Английский - русский
Перевод слова Recording

Перевод recording с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запись (примеров 1307)
They're willing to kill for recording. Они готовы убить нас за эту запись.
This was the first recording of sound on another planet. Это была первая запись звука на другой планете.
It was the band's first recording. Это была первая запись группы.
Instant spoolback was a nice touch after it was over, to fix the idea they'd been watching a recording. Последним штрихом была немедленная перемотка кассеты, чтобы закрепить ощущение, что они смотрели старую запись.
According to official website "also in the works is an EPK documenting the reunification and the latest recording sessions along with some rare old footage of interviews, behind the scenes stuff, and live performances". Согласно официальному сайту «так же в работах есть ЕРК и самая последняя запись сессий наряду с другими редкими, старыми фрагментами из интервью, материал после выступлений, и живые выступления».
Больше примеров...
Регистрация (примеров 250)
The recording of 'intention' to remain for a certain period was also discussed as a difficult concept to measure for countries using registers. Регистрация "намерения" проживать на протяжении определенного периода также была отмечена в качестве трудной концепции для измерения в странах, использующих регистровый метод.
For example, by automatically recording the moment when weapons are taken out of a facility by specific personnel, it is possible to significantly enhance stockpile accounting and security. Например, автоматическая регистрация времени, когда тот или иной сотрудник выносит оружие с объекта, может способствовать существенному повышению эффективности учета и укреплению физической безопасности запасов оружия.
Taking and recording a report of hate crime принятие и регистрация сообщений о преступлении на почве ненависти;
USE, RECORDING AND REMOVAL OF MOTAPMS, AND MINEFIELDS AND MINED AREAS OF MOTAPMS ПРИМЕНЕНИЕ, РЕГИСТРАЦИЯ И УДАЛЕНИЕ МОПП И МИННЫХ ПОЛЕЙ И МИННЫХ РАЙОНОВ, СОДЕРЖАЩИХ МОПП
RISC focuses on four key areas: dealing with the perpetrators of racist crime; the reporting and recording of racist crime; the operation of multi-agency panels; and services to people experiencing racist harassment. Сфера компетенции ПКРИ охватывает четыре ключевые области: принятие мер в отношении лиц, виновных в совершении расистских преступлений; учет и регистрация расистских преступлений; функционирование многоучрежденческих групп; и оказание услуг лицам, сталкивающимся с посягательствами на расовой почве.
Больше примеров...
Учет (примеров 274)
Accrual recording means that flows are recorded when the economic value is created or extinguished. Учет по методу начисления означает, что потоки регистрируются в тот момент, когда экономическая ценность создается или погашается.
The growing concentration of business in MNEs complicates the measurement and allocation of value added and the recording of economic activity generally in the national economy. Все большая концентрация предпринимательской деятельности в МНК усложняет измерение и распределение добавленной стоимости и учет экономической деятельности в целом в рамках экономики страны.
The most notable are the treatment of research and development and military weapon systems as gross fixed capital formation, goods for processing and the recording of pension liabilities. Наиболее примечательными из них являются учет научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ и систем вооружения военного назначения как валового накопления основного капитала, порядок учета товаров для переработки и отражение в учете обязательств по выплате пенсий.
Some speakers presented policies and strategies designed to counter that problem, such as the establishment and maintenance of a regulatory regime for banking and financial institutions, including measures to facilitate the identification of customers, the recording of financial operations and the reporting of suspicious transactions. Некоторые ораторы сообщили о политике и стратегиях, направленных на решение этой проблемы, в частности, о создании и поддержании режима регулирования деятельности банковских и финансовых институтов, в том числе мер, облегчающих идентификацию клиентов, учет финансовых операций и представление информации о подозрительных сделках.
An investment accountant, with specialized knowledge of investment accounting, would perform core functions related to Treasury operations, such as investment recording, settlement, processing of payments, foreign exchange, peacekeeping payment processing, accounting and reconciliation of accounts. Бухгалтер по инвестициям со специализацией в вопросах бухгалтерского учета инвестиций будет выполнять ключевые функции, связанные с казначейскими операциями, такими, как учет инвестиций, произведение расчетов, обработка платежей, валютные операции и обработка и учет платежей операций по поддержанию мира и выверка счетов.
Больше примеров...
Записывать (примеров 194)
He used this label when he began recording his first album, No Boundaries, which he released in 1995. Он использовал этот лейбл, когда он начал записывать свой первый альбом No Boundaries, который он выпустил в 1995 году.
I have gotten into the habit of recording important meetings. Я взял за правило записывать важные встречи.
Once one is detected, then it begins recording all the audio for an agreed period of time. Уловив выстрел, система начинает записывать звук в течение обозначенного времени.
The union did not last, and she returned to Hong Kong, recording some music through 1959 when she officially retired. Это замужество не было последним, и она вернулась в Гонконг, где продолжала записывать песни до 1959 года, когда она официально завершила свою карьеру.
Why would I be recording this? Зачем мне это записывать?
Больше примеров...
Видеозапись (примеров 86)
At the end of the questioning, the sound or video recording is played back in its entirety. По окончании допроса звуко- и видеозапись полностью воспроизводится допрашиваемому.
This video recording, which was shown to the participants in the trial, also served as important evidence of Abdulin and Sharipov's participation in a criminal association. Эта видеозапись, продемонстрированная участникам судебного процесса, тоже послужила важным доказательством причастности Абдулина и Шарипова к преступному сообществу.
In such a case, an audio or visual recording of the interrogation must be made if possible (section 164, para. 2, of the Code of Criminal Procedure). В таких случаях должна вестись аудио- или видеозапись допроса (пункт 2 раздела 164 Уголовно-процессуального кодекса).
There are presently no facilities to enable the video recording of interviews although the procedures that take place in the custody room are recorded on video tape. В настоящее время не имеется средств для обеспечения видеозаписи допросов, хотя ведется видеозапись процедур, осуществляемых в помещении содержания под стражей.
The State party now permitted video-recording of the questioning of suspects if the latter were willing to pay for the recording. В настоящее время государство-участник разрешает осуществлять видеозапись допросов подозреваемых, если последние готовы ее оплатить.
Больше примеров...
Звукозаписывающей (примеров 64)
In January 2013, Cyrus signed a recording contract with RCA Records. В январе 2013 года Майли Сайрус подписала контракт со звукозаписывающей компанией RCA Records.
On October 28, 2003, Worldwide Underground was certified gold in sales by the Recording Industry Association of America, following sales in excess of 500,000 copies in the United States. 28 октября 2003 года Worldwide Underground был сертифицирован Ассоциацией звукозаписывающей индустрии Америки как золотой, после продажи более 500000 копий в Соединенных Штатах.
Adams would ultimately perform on three tracks ("Woman in Chains", "Badman's Song" and "Standing on the Corner of the Third World"), and a solo recording contract was also offered to her by the band's record company Fontana. В конечном счёте она приняла участие в записи трёх треков («Woman in Chains», «Badman's Song» и «Standing on the Corner of the Third World»), а также ей был предложен сольный контракт звукозаписывающей компанией группы Fontana Records.
Mercedes got a recording contract. Мерседес получила контракт со звукозаписывающей студией.
There, they describe not only how mechanical bandpass filters can be applied to sound reproduction systems, but also apply the same principles to recording systems and describe a much improved disc cutting head. В ней авторы не только описали, как можно применить механический полосовой фильтр в системах воспроизведения звука, но также применили те же принципы к разработке механических звукозаписывающих систем, привели схему усовершенствованной звукозаписывающей головки (для записи на грампластинки).
Больше примеров...
Записывает (примеров 64)
Because it doesn't look like the camera's recording. Потому что не похоже, что камера записывает.
In September 2009, it was revealed that Ciara had been in the studio recording her next album with Tricky Stewart and The-Dream during time which she would have been on tour. В сентябре 2009 года стало известно, что Сиара вместе с продюсерами Трики Стюарт и The-Dream записывает свой следующий альбом, в то время когда она должна была быть на гастролях.
How long has that been recording? Как давно она записывает?
It is not recording now. Сейчас оно не записывает.
Adele first mentioned recording a "special project" in September 2011 in an interview on The Jonathan Ross Show, leading to speculation in the media that she was recording a Bond theme. Адель впервые упомянула, что записывает «специальный проект» в сентябре 2011 в интервью для The Jonathan Ross Show, приведя тем самым СМИ к мнению, что она будет записывать тему для фильма.
Больше примеров...
Записывал (примеров 68)
I would not tolerate anyone recording what is said in here. Я была бы против чтобы кто-то записывал то, что здесь говорится.
He thought he was recording my humiliation. Он думал, что записывал мое унижение.
Eminem would then freestyle or record vocals one line at a time before interrupting and then recording another line. Затем Эминем записывал вокал по одной строке за раз, а затем прерывал и записывал другую.
In his testimony, Stavitsky mentioned that Nagorny was recording client data in a special notebook, but he could not find where he kept it. Ставицкий в своих показаниях упомянул, что Нагорный записывал данные клиентов в особую тетрадь, однако найти эту тетрадь не удалось.
After the band's 2009 tour for their previous album, Altcolony no Teiri, the band did not perform or do any band activities for six months, with Noda in this time going to the studio alone and recording demo tapes. После тура в поддержку своего предыдущего альбома Altocolony no Teiri, группа не выступала и не занималась никакой деятельностью на протяжении шести месяцев, однако в это время Нода один посещал студию и записывал демозаписи.
Больше примеров...
Записываю (примеров 51)
I am recording it for my wife who is unable... Я записываю для своей жены, которая не может...
You're worried I'm recording this conversation. Вы беспокоитесь, что я записываю разговор.
Guys, I'm recording. Ребята, я записываю.
"I am not recording the visions of a madman." Я записываю не видения сумасшедшего.
Why am I recording all this? Зачем я это всё записываю?
Больше примеров...
Записать (примеров 69)
You know, I hear Lily Anne's planning on recording Live from Fancie's album. Ты знаешь, я слышала, что Лили Энн планирует записать живой альбом в Фэнси'с.
With the success of their album, BBC invited them to do a recording session for the Radio 1 show The Blue Room in London. После такого успеха канал ВВС пригласил группу записать сессию для шоу The Blue Room на Radio 1 в Лондоне.
Look kids... just recording the music doesn't make it a hit Знаете, дети... записать песню еще не значит, что она станет хитом.
In fact, I might be recording history. Можно даже записать историю движения.
The band had wanted to record the tracks in their hometown of San Francisco, but no recording studios in the area had modernized equipment at the time. Группа хотела записать альбом в родном городе - Сан-Франциско, но в то время там не существовало достаточно оснащённых студий звукозаписи.
Больше примеров...
Записывающее (примеров 42)
Bring me every phone, every camera, every piece of recording or transmitting equipment you can find. Принесите мне все телефоны, фотоаппараты, любое записывающее и передающее оборудование, какое только сможете найти.
We just triggered off an ancient recording device. ћы просто послушали древнее записывающее устройство.
107 In case of a reading error, the recording equipment shall try again, three times maximum, the same read command, and then if still unsuccessful, declare the card faulty and non valid. 107 В случае ошибки при считывании записывающее устройство должно произвести очередную попытку (максимум три раза) выполнения той же команды на считывание данных, после чего, если считать данные не удалось, сообщить, что карточка неисправна и недействительна.
I sold all my recording equipment. Я продал всё записывающее оборудование.
Camras built his first recording device, a wire recorder, in the 1930s for a cousin who was an aspiring singer. Кемраз создал своё первое записывающее устройство в 1930-ых для двоюродного брата, который стремился стать певцом.
Больше примеров...
Записывая (примеров 40)
In April 2009, both James Michael and Nikki Sixx confirmed that the band was in the studio, recording new material. В апреле 2009 Джеймс Майкл и Никки Сикс заявили, что группа в настоящее время работает в студии, записывая новый материал.
This new line-up set to work on a new album, writing and recording new songs, but saw the departure of Haden before the album was released. В таком составе они работали над новым альбомом, записывая новые песни, но Хаден ушла до выпуска альбома.
In the summer of 1993, Tiersen stayed in his apartment, recording music alone with an electric guitar, a violin, and an accordion, guided by his vision of "a musical anarchy". Летом 1993 года, Янн остался в своей квартире записывая музыку только на гитаре, скрипке и аккордеоне, руководствуясь не классическим каноном, а интуицией и его видением «музыкальной анархии».
Yes it's true: I spent yesterday in the studio with the insanely talented and creative Lady Gaga recording a song that she wrote! Ламберт также объявил через Twitter, что он сотрудничает с Lady Gaga: «Да, это правда: я вчера провел в студии с невероятно талантливой и креативной Lady Gaga, записывая песню, которую она написала!
As for the previous album, Mudvayne withdrew to write songs; they moved into a house, writing the album in four months before recording began. Mudvayne ударились в написание песен: они переехали в дом, записывая текст альбом за четыре месяца до начала записи.
Больше примеров...
Записывали (примеров 44)
On August 20, 2012, the band stated via a Facebook status update that they were "recording" their new album. 20 августа 2012 года на странице группы на Facebook был опубликован статус сообщающий, что они «записывали» свой новый альбом.
At the instant we were recording it, I got a very strong sense of its power. «В тот момент, когда мы записывали эту песню, я в полной мере ощутил её силу.
You've been recording our conversations. Ведь вы записывали наши диалоги.
Paul McCartney used to stop, apparently, his recording sessions, and make everybody there watch Monty Python, then they'd go on and do the session. Пол Маккартни обычно останавливал, кажется, свои сессии звукозаписи и заставлял там всех смотреть Монти Пайтон, а затем они продолжали и записывали дальше.
On January 1, 2018, Sinclair confirmed on his Twitter that he and Poppy were in Japan recording that album. 1 января 2018 года Синклейр в своём Твиттере подтвердил, что он и Poppy записывали в Японии альбом.
Больше примеров...
Регистрировать (примеров 48)
For example, the Social Tenure Domain Model, developed by the Global Land Tenure Network (GLTN), enables the recording of multiple forms of individual and collective tenure, overlapping rights, and irregular spatial units in urban settlements. Например, Модель системы социальных форм владения, разработанная Глобальной сетью по вопросам землевладения (ГСРСЗ), позволяет регистрировать многочисленные формы индивидуального и коллективного владения, находящиеся в коллизии права и не соответствующие нормам пространственные единицы в городских поселениях.
Should we be recording the value of sales made by agents or the value of commissions earned on those sales? Что следует регистрировать: стоимостной объем продаж через агентов или сумму комиссионных, вырученных от этих продаж?
The incumbent of the Inventory Management Assistant position would assist the Property Management and Control Unit with the tracking and recording of all furnishings and assets directly resulting from the recruitment, move or separation of the incumbents of support account-funded posts. Сотрудник на должности помощника по вопросам управления запасами помогал бы Группе управления и контроля за имуществом отслеживать и регистрировать все передвижения средств оснащения и имущества, являющиеся прямым следствием набора, переезда или увольнения сотрудников на должностях, финансируемых со вспомогательного счета.
(c) An analogue-to-digital data acquisition system capable of recording the shock disturbance as an acceleration versus time history at a minimum sampling frequency of 1000 Hz. с) аналого-цифровая система сбора данных, способная регистрировать ударные возмущения в виде графика зависимости "ускорение - время" при минимальной частоте выборки 1000 Гц.
Recording of Information: A High Contracting Partner which is in the possession of information regarding the location, nature or numbers of UXO, should endeavour to record that information as follows: Регистрация информации: Высокая Договаривающаяся Сторона, которая располагает информацией относительно местонахождения, характера и количеств НРБ, должна стараться регистрировать такую информацию следующим образом:
Больше примеров...
Протоколирование (примеров 6)
The main ongoing activity was the recording and summarizing of testimony on alleged massive human rights violations. Главным направлением текущей деятельности является протоколирование и резюмирование свидетельских показаний о предполагаемых массовых нарушениях прав человека.
Medical assessment of all inmates admitted to or discharged from prison and recording of their physical condition in injury reports; медицинский осмотр всех поступающих в учреждение или убывающих из учреждения заключенных и протоколирование медицинским персоналом физического состояния при наличии телесных повреждений;
The Secretary, who will serve in the Office of the Executive Chairman, will be responsible for preparing summaries of the discussions of the College and for fully recording any conclusions resulting from the sessions. Секретарь, который будет работать в канцелярии Исполнительного председателя, несет ответственность за подготовку резюме обсуждений в Коллегии и за полное протоколирование любых выводов, которые могут быть приняты в ходе таких заседаний.
The Committee shall, if necessary, and before giving such permission, seek the consent of any State party reporting to the Committee under article 18 of the Convention to the filming or other recording of the proceedings in which it is engaged. Комитет в случае возникновения такой необходимости, прежде чем дать такое согласие, испрашивает согласие любого государства-участника, представляющего доклады Комитету в соответствии со статьей 18 Конвенции на осуществление видеосъемки или иное протоколирование заседаний Комитета, в которых он принимает участие.
by the permission of a judge: secret search of a private facility and recording the finding; technical surveillance and recording of events in a private facility; checking letters and other postal items; wire-tapping of phone-calls and electronic messages. с разрешения судьи: тайный обыск частного помещения и протоколирование найденного; техническое слежение и протоколирование событий, происшедших в частном помещении; перлюстрация писем и других почтовых отправлений; прослушивание телефонных переговоров и считка электронных отправлений;
Больше примеров...
Записывание (примеров 3)
Beyoncé felt that recording an album without her group mates was "liberating and therapeutic", coming into the studio and freely expressing her ideas with her collaborators. Ноулз поняла, что записывание альбома без коллег по группе было «свободно и оздоровительно», приходить в студию и свободно выражать свои идеи с сотрудниками.
I do not dare to allege the rightness of my ideas, but it is a fact: recording of epic narrations coincides with the period of dissolution of early middle-ages monarchies all around Europe and formation of feudal principalities. Не берусь утверждать, что именно так и было, но факт: записывание эпоса совпадает во времени с происходящим по всей Европе процессом распада раннесредневековых национальных монархий и складывания феодальной системы удельных княжеств.
Recording and mixing Recorded at Westlake Recording Studios, Los Angeles, California; mixed at Manhattan Center Studios, New York City, New York; strings recorded at The Studio, Philadelphia, Pennsylvania. Записывание и микширование Записана на Westlake Recording Studios, Лос-Анджелес, Калифорния; микширована на Manhattan Center Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; струнные записаны на The Studio, Филадельфия, Пенсильвания.
Больше примеров...
Recording (примеров 93)
"Naughty Girl" single was certified gold by the Recording Industry Association of America (RIAA) on October 22, 2004. «Naughty Girl» был сертифицирован золотым по данным Recording Industry Association of America 22 октября 2004.
Light of the North was recorded and produced by Corrie himself, and mixed by Paul Savage at Chem 19 Recording Studios. Альбом Light of the North был записан и спродюсирован самим Корри и смиксован Полом Саваж в студии Chem 19 Recording Studios.
Initial recording began at Retreat Recording Studios in Brighton, England in late 2014, with Kevin Paul as the main recording engineer. Запись началась в Retreat Recording Studios в Брайтоне, Англия в конце 2014 года под руководством Кевина Пола.
At Strawberry Recording Studios in Stockport, The Sisters of Mercy recorded their first single for WEA ("Body and Soul"), which was composed and produced by Eldritch himself and which was released on 4 June 1984. В стокпортской студии Strawberry Recording группа записала свой первый сингл для WEA («Body and Soul»), единоличным автором и продюсером которого был Элдрич.
He also wrote the liner notes for the retrospective six-CD box set Produced by George Martin - 50 Years in Recording, and the Beatles' albums 1 and The Capitol Albums, Volume 1. Он также написал тексты буклетов для ретроспективного 6-CD box set Produced by George Martin - 50 Years in Recording (Продюсировано Джорджем Мартином - 50 лет в звукозаписи), а также для альбомов The Beatles 1 и en:The Capitol Albums, Volume 1.
Больше примеров...