He was the one who believed in my script. | Он был тем, кто поверил в мой сценарий. |
Once you learn your life script... it really just becomes OK. | Когда ты поймёшь сценарий своей жизни... всё встанет на свои места. |
David Benioff, a comic book fan, pursued the project for almost three years before he was hired to write the script in October 2004. | Дэвид Бениофф, большой фанат комиксов, ждал этого проекта почти три года, прежде чем он был нанят, чтобы написать сценарий в октябре 2004 года. |
I read your script today on the bus and I think it's excellent! | Сегодня в автобусе я читал ваш сценарий и я считаю, что он замечательный! |
He also said that the presence of voice actors led him to make various changes to the script, in order to match the voice actors' personalities with the characters they were portraying. | Он также добавил, что пришлось внести некоторые изменения в сценарий, чтобы отразить персональные качества актёров в репликах персонажей, которых они озвучивают. |
The original forum thread and a download link for the script can be found at. | Исходная ветка обсуждения и ссылка на скрипт находятся на. |
Connect Two Vertices Select two ending vertices and run the script. | Connect Two Vertices Выделите две концевые вершины, запустите скрипт. |
I think I can write a script - to just tell the ringer not to ring. | Думаю, что смогу написать скрипт, чтобы планшет не принимал звонки. |
A script is in mod available to determine the countries of already registered users and the previous posts, it is also possible () to download separately. | Скрипт для простановки страны для уже зарегистрированных пользователей и старых постов находится внутри мода, также можно его скачать () отдельно. |
If you want to anonymize all the external links on your board or homepage, we can generate a script for you to deal with this automatically for all your pages. | Если Вы хотите хотите сделать анонимными все ссылки Вашего сайта или форума, то Вы можете генерировать скрипт, который будет делать это автоматически. |
The Korean script is called hangeul (한글) in South Korea and Chosŏn'gŭl (조선글) in North Korea. | Корейская письменность называется хангыль (한글) в Южной и чосонгыль (조선글) в Северной Корее. |
However, while such statistical tests demonstrate that rongorongo is consistent with a syllabic Rapanui script, syllables are not the only thing which can produce this result. | Однако, хотя подобные статистические тесты продемонстрировали, что ронго-ронго совместим с рапануйским языком, слоговая - не единственная письменность, которая могла бы дать подобный результат. |
And this could be really useful as we try to decipher the script by generating more data that we can analyze. | Это действительно может быть очень полезным, так как у нас появляется возможность дешифровать письменность, создавая больше информации для анализа. |
And what seems to have happened here is that the Indus traders, the merchants, were using this script to write a foreign language. | И нам кажется, что хараппские торговцы или купцы использовали свою письменность для записи иностранного языка. |
There were people who raised a hue and cry, and these people were the ones who believed that the Indus script does not represent language. | Были те кто подняли шум, те самые, кто считал что хараппская письменность не является языком. |
The Constitution enshrined the right of every population group to speak its own language, to use its own script and to preserve and promote its own culture. | Конституция закрепляет для каждой группы населения право говорить на своем собственном языке, использовать свой собственный алфавит и сохранять и поощрять свою собственную культуру. |
It goes further than romanisation, which is the transliteration of a word to the Latin alphabet from another script (e.g. Cyrillic). | Она идет дальше, чем романизация, которая является транслитерацией слова на латинский алфавит из другого алфавита (например, кириллицы). |
In that connection he drew attention to the fact that in the past 100 years the alphabet in use in Azerbaijan had changed three times and that schools currently did not possess enough textbooks in the Azeri language with the new script. | В этой связи он обращает внимание на тот факт, что в течение последних ста лет алфавит, использовавшийся в Азербайджане, изменялся три раза и что школы в настоящее время не располагают достаточным количеством учебников на азербайджанском языке с новым алфавитом. |
It was commented that Kazakhstan had published maps using Roman script, but the Convener noted that Kazakhstan was not yet officially using Roman script, and therefore, those maps must be scrutinized closely. | Было отмечено, что Казахстан опубликовал карты с использованием латинского алфавита, однако руководитель указал, что Казахстан пока не использует латинский алфавит в официальном порядке, в связи с чем эти карты необходимо внимательно проанализировать. |
This alphabet had been used to write Belarusian in Roman script for many years and so had a more well-established status than other, more recent, romanization systems. | Этот алфавит использовался для латинизации белорусских названий в течение многих лет и в силу этого получил большее распространение, чем другие, более поздние, системы латинизации. |
The script is mainly used today for copying lontar or palm leaf manuscripts containing religious texts. | Письмо в основном используется для копирования лонтар или манускриптов на пальмовых листьях, содержащих религиозные тексты. |
It shows that the Indus script shares an important property of language. | О том, что хараппское письмо обладает важными качествами языка. |
The final script adopted by the ancient Egyptians was the Coptic alphabet, a revised version of the Greek alphabet. | Окончательным шрифтом, принятым древними египтянами, было коптское письмо - адаптированный вариант греческого алфавита:17. |
Tirhuta script uses its own signs for the positional decimal numeral system. | Письмо тирхута имеет свой набор знаков для позиционной десятичной системы счисления. |
In 1985, Abadi added four new letters to the Tibetan script and seven new letters to the Persian script to adapt both of them according to the need of Balti language. | В 1985 году Абади добавил четыре новые буквы в тибетское письмо и новые буквы в персидское письмо для их адаптации в соответствии с потребностью языка балти. |
A style of writing is described as a script, hand or alphabet. | Стиль письма, обычно описываемый как шрифт, рука или алфавит. |
Morocco thus became the first country to take practical action to settle the question of how to write the Amazigh language, basing itself on the natural script. | Таким образом Марокко стало первой страной, в которой были приняты практические меры по решению вопроса письма на берберском языке, опираясь на естественный шрифт. |
By the mid-1st millennium BC, hieroglyphs and hieratic were still used for royal, monumental, religious, and funerary writings, while a new, even more cursive script was used for informal, day-to-day writing: Demotic. | К середине 1-го тысячелетия до н. э. иероглифика и иератика ещё использовались для королевских, монументальных, религиозных и погребальных писаний, в то время как новый, ещё более скорописный шрифт использовался для неофициального, повседневного письма - демотика:19. |
Sütterlin was taught in some German schools until the 1970s, but no longer as the primary script. | Шрифт Зюттерлина учили в некоторых немецких школах до 1970-х годов, но уже не в качестве основного стиля. |
The Kufic script has sharp angles and is written in groups of 15 lines per page with no vowel markings, common characteristics in 9th- and 10th-century Islamic manuscripts. | Куфический шрифт имеет острые углы в абзацах по 15 строк на странице, без огласовок, что было естественным для мусульманских рукописей в IX-X веках. |
He doesn't know the script well. | К тому же он плохо знает текст. |
Well, feel free to take the script up until you feel comfortable. | Ну, не стесняйся смотреть в текст, пока не выучишь. |
You should better learn your script. | Ты бы лучше выучила текст, который я тебе написал. |
This is the bus girl's script. | Вот текст для кондукторши. |
The shapes of individual cursive characters themselves simply do not contain enough information to accurately (greater than 98%) recognise all handwritten cursive script. | Формы отдельных рукописных символов иногда могут не содержать достаточно информации, чтобы точно (более 98 %) распознать весь рукописный текст. |
I'll write you a script for sumatriptan, in case you have any more. | Выпишу вам рецепт на суматриптан, на случай, если это повторится. |
Write up a script for the correct amount. | Выпиши мне рецепт на правильное количество. |
Before I write you a script, you're going to have to answer some questions from the army's mental fitness survey. | Прежде, чем я выпишу вам рецепт, вы должны ответить на несколько вопросов из опроса на психическую пригодность в армии. |
Tell the doctor I have a saddle sore and I need a script for Cortisone cream. | Пусть выпишет рецепт на крем на основе кортизона, задним числом. |
I want my script! | я хочу свой рецепт! |
Ford, there's an infinite number of monkeys out here who want to talk to us about this script for Hamlet they've worked out. | Форд, здесь бесконечное число обезьян, которые хотят обсудить с нами рукопись Гамлета, над которой они работают. |
Do you mind if I take this script? | Не возражаешь, если я возьму эту рукопись? |
It's Ogham, an ancient script. | Это огам, древнейшая рукопись. |
Jenny sold her script. | Дженни продала свою рукопись. |
As Master of the Revels, every new script must be registered at my office and examined by me before it can be performed. | Мною, распорядителем празднеств, должна быть заверена и проверена каждая новая рукопись ещё до постановки пьесы. |
The duo spent some time discussing themes and images and ideas before starting the script. | Дуэт провёл некоторое время, обсуждая темы, образы и идеи, прежде чем начать писать сценарий. |
In order to write the script. | Ко мне придёт парень, который будет писать сценарий. |
Well, I'd be writing the script, right? | Ну, я буду писать сценарий, так? |
It was you who proposed to write a script. | Вы сами предложили писать сценарий. |
I got to start writing this script. | Я должен начать писать сценарий. |
She said she'd give me the script beforehand, that's all I know. | Она сказала, что даст мне подлинник заранее. |
After the script was re-written, David Herman was hired to do Bug's voice. | После того как подлинник был переписан, Дэвид Герман был нанят, чтобы озвучить голос Мака. |
But you made one mistake in your translation, Mr. Chandler, more than understandable given the archaic script and usage. | Но вы допустили одну ошибку в своем переводе, мистер Чэндлер, более чем понятное, учитывая архаичный подлинник и словоупотребление. |
This caused for the episode to air almost six months later than originally planned as different countries adapted the script and hired voice actors to rerecord lines in the selected languages. | Это вызвало для эпизода, показ почти на шесть месяцев позже чем первоначально запланировали, поскольку разные страны адаптировали подлинник и нанимали голосовых актёров, чтобы повторно сделать запись линий на отобранных языках. |
Unlike normal series, they did not send a script to the overseas Disney executives, but set up a storyboard and mixed it over with dialogue by Povenmire, then set up a "play-by-play" and recorded it. | В отличие от обычной серии, они не послали подлинник заграничным руководителям Диснея, но Повенмайер настроил сценарий, отдел киностудии смешал его с диалогом, затем сделали «игру игрой» и сделали запись серии. |
RenderWare 2, on the other hand, has its own internal scripting language: RWX (RenderWare script). | В RenderWare 2 появился свой собственный внутренний скриптовый язык RWX (RenderWare script), в следующей версии - RenderWare 3 - поддержка RWX была удалена. |
And most of them, with the exception of SCRIPT and Cha0, they did not demonstrate any real social skills in the outside world - only on the Web. | Большинство из них, за исключением SCRIPT и Cha0, обладали социальными навыками только в сети, а не в реальном мире. |
It integrates with the Active Script engine and allows scripts to be written in compatible languages, such as JScript and VBScript, leveraging the APIs exposed by applications via COM. | Он интегрируется с Active Script и позволяет писать сценарии на совместимых языках, таких, как JScript и VBScript, используя API, предоставляемое приложениями через Component Object Model (COM). |
A special Script Node allows the addition of program code (e.g., written in Java or ECMAScript) to a VRML file. | Особый компонент Script Node позволяет добавлять программный код (например, Java или JavaScript (ECMAScript)) к VRML-файлу. |
The symbols on the Cascajal block are unlike those of any other writing system in Mesoamerica, such as in Mayan languages or Isthmian, another extinct Mesoamerican script. | Символы на Каскахальском блоке не похожи на символы ни одной другой мезоамериканской системы письма, включая письменность майяских языков и истмусское письмо (en:Isthmian script), еще одну исчезнувшую письменность Мезоамерики. |
Script writer Yevgeny Gabrilovich supported the creative search for the poet. | Сценарист Евгений Габрилович «поддержал творческий поиск поэта». |
In October 2016, Mike Mitchell stated that Austin Powers screenwriter Michael McCullers had written a script based on his own original idea. | В октябре 2016 года Майк Митчелл заявил, что сценарист фильмов об Остине Пауэрсе Майкл МакКаллерс написал сценарий, основанный на его собственных оригинальных идеях. |
Writer Alexa Junge incorporated many of her own experiences into the script, in particular Phoebe's line about Ross and Rachel being "lobsters", something Junge's husband once said. | Сценарист Алекса Юнг включила примеры из своей жизни в сценарий, в частности, слова Фиби, что Росс и Рэйчел «лобстеры» (однажды такую вещь сказал муж Юнг). |
Playwright Sam Shepard, who wrote the film's script, had spotted Stanton at a bar in Santa Fe, New Mexico in 1983 while both were attending a film festival in that city. | Драматург Сэм Шепард, сценарист этого фильма, заметил Стэнтона в баре в Санта-Фе (Нью-Мексико) в 1983 году, когда они оба присутствовали на кинофестивале в этом городе. |
In October 2013, it was announced that Lawrence Kasdan and director J. J. Abrams were rewriting Arndt's script. | В октябре 2013 года, было объявлено, что сценарист Лоуренс Кэздан и режиссёр Дж. |
Cory Goodman was hired to write the script for the first film. | Кори Гудман был нанят на пост сценариста для первого фильма. |
The group was one of about half-dozen performers that contributed to the soundtrack for 1998's Reach the Rock, a film directed by William Ryan and whose script was written by acclaimed director John Hughes. | Эта группа была из той полудюжины исполнителей, которые содействовали созданию саундтрека к фильму Reach the Rock (1998) режиссёра Уильяма Райана (William Ryan) и сценариста Джона Хьюза (John Hughes). |
While Burton admired Walker's original script, he hired the playwright and Academy Award-winning screenwriter Tom Stoppard to tone down the violence. | В то время как Бёртон восхищался оригинальным сценарием Уокера, он пригласил драматурга и оскароносного сценариста Тома Стоппарда, чтобы скорректировать сценарий и снизить в нем уровень насилия. |
In August 2012, Marvel Studios hired writer Chris McCoy to rewrite Perlman's script, however, it is unclear what contribution he had to the final script, since he did not receive production credit. | В августе 2012 года Marvel Studios наняла сценариста Криса Маккоя, чтобы переписать сценарий Перлман, однако, неясно, какой вклад он внёс в окончательный сценарий, поскольку он не получал производственного кредита. |
Although the original screenplay by first-time screenwriters Gary Goldman and David Z. Weinstein was envisioned as a Western set in the 1880s, screenwriter W. D. Richter was hired to rewrite the script extensively and modernize it. | Согласно оригинальному сценарию Гэри Голдмана и Дэвида Вайнштейна картина должна была быть «вестерном» с сюжетом, протекающим в 1880 годах, студия наняла сценариста Рихтера для адаптации и модернизации сценария. |
The Russo brothers came on board to direct in April 2015, and by May, Markus and McFeely signed on to script the film. | Братья Руссо вступили в команду проекта как режиссёры в апреле 2015 года, в мае Маркус и Макфили подписали контракт на написание сценария. |
The spelling of his surname varies from one script to another; it is alternately rendered as Macrimmon and McCrimmond. | Написание фамилии варьируется от одного сценария к другому, встречались варианты Macrimmon и McCrimmond. |
The re-write of the script took a further week. | Написание новой версии сценария заняло ещё неделю. |
Why do we need a job when we spent three years of our lives writing the script? | Зачем нам нужна работа, если мы потратили три года нашей жизни на написание этого сценария? |
In March 1998 Universal put Hulk on hiatus due to its escalating $100 million budget and worries of Hensleigh directing his first film. $20 million was already spent on script development, computer animation, and prosthetics work. | В марте 1998 Universal откладывает проект из-за его выросшего в 100 млн $ бюджета и опасений Хенсли за свой первый фильм. $ 20 млн уже потрачены на написание сценария, CGI эффекты, и производные работы. |