Английский - русский
Перевод слова Santos

Перевод santos с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сантуш (примеров 41)
Mr. SANTOS (Portugal) said that the Government of Portugal wished to renew its pledge of continuing cooperation with the Special Committee. Г-н САНТУШ (Португалия) говорит о том, что португальское правительство желает подтвердить свою готовность продолжать сотрудничество со Специальным комитетом.
Mr. Andrade Santos, President of the Évora Tourist Board, Portugal г-н Андраде Сантуш, председатель Эворского совета по туризму, Португалия.
At the same meeting, the following panellists of the first panel made statements: Marta Santos Pais, Tim Ekesa, Manfred Nowak, Lena Karlsson and Radhika Coomaraswamy. На том же заседании с заявлениями выступили следующие члены первой группы: Марта Сантуш Паиш, Тим Экеса, Манфред Новак, Лена Карлссон и Радхика Кумарасвами.
Filipe Duarte Santos (Portugal) Председателя: Филипе Дуарте Сантуш (Португалия)
The following personalities have been appointed by the Secretary-General in June 2003: Prince El Hassan bin Talal of Jordan, Martti Oiva Kalevi Ahtisaari of Finland, Salim Ahmed Salim of the United Republic of Tanzania, Hanna Suchocka of Poland and Edna Maria Santos Roland of Brazil. В июне 2003 года Генеральным секретарем были назначены экспертами следующие видные лица: Принц Аль-Хассан бин Талал, Мартти Ойва Калеви Ахтисаари, Салим Ахмед Салим, Ханна Сухоцкая и Эдна Мария Сантуш Роланд.
Больше примеров...
Сантоса (примеров 114)
I knew exactly what drugs to use to make Santos lucid again. Я точно знал, какое средство нужно применить, чтобы привести Сантоса в чувство.
Someone tried to kill Santos by sabotaging his car, and we have to determine what happened here. Кто-то попытался убить Сантоса его собственной машиной, и мы должны разобраться, что здесь произошло.
What do we got on Santos' men? Что у нас есть на людей Сантоса?
Officer Downer, you are John Santos's parole officer? Офицер Даунер, вы являетесь инспектором Джона Сантоса?
All we know is that the rig Santos was hung from was built from standard hardware store pipe, and that the fishing reel that fed the line was bought from a bait shop in North Carolina in 2005. Все, что мы знаем, что стенд, на котором повесили Сантоса, был собран из стандартных строительных труб, и что катушка спиннинга, которая натягивала леску, была куплена в магазине для рыбаков в Северной Каролине в 2005 году.
Больше примеров...
Сантуша (примеров 8)
My delegation also deeply appreciates the important statement by the Permanent Representative of Timor-Leste, Ambassador Nelson Santos. Наша делегация также высоко ценит важное заявление Постоянного представителя Тимора-Лешти посла Нелсона Сантуша.
We also thank His Excellency Ambassador Nelson Santos, Permanent Representative of Timor-Leste, for his informative statement on the situation in his country. Мы также благодарим Постоянного представителя Тимора-Лешти Его Превосходительство посла Нелсона Сантуша за его информативное сообщение о положении в его стране.
In two of the remaining 13 cases - those of Olivio Almada and Victor Santos - it had not been proved that their deaths had resulted from action taken by the officers during the detention. В двух из остальных 13 случаев, касавшихся Оливио Алмады и Виктора Сантуша, было доказано, что их смерть наступила в результате действий сотрудников полиции в период содержания под стражей.
The President: I shall now give the floor to members of the Council. Mr. Khalilzad: Let me begin by thanking Under-Secretary-General Guéhenno and Ambassador Santos for updating the Council. Г-н Халилзад: Позвольте мне прежде всего поблагодарить заместителя Генерального секретаря Геэнно и посла Сантуша за предоставление Совету последней информации.
The President: I now give the floor to the representative of New Zealand. Ms. Banks: I thank the Secretary-General for his report on the situation in Timor-Leste, Under-Secretary-General Guéhenno for his briefing and Ambassador Santos for his statement this morning. Г-жа Бэнкс: Я благодарю Генерального секретаря за доклад о ситуации в Тиморе-Лешти, заместителя Генерального секретаря - за его брифинг и посла Сантуша - за заявление, с которым он выступил сегодня утром.
Больше примеров...
Сантосом (примеров 29)
And I cannot let you compromise my negotiations with Santos. Я не могу позволить тебе поставить под угрозу мои переговоры с Сантосом.
Santos and I will meet you at the dock. Мы с Сантосом встретим тебя на пристани.
The launching of the plan was carried out last week by the Vice-President of the Republic, Mr. Francisco Santos. Развертывание плана было произведено на прошлой неделе вице-президентом Республики гном Франсиско Сантосом.
BOGOTÁ - The Framework Agreement for the End of the Armed Conflict in Colombia that has just been announced by President Juan Manuel Santos is a historic landmark for his country and all of Latin America. БОГОТА. Рамочное соглашение о прекращении вооруженного конфликта в Колумбии, озвученное президентом Хуаном Мануэлем Сантосом, - историческое событие для его страны и всей Латинской Америки.
But looking at what happened to Santos, it doesn't seem as innocent any more. Но посмотри, что случилось с Сантосом, куда-то пропала вся невинность.
Больше примеров...
Сантус (примеров 23)
In the quarterfinals, he faced eventual season winner Leonardo Santos and lost via unanimous decision. В четвертьфинале он столкнулся с будущим победителем этого сезона Леонардо Сантус и проиграл единогласным решением судей.
The second case of illegal entry concerns the "accidental" export of a toxic product (420 litres of sodium sulphate) from Germany to Santos in January 1997. Второй случай незаконного ввоза касается "случайной" поставки токсичного продукта (420 л сульфата натрия) из Германии в Сантус в январе 1997 года.
In May 2005, in the city of Santos, State of São Paulo, where is located Latin America's largest port, a Port Security Regional Course was offered to the countries of MERCOSUR. В мае 2005 года в крупнейшем порту Латинской Америки, городе Сантус, штат Сан-Паулу, для стран-участниц МЕРКОСУР были организованы региональные курсы по безопасности портов.
Rodovia Anchieta (Anchieta Highway, official designation SP-150) is a highway connection between São Paulo and the Atlantic coast, the cities of Cubatão and Santos, in Brazil. Rodovia Anchieta, официальное обозначение SP-150) - шоссе, соединяющее город Сан-Паулу с побережьем Атлантического океана и городами Кубатан и Сантус.
In the first decades of the 20th century, it was the main entrance to the city, a fact that gave it a major economic relevance, because the majority of the coffee from Santos was delivered in the station, along with the imported supplies. В течение первых десятилетий 20 века она была главными воротами в город, благодаря чему она имела большое экономическое значение как главный транспортный узел, куда доставлялся кофе с плантаций штата для перевозки до порта Сантус и экспорта, а во внутреннем направлении привозились все импортные товары.
Больше примеров...
Сантус (примеров 23)
The couple were reunited in 1865 when Burton was transferred to Santos in Brazil. Супруги воссоединились в 1865 году, когда Бёртон был переведен в Сантус в Бразилии.
His Excellency Mr. Edson Santos, Minister within the Special Secretariat on Policies for the Promotion of Racial Equality, also made a statement. С заявлением также выступил Его Превосходительство г-н Эдсон Сантус, министр Специального секретариата по вопросам политики поощрения расового равенства в Бразилии.
Bruno Santos de Oliveira (Brazil) Бруну Сантус ди Оливейра (Бразилия)
Upon return to São Vicente and Santos, in 1532 he led troops guided by the native inhabitants and by earlier Portuguese settlers such as João Ramalho up the Serra do Mar mountains to the area near the future village of São Paulo. По возвращении в Сан-Висенти и Сантус в 1532 году повел отряд под руководством местных жителей и ранних португальских поселенцев, таких как Жуан Рамалью, вдоль гор Серра-ду-Мар к области рядом с будущим поселением Сан-Паулу.
The Special Rapporteur also met with the Coordination of Women's Affairs in Santos, Sao Paolo, which provides women with support services and legal, social and psychological counselling. Специальный докладчик встретилась также с представителями Координационного совета по делам женщин в городе Сантус, штат Сан-Паулу, который оказывает женщинам соответствующую поддержку и обеспечивает их консультирование по юридическим и социальным вопросам и вопросам психологического поведения.
Больше примеров...
Сантосу (примеров 22)
So tell this Santos he is lying. Так что скажите Сантосу, что он лжет.
It was clear to Santos that, if Castro attended, the Cartagena summit would take place without Obama, Canadian Prime Minister Stephen Harper, and perhaps a few other heads of state. Сантосу было ясно, что если Кастро будет присутствовать, то саммит в Картахене пройдет без Обамы, премьер-министра Канады Стивена Харпера и, возможно, некоторых других глав государств.
He expressed his thanks to all the working group participants, his co-chair, Mr. Elias Antonio Luna Almeida Santos, and the Executive Secretary and his staff for all their efforts. Он выразил признательность всем участникам рабочей группы, ее Сопредседателю гну Элиасу Антонио Луна Алмейда Сантосу и Исполнительному секретарю и его персоналу за их работу.
I was renting the place to Santos Jimenez. Я сдавал ее Сантосу Хименезу.
What did Santos want with me? Зачём я был нужён Сантосу?
Больше примеров...
Сантушу (примеров 2)
Here I should not forget to offer deep thanks for the much-appreciated help from our dear colleague Mr. Jandyr Santos, who helped while the Chairman was away in Brazil. И здесь я не могу не адресовать нашу самую глубокую и заслуженную благодарность гну Жандыру Сантушу, который оказывал содействие в работе, когда Председатель находился в Бразилии.
I also want to express my appreciation for the statement today by my friend Ambassador Nelson Santos, on behalf of Timor-Leste. Australia deplores the shocking attacks on President Ramos-Horta and Prime Minister Gusmão on 11 February. Я также хотел бы выразить признательность своему другу послу Нелсону Сантушу за его выступление от имени Тимора-Лешти. Австралия выражает сожаление в связи с шокирующими нападениями на президента Рамуша Орту и премьер-министра Гужмау, совершенными 11 февраля.
Больше примеров...
Сантосе (примеров 9)
He served as Minister of War from 1882 to 1886 under President Máximo Santos. Занимал пост военного министра с 1882 по 1886 при президенте Максимо Сантосе.
Well, what do we know about Mr. Santos? Ладно, что нам известно о мистере Сантосе?
Let's just say I made the unfortunate decision to trade the devil I know in Jeremy with the devil I don't in Santos, who's gone from ambitious upstart to tyrannical despot in the blink of an eye. Скажем так, я принял неудачное решение обменять дьявола, которого знаю в Джереми на дьявола, что я не знал в Сантосе, который из амбициозного выскочки превратился в тираничного деспота в мгновение ока.
Colombians were in a funk, and they took it out on Santos. Колумбийцы были в панике и это отразилось на Сантосе.
Born in Cape Town, Morris started his career at local Santos F.C. before signing for Greek club Aris Thessaloniki F.C. in June 2001, for €350.000. Моррис родился в Кейптауне и начал свою карьеру в местном «Сантосе», пока не подписал контракт с греческим «Арисом» в июне 2001 года за € 350.000.
Больше примеров...
Сантош (примеров 1)
Больше примеров...
Santos (примеров 13)
José Pinto de Carvalho Santos Águas (Portuguese pronunciation:; 9 November 1930 - 10 December 2000) was a Portuguese footballer who played as a striker. José Pinto de Carvalho Santos Águas; 9 ноября 1930 - 10 декабря 2000) - португальский футболист, выступавший на позиции нападающего.
These documents revealed that ANU had substantial holdings in major fossil fuel companies and had been buying shares in Santos while selling shares in Metgasco. В конечном счёте выяснилось, что АНУ имеет существенные пакеты акций в нескольких крупных добывающих компаниях, и одновременно с продажей акций Metgasco покупает акции аналогичной компании Santos.
In October 2014, the ANU Council announced that it would divest from seven companies, two of which, Santos and Oil Search, performed poorly in an independent review undertaken by the Centre for Australian Ethical Research. В октябре 2014 года Совет АНУ объявил, что выводит инвестиции из семи компаний, две из которых, Santos и Oil Search, продемонстрировали низкие показатели в независимом обзоре, проведенном Австралийским центром этических исследований.
Previously, the now-defunct "University José Santos Ossa" was the only private autonomous university in Antofagasta. Частные университеты были открыты начиная с 2002 г. До этого времени, теперь более не существующий Университет им. Хосе Сантоса Осса (Universidad José Santos Ossa) был единственным частным университетом в Антофагасте.
Luguelín Miguel Santos Aquino (born 12 November 1993) is a Dominican sprinter, who specialises in the 400 m. Лугелин Мигель Сантос Акино (исп. Luguelín Miguel Santos Aquino, род. 12 ноября 1993 года) - доминиканский бегун на короткие дистанции, который специализируется в беге на 400 метров.
Больше примеров...