| Emotional stuff, and you are my rock. | Эмоциональный. А ты - моя опора. |
| Just to clarify, you're fired as my rock. | И для ясности, ты уволен, как моя опора. |
| Janice is Mark's rock and his wife. | Дженис опора Марка и по совместительству жена. |
| And Marjorie... girl, you're my rock. | Марджери... девочка, ты моя опора. |
| My rock in these troubled times. | Моя опора в эти трудные времена. |
| But she's also a rock. | В тоже время она - опора. |
| I'm not sure how fast a rock is supposed to walk. | Я не уверен как быстро опора должна двигаться. |
| You are my rock, Georgie, and always will be. | Ты - моя опора, Джорджи, и всегда ей будешь. |
| You can't be nervous, you're my rock today. | Тебе нельзя нервничать, сегодня ты - моя опора. |
| I'm kind of the rock of the group. | Я как бы опора этой группы. |
| And for you, my guru, my rock | Что касается тебя, мой гуру, моя опора, мой мамонт из мамонтов... |
| Ron, my rock, my steady, guiding light. | Рон, моя опора, моя путеводная звезда. |
| you're his "rock"? | ты его "опора"? |
| A recently divorced rock... | Только что разведенная опора... |
| ~ Janice is Mark's rock. | Дженис - опора Марка. |
| Mike, you're my rock. | Майк, ты моя опора. |
| You know, you're my rock. | Ты моя опора, понимаешь. |
| SHE SIGHS My rock and my fortress. | Моя надежда и опора. |
| Raoul is my rock. | Рауль - моя опора. |
| Peter... my rock. | Питер... моя опора. |
| Anton's my rock. | Энтон - моя опора. |
| It's our rock. | Это - наша опора. |
| You're my rock. Lynette. | Ты моя опора Линетт. |
| Raoul is my rock. | Рауль - это моя опора. |
| You're my rock. | Киран! Ты моя опора! |