I think I've been scared by that painting before. |
Кажется, эта картина меня уже пугала раньше. |
That's why this room always scared me. |
Поэтому меня так пугала эта комната. |
You know, I was scared about whether I'd be able to balance a career and a baby. |
Знаешь, меня пугала мысль, смогу ли я совмещать карьеру и ребенка. |
You know the only thing that ever scared me in school? |
Знаешь, единственная вещь, что когда-либо пугала меня в школе? |
Scared the hell out of me. |
со звуком поезда Очень меня этим пугала. |
Only one death scared me. |
М: Меня пугала лишь одна смерть. |
I'm sorry I scared you. |
Прости, что пугала тебя. |
I think I scared him. |
Думаю, я его пугала. |
Well, she scared the guards. |
Вообще то она пугала охранников. |
So water was something that scared me to beginwith. |
Так что вода всегда меня пугала, |
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again. |
Больше всего Тома пугала мысль, что, может быть, он не сможет снова ходить. |
So water was something that scared me to begin with. But I would go in on occasion. |
Так что вода всегда меня пугала, но время от времени я всё же заходил в неё. |
It's funny, the thing that scared me most about driving was the unpredictability, and yet, living with you has taught me to accept a certain amount of chaos. |
Забавно, что больше всего в вождении меня пугала непредсказуемость, а теперь, жизнь с тобой научила меня немного принимать хаос. |
Scared the hell out of me. |
Очень меня этим пугала. |
Scared you, did she not? |
Пугала вас, разве нет? |