Английский - русский
Перевод слова Radio

Перевод radio с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Радио (примеров 7920)
This is exemplified by the fact that it is still illegal to listen to foreign radio without official permission. Это подтверждается тем фактом, что прослушивание передач иностранного радио без официального разрешения до сих пор является незаконным.
Batman takes a police motorcycle and contacts Gordon via radio. Бэтмен берёт полицейский мотоцикл и связывается с Гордоном с помощью радио.
Information on the services offered by ALEGRA was disseminated by radio in Spanish and Quechua, as well as through graphic materials. Информация об услугах, предлагаемых по линии АЛЕГРА, распространяется по радио на испанском языке и языке кечуа, а также посредством графических материалов.
This is a radio he used later to call his wife that I'll tell you about. Это радио он использовал позже, чтобы позвонить своей жене, об этом я вам расскажу позже.
However, women go more than men to the theatre, concerts and museums while men spend more time than women watching television, listening to the radio and participating in various sports events. Однако женщины чаще мужчин посещают театры, концерты и музеи, в то время как мужчины больше времени проводят у телевизора и радио и чаще участвуют в различных спортивных мероприятиях.
Больше примеров...
Радиостанция (примеров 196)
The BBC World Service radio network is broadcast in 33 languages globally. Международная радиостанция Голос Америки на данный момент вещает на 45 языках.
The project has established integrated rural communication services and the first community radio of the country for agricultural development, Krishi Radio, which is run by local practitioners in the rural province of Amtoli, Barguna district. В рамках этого проекта организовано предоставление комплексных коммуникационных услуг в сельских районах, а в районе Амтали, округ Баргуна, создана первая в стране общественная радиостанция «Криши Радио», на которой местные фермеры делятся информацией по вопросам сельскохозяйственного развития.
There is no freedom of expression; there are no daily newspapers; Radio Maendeleo was returned to its operators, but has been prohibited from broadcasting political opinion and news. В стране не существует свободы слова; не выходит газет; радиостанция «Менделео» была возвращена владельцам, но при условии, что они не будут выпускать аналитические и новостные передачи на политические темы.
For Human Rights Day, the message of the Secretary-General was published by the Cameroon Tribune and broadcast by Radio Cameroon. В связи с празднованием Дня прав человека газета "Камерун трибюн" опубликовала послание Генерального секретаря, а радиостанция "Радио Камеруна" передало его по радио.
Radio Miraya broadcast daily interactive political affairs programming to provide citizens a voice, with guests such as national and state officials, representatives of civil society, and tribal and religious leaders. Радиостанция «Мирайя» ежедневно транслировала беседы по политическим вопросам с участием официальных представителей государства и штатов, а также представителей гражданского общества, вождей племен и религиозных лидеров.
Больше примеров...
Радио- (примеров 1265)
General Mills became the sponsor of the popular radio show The Lone Ranger in 1941. В 1941 году General Mills стала спонсором популярного радио- шоу «Одинокий рейнджер».
Production has begun on the print materials, such as the brochure and an information kit, as well as on the planning of radio and television programming. Началось производство печатных материалов, в частности брошюры и подборки информационных материалов, а также работа по планированию радио- и телевизионных программ.
They are fundamental actors in the Constitutional and political scene and enjoy a number of prerogatives (including the right to broadcasting time on the public radio and television service and the exclusive right to submit lists of candidates in elections for Parliament). Таким партиям принадлежит ключевая роль в конституционном и политическом устройстве; они пользуются рядом привилегий (включая право на эфирное время на государственных радио- и телеканалах, а также исключительное право представлять списки кандидатов на выборах в парламент).
105.70. Amend legislation governing radio, television and communications to fully guarantee the openness, transparency and the diversity of the media in the country (Mexico); 105.70 изменить законодательство, которое регламентирует радио- и телевещание и коммуникационную деятельность, в целях всестороннего обеспечения открытости, транспарентности и разнообразия средств массовой информации в стране (Мексика);
However, so far, the only television station in The Gambia is that of the national broadcaster, Gambia Radio and Television Services, GRTS, with a territorial coverage of 90 per cent for both TV and radio broadcasting. Вместе с тем до сегодняшнего дня единственной телекомпанией в Гамбии является национальная телерадиокомпания - Гамбийская служба радио- и телевещания (ГСРТ); охват ее вещания, включая теле- и радиовещание, составляет 90% территории страны.
Больше примеров...
Радиовещание (примеров 144)
Furthermore, the Department's continued active use of traditional means of dissemination, including radio and print, takes into consideration the needs of its audiences on both sides of the digital divide. Кроме того, Департамент продолжает активно использовать традиционные средства распространения информации, включая радиовещание и печатные издания, принимая во внимание нужды своих аудиторий, находящихся по обеим сторонам «цифровой пропасти».
I am truly happy that the United Nations has returned to the shortwave radio, probably the only media that can be globally accessed by the millions of people who depend on it most for peace, health and welfare. Я по-настоящему счастлив возвращению передач Организации Объединенных Наций на коротковолновое радиовещание, являющееся, может быть, единственным средством массовой информации, которое могут оценить миллионы людей во всем мире, полагающиеся на нее в вопросах мира, здравоохранения и социального обеспечения».
Nationwide, multimedia public information programme in support of law and order matters, including television air time (180 minutes per month), flyers (1,000 per month), posters (1,000 per month) and radio air time (720 minutes per month) Осуществление общенациональной мультимедийной программы в области общественной информации в поддержку правопорядка, предусматривающей телевещание (180 минут в месяц), распространение листовок (1000 экземпляров в месяц) и плакатов (1000 экземпляров в месяц) и радиовещание (720 минут в месяц)
Radio in border zones broadcasted information, in the native languages of the majority of migrants, on their rights and obligations. В пограничных зонах осуществляется радиовещание на родных языках большинства мигрантов в отношении их прав и обязанностей.
The station was later renamed China National Radio as its English name. В 1998 году Китайское центральное радиовещание было переименовано в Китайское национальное радио.
Больше примеров...
Радиосвязь (примеров 152)
I'll need a radio contact while we're en route. Мне нужна радиосвязь, пока мы будем в пути.
The link, including radio, telex and facsimile facilities, would be manned on a 24-hour basis and tested weekly, while an alternative telephone link would be added. Линия прямой связи, включающая радиосвязь, телексную и факсимильную связь, будет функционировать 24 часа в сутки и испытываться еженедельно, причем будет добавлена альтернативная линия телефонной связи.
Mobile phones, Phones and faxes, Radio communication, GPS hardware, Accessories... Мобильные телефоны, Телефоны и факсы, Радиосвязь, GPS аппаратура, Аксессуары...
See also Professional mobile radio. ПМР - профессиональная мобильная радиосвязь.
In fact, aircraft flying from the east to Mahagi, which is a non-customs airfield in the Democratic Republic of the Congo, are required to make radio contact only with the Entebbe Flight Information Centre. Так, летательные аппараты, следующие из восточной части в Махаги (аэродром в ДРК, на котором отсутствует таможенный контроль), обязаны поддерживать радиосвязь только с этим центром.
Больше примеров...
Рация (примеров 128)
Now, all I need is... two minutes and your radio. Всё, что мне сейчас нужно... это две минуты и твоя рация.
This radio goes to the chopper and the chopper only. Эта рация для связи с вертушкой и только с ней.
I'm not on their radio. У меня рация на другой частоте.
Now the radio's gone. Итак, рация разбита.
The core of the Radio consists of experienced journalists, including those who previously worked at the popular Minsk Radio 101.2, which was shut down by the authorities in 1996, Radio Free Europe, Polish Radio, as well as Radio Racja. Ядро команды составляют журналисты, ранее работавших на таких радиостанциях, как закрытое властями в 1996 году минское Радио 101,2 FM, Радио Свободная Европа, Польское радио и Радио Рация.
Больше примеров...
Радиоприемник (примеров 57)
You might as well hate a transistor radio. Ты также можешь ненавидить транзисторный радиоприемник.
The basic 3100 does not have a voice recorder, radio receiver, MP3 player, or camera, while the 3100b variant has voice recording. В базовой модели отсутствует диктофон, радиоприемник, МРЗ-проигрыватель или камера, в то время как версия Nokia 3100b поддерживает запись голоса.
I'm saving that money for the shortwave radio. Я коплю на коротковолновый радиоприемник.
And I was watching this crowd of monks and nuns, many ofwhich I had just interviewed, and heard their stories, and Iwatched their faces, and they gave us a little FM radio, and wecould listen to the translation of his teachings. и он... я смотрел на эту толпу монахов и монахинь, сомногими из них я только что беседовал, знал их истории, и янаблюдал за их лицами. Нам дали маленький радиоприемник, и мы моглислушать перевод его учения.
To monitor a VLF signal, a radio receiver was needed that could tune to VLF stations, together with an antenna to pick up the VLF signals and a computer to keep track of the data. Для регистрации ОНЧ - сигнала необходимо иметь настраиваемый на ОНЧ - станции радиоприемник, ОНЧ - антенну и компьютер для регистрации данных.
Больше примеров...
Радиовещательных (примеров 51)
In addition, a book fair, a musical project and various radio broadcasting projects are taking place in social rehabilitation centres. Наряду с этим следует отметить проведение в центрах социальной реабилитации книжной ярмарки и осуществление музыкального проекта и различных радиовещательных проектов.
Indigenous peoples also have full authority to set up their own radio and television broadcasting networks with a view to inculcating in indigenous society respect for human dignity and the duty to preserve its cultural identity and foster friendship and peace among indigenous nations. Аналогичным образом коренным народам предоставляются равные возможности для создания своих собственных радиовещательных и телевизионных каналов с целью воспитания у членов общества коренных народов чувства человеческого достоинства, обязанности сохранения своей культурной самобытности и укрепления дружбы и мира между коренными народами.
Article 12 lists the cases in which programmes may be broadcast in a language other than the official one: The programmes or individual broadcasts of the radio and television operators can be in other languages when: В статье 12 перечислены случаи, когда допускается трансляция программ на каком-либо языке, не являющимся официальным: Программы или отдельные передачи радиовещательных и телевизионных операторов могут транслироваться на других языках, если они:
In the Andean region, UNIFEM and the Latin American Association for Radio Education held a contest challenging radio networks to create programmes about ending violence against indigenous women. В Андском регионе ЮНИФЕМ и Латиноамериканская ассоциация просвещения с помощью радио провели конкурс среди радиовещательных компаний на создание передач об искоренении насилия в отношении женщин коренных народов.
He was also interviewed by networks including National Public Radio, Radio France Internationale, Radio Japan, Radio Netherlands and the Voice of America. Он также дал интервью ряду радиовещательных сетей, включая Национальную общественную радиовещательную корпорацию, «Радио Франс энтернасиональ», Японскую радиотелевизионную корпорацию, Радио Нидерландов и «Голос Америки».
Больше примеров...
Приемник (примеров 38)
Did you also call into a talk show without turning down your radio first? Ты тоже позвонил в ток-шоу не выключив свой приемник перед этим?
He shut off the radio. Наверное, отключили приемник.
Don't break my radio! Не ломай мой приемник!
'Since Hammond wouldn't play, 'I tuned into the only station that my radio could receive.' С тех пор как Хаммонд бросил играть, я настроился на единственную радиостанцию которую поймал мой приемник.
Magnetic compass, radar, GPS, log, echosound, NAVTEX receiver, VHF radio transceiver and portable VHF radio. Магнитный компас, навигационная РЛС, GPS, лаг, эхолот, приемник НАВТЕКС, носимая и стационарная УКВ-радиостанции.
Больше примеров...
Радиовещательной (примеров 62)
The Broadcast Technology Officer will oversee the installation, maintenance and operation of United Nations-owned radio broadcasting assets and technical solutions, respectively. Радиотехник будет осуществлять контроль за монтажом, техническим обслуживанием и эксплуатацией радиовещательной аппаратуры Организации Объединенных Наций и техническими решениями.
Work continued on the expansion of the Radio Bar-Kulan transmission network, and on the establishment of a Somali public service radio broadcaster. Продолжалась работа по расширению радиовещательной сети «Бар-Кулан» и по созданию сомалийской общественной радиовещательной кампании.
On 3 March 1994,129 journalists of Magyar Radios, the Hungarian national broadcasting company, were dismissed. In addition, 12 journalists of '168 hours', popular weekly political production of Radio Kossuth (one of the three national broadcasting stations), were also dismissed. "З марта 1994 года были уволены 129 журналистов государственной радиовещательной компании"Венгерское радио", а также 12 журналистов, участников популярной еженедельной политической программы "168 часов", финансируемой радиостанцией "Кошшут" (одной из трех государственных радиостанций).
A radio production facility in Nairobi and a broadcast facility in Mogadishu for Radio Bar Kulan were established and operational Для радиостанции «Бар-Кулан» была построена студия подготовки радиопрограмм в Найроби и студия радиовещательной станции в Могадишо, которая в настоящее время функционирует
The British Broadcasting Corporation (BBC) Afghan education drama project continues to broadcast mine- related messages through its widely popular radio drama series. В рамках осуществляемого Британской радиовещательной и телевизионной корпорацией (Би-би-си) проекта информационных инсценировок для Афганистана продолжаются радиопередачи, посвященные проблемам мин, с использованием ее весьма популярной серии радиоспектаклей.
Больше примеров...
Эфире (примеров 173)
Next thing I know, radio silence. А потом, все что я слышал - полная тишина в эфире.
At the time, the words were considered highly inappropriate and unsuitable for broadcast on the public airwaves in the United States, whether radio or television. В США в то время эти слова считались грубо неприемлемыми и неуместными в публичном эфире на радио и на телевидении.
Major components of this strategy include intensified use of new communication technology, further development of the Internet, live radio and television/video feeds to broadcasters, as well as increased direct outreach to journalists in all regions. Основные компоненты этой стратегии включают более активное использование современных коммуникационных технологий, дальнейшее развитие Интернета, предоставление вещательным компаниям материалов радио- и телепередач/видеозаписей в прямом эфире, а также расширение прямых контактов с журналистами во всех регионах.
Examples include activities of the United Nations information centres in Athens (radio interview), Harare (live call-in programme), Rabat (special supplement in a local national daily) and Sydney (exclusive newspaper interview). В качестве примеров можно привести мероприятия информационных центров в Афинах (радиоинтервью); в Хараре (ответы на звонки слушателей в прямом эфире); Рабате (специальное дополнение в местной национальной ежедневной газете) и Сиднее (эксклюзивное интервью в газете).
The United Nations Day concert on 25 October would be broadcast live to the people of China over Radio Beijing and syndicated to 21 stations in China covering a population of 400 million. Концерт, посвященный Дню Организации Объединенных Наций, который отмечается 25 октября, будет в прямом эфире транслироваться на Китай и по каналам Пекинского радио передаваться 21 радиостанции в стране, благодаря чему его смогут услышать сразу около 400 млн. человек.
Больше примеров...
Связь (примеров 222)
Just look around - now we have television, radio, Internet and mobile communication. Просто оглядитесь вокруг - теперь у нас есть телевидение, радио, интернет и сотовая связь.
Links to other islands, including some tourist resort islands, were maintained through VHF/UHF multi-channel radio systems. Связь с дру-гими островами, включая некоторые курортные острова, поддерживается с помощью систем много-канальной ОВЧ/УВЧ радиосвязи.
Can somebody tell me why we can't establish simple radio contact? Кто-нибудь может мне объяснить, почему мы не можем выйти на связь?
The incumbent will support operations through alternative avenues of communication to radio broadcasting media and will be more aggressive with video, publications and media relations actions. Сотрудник на этой должности будет оказывать содействие операциям с помощью различных средств радиовещания и более активно использовать для этого видеоматериалы и публикации, а также поддерживать связь со средствами массовой информации.
On 20 April, the commander of the British carrier task force reported that he had a plane down in Snook's assigned area, and that he could not contact the submarine by radio. 20 апреля командующий британской ударной группой сообщил о том, что в районе действия «Снук» был сбит самолёт, но он не смог установить связь с подлодкой.
Больше примеров...
Радиоизлучения (примеров 38)
Watson was in fact listening to very low-frequency radio emissions caused by nature. На самом деле, Уотсон услышал очень низко-частотные радиоизлучения, производимые природой.
The Sun is an intense radio source. Солнечная корона является источником сильного радиоизлучения.
During 1989 to 1992, using the Japanese Observatory "Ginga", Lewin and his co-workers studied the relation between the X-ray spectral state and the radio brightness of several bright low-mass X-ray binaries. С 1989 по 1992, используя японскую обсерваторию Ginga, Левин с коллегами изучал отношение между состоянием рентгеновского спектра и силой радиоизлучения нескольких ярких микроквазаров.
Radio energy was emitted from your probe. Ваш зонд излучал радиоизлучения.
The data also revealed the generation of the short single radio burst, which leads to the emission of radio-frequency pulses of super high power. Кроме того, было обнаружено, что имеет место генерация кратковременных единичных всплесков радиоизлучения, ведущих к излучению сверхмощных радиоимпульсов.
Больше примеров...
Радировать (примеров 3)
I need to radio our location. Я должен радировать о нашем местонахождении.
We need to radio Tenzin and warn him that the Red Lotus is coming. Мы должны радировать Тензину и предупредить его, что приближается Красный лотос.
Shall I radio London? Мне радировать в Лондон?
Больше примеров...
Radio (примеров 797)
Radio Macross is a radio program, based on Macross Frontier, which was first broadcast on Bunka Hōsō and MBS Radio on January 3, 2008. Radio Macross - это радиопрограмма, основанная на Macross Frontier, которая впервые прозвучала на двух японских радиостанциях 3 января 2008 года: Bunka Hōsō и MBS Radio.
A radio production called "Vashti, Queen of Queens", "based on the first six verses of the Book of Esther", was produced at KPFA and broadcast on Pacifica Radio in 1964. Станция KPFA поставила радиоспектакль «Астинь, царица цариц», «основанный на первых шести стихах Книги Есфирь», который транслировался по Pacifica Radio в 1964 году.
On September 28, 1999, Beastie Boys joined Elvis Costello to play "Radio Radio" on the 25th anniversary season of Saturday Night Live. 28 сентября 1999, группа присоединилась к Элвису Костелло, чтобы сыграть «Radio, Radio» на 25-й годовщине шоу Субботним вечером в прямом эфире.
She hosted "Suicide Girls Radio" Sunday nights on Indie 103.1 FM in Los Angeles from 2006 to 2011. Она была ведущей «Suicide Girls Radio» в воскресные вечера на Indie 103.1 FM в Лос-Анджелесе с 2006 по 2011 год.
The dramas were broadcast on Radio Osaka in early 1999, and later released by publisher Suleputer as two separate CDs, Biohazard 2 Drama Album. Радиовещание проходило на Radio Osaka в начале 1999 года, позднее постановки вышли на двух отдельных дисках под общим названием Biohazard 2 Drama Album.
Больше примеров...
Радиослужба (примеров 20)
He noted that the Russian language radio service was reaching an ever-growing audience and was broadcast not only in the Russian Federation but also in Belarus, Estonia, Uzbekistan and Finland. Он отмечает, что радиослужба, ведущая вещание на русском языке, достигает все большую аудиторию и ведет вещание не только в Российской Федерации, но и в Беларуси, Эстонии, Узбекистане и Финляндии.
The radio service is expanding the material on offer with a new programme on Africa and the development of a dramatic programme for children. Радиослужба расширяет ассортимент предлагаемых материалов новой программой по Африке и программой для детей, в основу которой положен художественный сюжет.
But despite all these efforts, the Radio Service of the Department is suffering from the freeze on posts and declining resources. Однако, несмотря на все эти усилия, радиослужба Департамента испытывает трудности из-за моратория на должности и сокращения объема ресурсов.
The Radio Service covered human rights in its daily, weekly and monthly programmes in the six official languages, as well as in Portuguese, Swahili and other non-official languages. Радиослужба освещала права человека в своих ежедневных, еженедельных и ежемесячных программах на шести официальных языках, а также на португальском, суахили и других неофициальных языках.
Two radio pieces highlighting the challenges faced by Rwandan genocide survivors today were prepared by UN Radio and made available on the programme website. Радиослужба ООН подготовила и разместила на веб-сайте программы два радиорепортажа, посвященных проблемам, с которыми сталкиваются руандийцы сегодня, пережившие геноцид.
Больше примеров...