Waves of light vibrate randomly in all directions. |
Волны света вибрируют хаотично во всех направлениях. |
The role was so randomly written by Leo Rosten that one finds it hard to see any solid personality or consistency in the dame. |
Роль настолько хаотично написана Лео Ростеном, что трудно увидеть какую-либо цельную личность или постоянство в этой даме. |
Well, the sea should have... spread the cases randomly in a much wider range. |
Море должно было распределить ящики хаотично в большом радиусе. |
And, since all this money is created out of debt, and circulated randomly through commerce, people become detached from their original debt. |
А так как все эти деньги созданы из долгов, и хаотично циркулируют в торговле, люди стали отделены от их настоящего долга. |
It seems to radiate cosmic energy when it exerts itself randomly affecting matter. |
Похоже, прикладывая усилия, она выделяет космическую энергию хаотично действующую на вещество. |
Furthermore, the composite polymeric antifriction material additionally comprises randomly arranged carbon nanotubes in the form of graphite planes which are convoluted to form a tube and have a single-layered form, a multi-layered form or a form nested one inside the other. |
При этом композиционный полимерный антифрикционный материал дополнительно содержит хаотично расположенные углеродные нанотрубки в виде однослойных, многослойных или вложенных друг в друга свернутых в трубку графитовых плоскостей. |
The degree of contamination is not well known or recorded and most mines are randomly laid. |
Масштабы загрязнения не очень хорошо известны или зарегистрированы, а установка большинства мин произведена хаотично. |
If we randomly shoot a small object, say a marble, at the screen... we see a pattern on the back wall where they went through the slit and hit. |
Если мы хаотично будем обстреливать щит с прорезью небольшими объектами, например твердыми шариками, то мы увидим изображение того, где они прошли сквозь щель и ударились в экран. |
And for months, he would randomly hit station after station all over the world. |
Месяцами он хаотично наносил удары по отделам по всему миру. |