| He knew he could kill Daniel Santos undisturbed. | Он знал, что сможет убить Даниэля Сантоса, не будучи потревоженным. |
| Also... Eddie Santos' nephew. | И, кроме того... племянник Эдди Сантоса. |
| He says he should have investigated Santos. | Он говорит, что он должен был проверить Сантоса. |
| And that's a series wrap on The Passions of Santos. | И это последняя серия Страстей Сантоса. |
| Thomas Downer, parole agent for John Mateo Santos. | Томас Даунер. Инспектор Джона Матэо Сантоса. |
| This was slipped under Santos' door last night. | Прошлой ночью это подсунули под дверь Сантоса. |
| He thought he'd be going up against Marco Santos. | Он думал что выйдет против Марко Сантоса. |
| Indeed, even Cuba's supposed allies in the region refrained from urging Santos to invite Castro. | Даже предполагаемые союзники Кубы в регионе воздержались от призыва Сантоса пригласить Кастро. |
| The CW is interested in doing an American adaptation of The Passions of Santos. | СШ заинтересованы в американской адаптации "Страстей Сантоса". |
| The opening of the meeting featured an address by the Vice President of the Republic of Colombia, Francisco Santos Calderón. | Открытие совещания было отмечено обращением со стороны вице-президента Республики Колумбия Франсиско Сантоса Кальдерона. |
| That's why I didn't kill Marsten or Santos. | Поэтому я не убила Марстена и Сантоса. |
| It looks like the same wrapping as the other one from Santos. | Обертка такая же как и в посылке от Сантоса. |
| Some people in my precinct think that Miguel Santos was killed by your boyfriend, Spencer. | Некоторые люди в моём участке думают, что Мигеля Сантоса убил твой парень, Спенсер. |
| I have some ideas, but right now I've got to concentrate on getting to Santos. | Есть пара мыслей, но сейчас я собираюсь сконцентрироваться на том, как добраться до Сантоса. |
| They were working together when Santos was busted. | Они работали вместе, когда Сантоса задержали. |
| I asked Santos about Ryan Flay. | Я спросил Сантоса о Райане Флее. |
| I knew exactly what drugs to use to make Santos lucid again. | Я точно знал, какое средство нужно применить, чтобы привести Сантоса в чувство. |
| Maybe if we dig deeper into Daniel Santos' life, we'll figure it out. | Может быть, если мы копнем поглубже в жизнь Даниэля Сантоса, мы это выясним. |
| We now believe that Carl Matthews killed both Daniel Santos and Pam Hodges. | Мы предполагаем, что Карл Мэтьюс убил и Даниэля Сантоса, и Пэм Ходжес. |
| I've watched Davi Santos race for years. | Я годами наблюдал за гонками Дэви Сантоса. |
| Someone tried to kill Santos by sabotaging his car, and we have to determine what happened here. | Кто-то попытался убить Сантоса его собственной машиной, и мы должны разобраться, что здесь произошло. |
| You're responsible for the death of Davi Santos, a man you claimed was your friend. | Вы отвечаете за смерть Дэви Сантоса, человека, которого вы называли другом. |
| As it did with Pam Hodges and Daniel Santos, but no actual proof. | Так же, как в деле Пэм Ходжес и Дэниела Сантоса, но доказательств нет. |
| Among the most notable was a portrait of President Máximo Santos, commissioned by friends of the ruler as a gift. | Среди наиболее заметных был портрет президента Максимо Сантоса, который он выполнил по заказу друзей правителя. |
| During the government of Eduardo Santos the third level and the terrace roof were built, along with a heliport. | Во время правления Эдуардо Сантоса был построен третий этаж и терраса на крыше с вертолётной площадкой. |