| Agent May wants all Quinjets ready for evacuation. | Агент Мэй приказала всем приготовиться к эвакуации. |
| Let's get Ms. Hendershot prepped and ready. | Давайте дадим мисс Хендершот раздеться и приготовиться. |
| He also opined that Twain was ready to return to her music career. | Она также начала брать уроки вокала, чтобы приготовиться к возврату в музыкальную карьеру. |
| Time you went upstairs and got ready for your bath, Miss Flora. | Пора вам подняться наверх и приготовиться к ванной, мисс Флора. |
| You have to have the field ready to catch him. | Тебе нужно приготовиться, чтобы захватить его силовым полем. |
| I say get your snipers ready, commander. | Я велел вашим снайперам приготовиться, коммандер. |
| I want him ready to roll, no matter what. | Он должен приготовиться, не смотря ни на что. |
| How long for you to make ready to depart? | Сколько времени вам нужно, чтобы приготовиться к выезду? |
| I recommend that you are here early, packed and ready to go | Я рекомендую тебе пораньше собрать вещи и приготовиться к отъезду. |
| Cara lynn, honey, could you take the kids inside And get them ready for bed? | Кара Линн, милая, не отведёшь детей в дом и не поможешь им приготовиться ко сну? |
| Report battle stations manned and ready. | Всем занять свои места! Приготовиться! |
| Baby, I'm comin', better ready yourself | Детка, я иду к тебе, тебе лучше приготовиться |
| Ready to roll track and fade up under one. | Приготовиться, и выход на первый. |
| Ready and on the air in five, four three, two and cue, Miss Lelay. | Приготовиться, эфир через пять, четыре три, две... и начали, мадемуазель Лилей. |
| Men, ready to fire? | Расчеты, приготовиться к стрельбе! |
| Repeat, entire Fleet, make ready to sail | Всем кораблям приготовиться к отбытию! |
| Okay, everybody ready. | Ладно, всем приготовиться. |
| Get a team of marines ready to beam down. | Команде морпехов приготовиться к телепортации. |
| I wasn't ready that time. | Я не успел приготовиться. |
| All ships ready for attack. | Всем кораблям приготовиться к бою. |
| Form one, ready! | Позиция первая! Приготовиться! |
| Decoy convoy... hold and ready position. | Тягач и сопровождение, приготовиться. |
| Stand ready, Mr. Sulu. | Приготовиться, мистер Сулу. |
| Phaser crew, stand ready. | Расчеты фазеров, приготовиться. |
| I will help you become ready. | Я помогу тебе приготовиться. |