тебе не выйти не отстрелить себя напополам из ружья а потом склеить себя снова?
Roslyakov committed suicide in the library of the college, by shooting himself with his shotgun. По версии следствия, Росляков после совершения преступления направился в библиотеку колледжа, где совершил самоубийство, выстрелив себе в голову из ружья.
This guy's still smoking cigarettes, popping off shotgun rounds out the front door. А этот парень все еще курит и выдает очереди из ружья из парадной двери.
Maybe you blow their brains out with a shotgun but you do not do what was done to that poor girl and I don't care what you call it. Может, выбиваете мозги из ружья, но вы не делаете то, что сделали с этой бедной девочкой, и мне плевать, как вы это называете.
Больше примеров...
Оружие (примеров 27)
He may have swapped the shotgun for a business suit, but clearly, he's still very dangerous. Он может и поменял оружие на деловой костюм, но ясно, что он все еще очень опасен.
He has a shotgun. У него было оружие.
All right, this shotgun, it can't be traced. Но оружие должно быть чистым.
The prohibition did not apply to sporting shotguns or shotgun ammunition however. Запрет, однако, не распространялся на спортивное оружие и амуницию.
His service pistol, shotgun, two rifles. Его табельное оружие, дробовик, две винтовки.
Больше примеров...
Ствол (примеров 9)
Shotgun. it's already loaded. Ствол. Они уже заряжены.
You can't call shotgun on a fire pole. Ты не можешь навести ствол на столб огня.
I just found a sawed-off shotgun barrel under his bed. Я только что нашёл отпиленный ствол дробовика у него под кроватью.
As long as the second gun had a smooth barrel... like a shotgun... so it didn't leave any more marks. Если только у второй винтовки гладкий ствол... как у дробовика... тогда никаких новых отметин на пуле не останется.
And... he just turned the shotgun on my dad, and... right in front of me. И... он просто он нацелил ствол на папу, и... прямо передо мной.
Больше примеров...
Переднем сидении (примеров 8)
My kid Danny's riding shotgun. Моя дочь Дэнни на переднем сидении.
When I was little, and he'd just started driving for the car service, he'd take me with him, let me ride shotgun. Когда я был ребёнком, а он только начал работать водителем, он брал меня с собой, разрешал ездить на переднем сидении.
Can you explain to me again why I'm sitting in the back and the dog is riding shotgun? Можешь мне снова объяснить, почему я сижу сзади а собака едет на переднем сидении?
I have a standing "shotgun" in this vehicle, and everyone knows it! Я всегда сижу на переднем сидении, и это всем известно!
Because we found your boss, Will Darnell, dead in your front a shotgun by his side. Потому что твой босс Уилл Дарнелл был найден мёртвым... на переднем сидении твоей машины с ружьем в руках.
Больше примеров...
Пушкой (примеров 8)
I left Kalèa with a shotgun and I find fireworks! Я оставил Калчу с пушкой, и попал на фейерверки!
What if you'd been looking for some fugitive, some guy hiding in his squat with a shotgun? Что если бы ты искал беглеца, парня, который прячется у себя в норе с пушкой?
How far do you think you'll get running around with a shotgun? Думаешь, ты далеко уйдешь с пушкой?
And that shotgun at the door... А мужик с пушкой у двери...
To ride shotgun with the Devil, for starters. Съездить туда с пушкой и дьяволом, для начала.
Больше примеров...
Сиденье (примеров 19)
"Never rode shotgun on a hearse before." "Никогда не ездил на переднем сиденье катафалка."
? I got demons riding' shotgun Демоны, на соседнем сиденье
Can I ride shotgun? Можно мне на переднее сиденье?
I get shotgun, then. Тогда я пересяду на переднее сиденье.
Shotgun, by the way. Я еду на переднем сиденье, кстати!
Больше примеров...
Shotgun (примеров 29)
Rock Paper Shotgun gave the Distant Worlds: Universe collection its Best Strategy Game of 2014 award. Rock Paper Shotgun назвал Distant Worlds: Universe лучшей стратегией 2014 года.
In 2015 and 2016, Rock, Paper, Shotgun ranked OpenTTD 8th on its The 50 Best Free Games on PC list. В 2015 и 2016, Rock, Paper, Shotgun расположила OpenTTD на восьмое место в списке 50 лучших бесплатных игр на PC.
Invisible, Inc. was announced on July 2, 2013, in an interview with Rock, Paper, Shotgun's Nathan Grayson. Игра была впервые анонсирована 2 июля 2013 года в ходе интервью с журналистом Rock, Paper, Shotgun, Натаном Грейсоном.
With the release of the second comic, fellow Rock Paper Shotgun editor Alec Meer emphatically recommended that readers read it, expressing "mild frustration" with the wait for the next comic. С выходом второй части комикса вслед за Rock Paper Shotgun журналист Алек Мэр настоятельно рекомендовал его читателям, отметив «лёгкое расстройство» из-за необходимости ждать следующей части.
Later products in the 1950s included his invention of the shotgun microphone, early wireless microphones as well as its distinctive headphones that fit over the ear with flat, disc-shaped headpieces. Позже начали производиться «микрофон-пушка» (англ. shotgun microphone) (с 1950-х годов), первые беспроводные микрофоны, а также наушники, которые соответствуют форме уха.
Больше примеров...
Обрез (примеров 12)
You'd never heard someone calling "shotgun" to sit in the front? Вы не знали, что "в обрез" - это занять место спереди?
He has a shotgun. У него был обрез.
T-dog, get a shotgun now! Ти-дог, бери обрез!
It's time to hang up the sawed-off shotgun Пора повесить обрез на гвоздь
Look, we had the gates up, but they stuck a shotgun through. Мы закрыли клетку, но они просунули обрез через прутья.
Больше примеров...
Выстрел (примеров 25)
Ryan discovers that the keys to free both of them had been inside the shotgun shell, but the gun's discharge has destroyed them and left him with no way to free himself. Райан обнаруживает, что ключи, которые могли освободить их обоих, были внутри патрона, но выстрел уничтожил их и оставил его без возможности освободить себя.
On one occasion, a shotgun was discharged in the direction of UNFICYP personnel; on two other occasions, UNFICYP personnel were assaulted by Greek Cypriot civilians inside the buffer zone. В одном случае был произведен выстрел из ружья в направлении персонала ВСООНК; в двух других случаях персонал ВСООНК подвергся нападению со стороны гражданских лиц из числа киприотов-греков в пределах буферной зоны.
That had to be the shotgun blast that killed her, so, why would you kill Rada at 7:35, then wait over an hour before calling Silas to the scene? Это, скорее всего, был выстрел из дробовика, который и убил ее, так зачем убивать Раду в 7:35, а потом ждать больше часа, прежде чем вызвать Сайласа на место преступления?
And a shotgun blast happened. И выстрел из дробовика.
Conceived of early on as a man encased in a diving suit, the Big Daddy was designed to have "that hulking metal feel of an underwater protector, so solid not even a shotgun blast could knock him off his feet." Персонаж первоначально задуман как человек, заключённый в водолазный костюм, чтобы он был «неповоротливым подводным защитником, настолько стойким, что даже выстрел из дробовика не смог бы сбить его с ног».
Больше примеров...
Пистолетом (примеров 11)
You did that whole thing with the dad and the shotgun. Ты проходила уже через это с твоим отцом и пистолетом.
A man with a shotgun took all the money. Парень с пистолетом забрал все деньги.
What were you doing hoard up in a hotel room with a shotgun? Почему вы прятались в мотеле с пистолетом?
On his signal, I'd go to the ambassador with the bag and a shotgun, and I wait. По его сигналу я должна была отправиться "к послу" с этой сумкой и пистолетом и ждать.
Most bank jobs, it's two, maybe three men with a pistol and a shotgun. В большинстве краж банков участвуют 2, может быть 3 человека с пистолетом и автоматом.
Больше примеров...
Переднем сиденье (примеров 8)
Only goes off if someone's riding shotgun, or in this case, . caliber. Срабатывает только, если кто-то едет на переднем сиденье. или, как в этом случае - 38 калибр.
Girls cannot call shotgun in a Porsche. What? Девушка не может ехать на переднем сиденье порше.
Hang on, nobody rides shotgun. Чур, я на переднем сиденье!
I'll ride shotgun. Я поеду на переднем сиденье.
And you know who has shotgun? И угадай, кто сядет на переднем сиденье?
Больше примеров...