Английский - русский
Перевод слова Ring

Перевод ring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кольцо (примеров 4840)
Hate to lose my great-granny's ring. Я ни за что не хочу потерять офигенное кольцо бабушки.
Bad news is, I left a ring inside him. Плохая - внутри него я оставила кольцо.
Fought his way across France, all the way to Berlin, and this ring... around his neck with his dog tags. Прошёл свой путь через Францию до Берлина, и это кольцо висело у него на шее вместе с жетонами.
If you propose to her, or even when, don't give her that ring that you once gave me. Если... Нет, когда ты сделаешь ей предложение, не дари ей кольцо, которое когда-то подарил мне.
Wait, you remembered the ring? Подожди, ты вспомнил кольцо?
Больше примеров...
Ринг (примеров 255)
I haven't been in a ring in five years. Я 5 лет не выходил на ринг.
Page returned to the ring in May 1996. Пэйдж вернулся на ринг в мае 1996 года.
To defeat the enemies Artyom has to return home, and then again enter the ring. Чтобы победить врагов, Артёму приходится вернуться домой, а затем снова выйти на ринг.
An infuriated Brie stormed into the ring and slapped Megan before attacking Stephanie. Бри Белла в бешенстве ворвалась на ринг и ударила Меган, но затем была атакована Стефани.
Okay, you have five minutes to put a fighter in that ring. Ладно, у тебя пять минут, чтобы привести бойца на этот ринг.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 237)
No, I couldn't ring. Нет, я не могла позвонить.
I forgot my key. I have to ring the bell. У меня нет ключей, мне придется позвонить.
I've got to ring James now, I'm sorry. Мне надо позвонить Джеймсу, прости.
We should ring the police. Мы должны позвонить в полицию.
Can you please ring Mr. Nightingale's room for me? Вы можете позвонить мистеру Найтингейлу в номер?
Больше примеров...
Звонить (примеров 125)
Why would I ring your flat? С чего бы мне звонить Вам?
Why on Earth would Chris ring me? С чего бы это Крис стал мне звонить.
In Wells in Somerset there's a bell on the outside and the swans learned to ring the bell and then they get fed. В Уэлсе в Сомерсете есть колокол, и лебеди научились звонить в колокол, и после этого их кормят
(Ring) Why would she be calling you? С чего бы ей звонить тебе?
And if any of you happen to find yourself in the Chiswick area, please don't hesitate to NOT ring me! Если кто-то из вас окажется в Чизике, пожалуйста, не стесняйтесь НЕ звонить мне.
Больше примеров...
Кольцевой (примеров 54)
Somebody just activated the ring transporter. Кто-то активизировал кольцевой транспортер.
The Ad Hoc Group of Experts was also informed of the present situation, related issues and prospects of CENTREL, Unified Powers Systems (UPS), and of the potential "Baltic-BSEC Ring". Специальная группа экспертов была также проинформирована о нынешнем положении, сопутствующих вопросах и перспективах развития, касающихся систем СЕНТРЕЛ и Объединенных энергетических систем (ОЭС), а также о возможностях развития "Кольцевой схемы, объединяющей Балтийские страны и ОЭССЧМ".
It has an outdoor car park with a capacity of more than 1000, easily accessible via the Aquaworld exit of the new Budapest M0 ring. К паркингу, рассчитанному более чем на 1000 мест, тем не менее можно легко приблизиться со стороны кольцевой автодороги М0, через съезд «Aquaworld».
The annular magnetic insert consists of a group of similar solid state ring magnets (5) whose magnetic poles alternate in a circular direction and which are arranged in said annular groove (a). Кольцевой вкладыш выполнен из группы одинаковых монолитных кольцевых магнитов (5) с чередующимися в окружном направлении магнитными полюсами, размещенных в кольцевой проточке «a».
Solar wind parameters from satellite measurements have been analysed in relation to ring current energization during storms. Характеристики солнечного ветра, полученные с помощью спутниковых измерений, анализируются применительно к проблеме возбуждения электрического сигнала в кольцевой схеме во время ураганов.
Больше примеров...
Звонок (примеров 146)
I thought I heard it ring. Мне показалось, я слышал звонок.
There's no time; the bell will ring. Ты меня не скоро увидишь, звонок через пару минут.
You always had a way of pressing doorbells really hard when we was kids, playing Ring The Bell And Run Away. У тебя всегда была привычка сильно нажимать на звонок, когда мы в детстве играли, звонили в двери и убегали.
It's the same ring. У него был такой же звонок.
RING 0 'BIRTHDAT' Звонок 0 'Рождение'
Больше примеров...
Перстень (примеров 134)
Put on the ring, and you'll be back home. Надень перстень, и ты домой вернешься.
Do you kiss my ring with that mouth? И ты этим ртом целуешь мой перстень?
A championship ring from Austin University. Чемпионский перстень университета Остина.
Prue, the protection ring. Прю, есть ещё перстень.
'Bring forth quickly the first robe and put it on him and put a ring on his hand and shoes on his feet and bring hither the fatted calf, and kill it, and let us eat and make merry. 'Принесите лучшую одежду и оденьте его, и дайте перстень на руку его и обувь на ноги; и приведите откормленного теленка, и заколите; станем есть и веселиться!
Больше примеров...
Колечко (примеров 57)
He bought her a house, a Porsche, put a ring on her finger. Купил ей дом, Порше, надел колечко на палец.
I mean, maybe a few pieces, a toe ring here, a bracelet there. В смысле, может пару раз, колечко тут, браслетик там.
The ring came off my pudding can! С банки со сладким слетело колечко!
It's a magic ring. А колечко это - волшебное
but not for me... what shall I do with the ring? мне не надобны. И колечко возьми. Чудище:
Больше примеров...
Звучать (примеров 8)
Try to imagine the whole universe beginning to ring and resound. «Представьте себе, что Вселенная начинает звучать и звенеть.
We believe that as long as nuclear weapons exist and are stockpiled by some nations for their narrow security interests, exhortations about non-proliferation will continue to ring hollow. Мы считаем, что, до тех пор, пока существует ядерное оружие и некоторые страны накапливают его арсеналы в своих узких интересах безопасности, призывы к нераспространению не будут звучать убедительно.
As one of the youngest heads of Government who will address the General Assembly, I believe I have a duty to communicate to the world body that the word "change" is beginning to ring hollow with young people around the world. Являясь одним из самых молодых глав правительств, выступающих в Генеральной Ассамблее, считаю своим долгом передать этому всемирному органу, что слово «перемены» начинает звучать для молодежи на всей планете как пустой звук.
Alarm bells signaling that the time to take action has arrived should ring at the right moment, and not before. Сигнал тревоги, символизирующий время принимать меры, должен звучать в правильный момент, а не заранее.
If it doesn't ring true to me, it's not going to be believable to anyone else. Если она звучит не искренне для меня, значит она не будет звучать искренне ни для кого.»
Больше примеров...
Зазвонить (примеров 12)
That phone's going to ring any minute. Телефон может зазвонить в любую минуту, и тогда все будет зависеть от него.
There's only one reason why that phone could ring. Глупости, этот телефон может зазвонить только по одной причине.
Phone should ring right... now. Телефон должен зазвонить прямо... сейчас.
That man can flat-out ring the bells of heaven when you get him going. Этот парень может изо всех сил зазвонить в небесные колокола, когда он разойдется.
The phone could ring, and the problems of a feckless ex-boyfriend... aren't much compared with suicidal anguish of graduating seniors. Телефон может зазвонить в любую секунду, и проблемы безответственного экс-бойфренда не очень важны по сравнению с убийственным мучением студентов, получающих высшее образование.
Больше примеров...
Круг (примеров 57)
This technique allows the analysts to map covert organizations such as a espionage ring, an organized crime family or a street gang. Эта техника позволяет аналитикам отобразить на карте нелегальную или скрытую организацию, такую как шпионский круг, организованную преступную общину или уличную банду.
I see the dust ring. Вижу пыль и чистый круг.
By joining your hands together, you create a ring, and then transmute with power that circulates within. Соединяя ладони, ты создаёшь круг, и посредством циркулирующей энергии совершаешь преобразование.
And the next ring is for the second dearest person- and so on. Следующий круг - для вторых по значимости для вас людей, и так далее.
The Horizon Park Race Maidan race ran along an altered 19-kilometer ring, the longest circle in the history of the Race Horizon Park. Гонка Horizon Park Race Maidan проходила по измененному кольцу протяженностью 19 километров, это самый длинный круг в истории Race Horizon Park.
Больше примеров...
Арена (примеров 6)
I run a dog fighting ring out of a supply room back there. У меня арена для собачих боёв есть.
After the practice, the dohyo ring is swept carefully (left). После тренировки арена дохё тщательно подметается (слева).
Japanese newspaper Sports Nippon then reported that Ishii would make his ring debut on December 31, 2009 at the annual K-1 Premium Dynamite!! event at the Saitama Super Arena. Японская газета «Спорт Японии» (англ. Sports Nippon) позже сообщила, что Исии дебютирует на ринге 31 декабря 2009 года на ежегодной K-1 Premium Dynamite! на арене Сайтама Супер Арена.
To create this particular design, the stadium consists of 26 'petals' and upper tiers of the higher ring which are separated by 8-metre empty spaces, sufficient to guarantee satisfactory security conditions. Для создания этого дизайна, арена состоит из 26 «лепестков» и верхних уровней верхнего кольца, которые разделены на 8 метров пустого пространства, достаточного для обеспечения удовлетворительных условий безопасности.
They smooth the sandy surface carefully, and then place a gohei rod with paper streamers in the middle of the ring to purify it, because the ring is considered a sacred place. Они тщательно разглаживают посыпанную песком поверхность, а затем помещают в середину арены деревянный шест гохэй с бумажными полосками, чтобы очистить её, поскольку арена считается святым местом.
Больше примеров...
Звенеть (примеров 10)
Try that again, and I'll slap you until yer ears ring. Сделаешь такое еще раз - я отшлепаю тебя так, что в ушах будет звенеть.
Let notes ring, then give it space, and build up the anticipation from there, without tipping in either direction. Дать мелодии звенеть, затем дать ей место, а потом сделать ожидание оттуда, не наклоняя в какое-либо направление.»
What is a bell that does not ring yet its knell makes the angels sing? Хоть не может колокольчик этот звенеть, его звон заставляет ангелов петь.
Try to imagine the whole universe beginning to ring and resound. «Представьте себе, что Вселенная начинает звучать и звенеть.
So a crystal that will ring if that happens. Скажем, детекторный кристалл, который будет звенеть, если это произойдет.
Больше примеров...
Банда (примеров 12)
Crime ring is gone, and the feds said you get your money back. Банда уничтожена, а в ФБР сказали, что вы можете вернуть свои деньги.
But you had the most to lose if the Bling Ring blew up because of your contacts at the talent agency. Но ты бы потерял больше всех, если бы ваша банда распалась, из-за твоих связей в модельном агентстве.
Well, some people think the Gulf Coast Ring did it - revenge for the death of your boyfriend Richie Vargas. Ну, некоторые думают, что это сделала банда Залива - месть за смерть вашего парня Ричи Варгаса.
There was a ring of thieves when I was back in New York. Знаете была воровская банда, когда я вернулся в Нью Йорк.
The suppliers are probably a car-theft ring. Скорее всего, поставщики - банда угонщиков.
Больше примеров...
Звон (примеров 15)
When you hear the church bell ring, it means there's a town meeting. Когда вы слышите колокольный звон, это означает, что проводится деревенское собрание.
They will hear the ring of our swords, and they will know what we can do. У слышит звон нашей стали и узнает, на что мы способны.
This ring will fit no finger, but works upon the ear. Кольцо то не для пальцев, но ухом слышишь звон.
What is a bell that does not ring yet its knell makes the angels sing? Хоть не может колокольчик этот звенеть, его звон заставляет ангелов петь.
My little bells, ring sweetly forme and call my darling girl to me О, мои чудесны Колокольца, моя любимая придёт ко мне, услышав ваш звон!
Больше примеров...
Окольцевать (примеров 4)
And about to put a ring on this girl's finger. И замысла окольцевать пальчик этой подружки.
If her mom's not fat, I'd say throw a ring on it. И если ее мамаша не толстуха, надо ее окольцевать.
You put a ring on it, put a baby in her. Вздумал ее окольцевать, ребенка ей заделать?
"Seven Ways to Get Him to Put a Ring on It". "Семь способов заполучить его и окольцевать".
Больше примеров...
Обруч (примеров 7)
Ask him to jump through a ring of fire... Попроси его прыгнуть через обруч с огнём...
The size of that ring doesn't suit him Этот обруч ему не по размеру.
If you do so the Gold Ring will get smaller and smaller Когда ты оденешь его, Золотой Обруч начнет уменьшаться.
To clean the sin that you've made before You should put on the Gold Ring on your head Дабы очиститься от грехов, свершенных тобой прежде, ты должен надеть Золотой Обруч на свою голову.
The lion jumped through the burning ring. Лев прыгнул скрозь горящий обруч.
Больше примеров...
Трезвонить (примеров 1)
Больше примеров...
Ring (примеров 127)
Join motorway A10 (Berliner Ring) in direction Frankfurt/O. по автомагистраль А10 Berliner Ring по направлению Frankfurt/O.
On December 17 Dazed Digital published their top 20 K-pop tracks of 2014 with Winner placing tenth with "Color Ring". 17 декабря Dazed опубликовал список «20 к-поп песен 2014», где «Color Ring» занял 10 место.
It was featured in the band's live DVDs: The Poison: Live at Brixton, Rock am Ring 2006, Scream Aim Fire: Live at London Alexandria and Live From Brixton: Chapter Two. Песня неоднократно переиздавалась на различных сборниках и DVD таких, например как:The Poison: Live at Brixton, Rock am Ring 2006, и Scream Aim Fire: Live at London Alexandria.
The Tub Ring The Subsequent Rating Given To The Life And Times Of Jack Valentine lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper. Песня Tub Ring The Subsequent Rating Given To The Life And Times Of Jack Valentine представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне The Subsequent Rating Given To The Life And Times Of Jack Valentine, если есть возможность скачать минусовку.
Two songs - "She Thinks I Still Care" and "Ring Of Fire", freshly arranged and recorded by "Pete Anderson & The Swamp Shakers" specially for this festival, are included into the CD compilation "Bauska Country 2010". Две песни - "She Thinks I Still Care" и "Ring Of Fire", в оригинальной аранжировке записанные специально для фестиваля, включены в компиляцию "Bauska Country 2010".
Больше примеров...