Английский - русский
Перевод слова Radio

Перевод radio с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Радио (примеров 7920)
I've never seen a radio, so small, so cunning. Я ни разу не видела, чтобы радио было таким крошечным и так искусно сделанным.
In October 2003, the Ministry of Culture had sent a letter to the competent Ministry proposing that the definition of the criminal act of libel and defamation applicable to the press, radio, television and other media be removed from the Criminal Code. В октябре 2003 года министерство культуры направило письмо компетентному министерству с предложением изъять из Уголовного кодекса определение уголовного деяния в форме клеветы и диффамации, применяемого к прессе, радио, телевидению и другим средствам массовой информации.
The Northern Native Broadcast Access Program from Canadian Heritage, provided funding to 13 Aboriginal communications societies for the production and distribution of both radio and television programming for Aboriginal audiences. Программа обеспечения доступа к радио и телевидению коренных народов Севера, осуществляемая Министерством Канады по вопросам канадского наследия, предоставила средства 13 студиям коренных народов для производства и выпуска в эфир радио- и телевизионных программ для коренных народов.
The Internet, radio and television should be used to disseminate information about national planning for action based on the revised World Programme of Action, the Standard Rules, in line with the Convention, and processes of implementation and to obtain input from the public. Следует использовать Интернет, радио и телевидение для распространения информации о национальных планах действий на основе пересмотренной Всемирной программы действий и Стандартных правил в соответствии с Конвенцией и процессами осуществления и с вовлечением в эту работу широкой общественности.
In order to combat discrimination against the Roma, Lithuanian public radio and television had broadcast three programmes in 2002 and 2003 about Roma problems - stereotyping, and the like. Для устранения дискриминации в отношении рома Литовское государственное радио и телевидение подготовило в 2002 и 2003 годах три программы о проблемах рома - о стереотипных представлениях и тому подобных проблемах.
Больше примеров...
Радиостанция (примеров 196)
In southern Sudan, UNMIS radio began broadcasting on 30 June 2006, after issuance of a frequency from the Government of Southern Sudan. В Южном Судане радиостанция МООНВС начала вещание 30 июня 2006 года после выделения правительством Южного Судана частотного диапазона.
The station was eventually acquired by Family Radio. Радиостанция была куплена «Дорожным Радио».
To this end, Radio MINURCA broadcasts regular addresses by my Special Representative and his senior staff, as well as a weekly press conference. С этой целью радиостанция "Радио МООНЦАР" регулярно передает выступления моего Специального представителя и его старших сотрудников, а также еженедельные пресс-конференции.
Radio Miraya broadcast 24 hours a day, 7 days a week, with 17 hours of live programming a day. Радиостанция «Мирайя» осуществляла передачу в прямом эфире программ по 17 часов в день в течение 7 дней в неделю.
Radio Miraya, which is United Nations-sponsored, contributed to media coverage of the referendum by deploying journalists across the country and inviting UNMIS and key civil society actors to clarify referendum voting processes and procedures. Радиостанция «Мирайя», действующая под эгидой Организации Объединенных Наций, способствовала информационному освещению референдума, направив журналистов в разные районы страны и предложив МООНВС и ключевым организациям гражданского общества выступать с разъяснениями по поводу процессов и процедур, касающихся голосования в ходе референдума.
Больше примеров...
Радио- (примеров 1265)
In addition, through its radio and television programmes on Africa, the Department provides additional support to NEPAD. Кроме того, посредством своих радио- и телевизионных программ по Африке Департамент оказывает дополнительную поддержку НЕПАД.
An analysis of two core radio and television programmes shows that two thirds of the primary topics covered were also in the area of sustainable economic and social development. Анализ двух основных радио- и телевизионных программ показывает, что две трети главных освещаемых тем касались области устойчивого экономического и социального развития.
In addition, the mission's public information office would include capacity for media relations and media monitoring as well as for radio, video and print production. Кроме того, отделение общественной информации миссии будет включать потенциал по связям со средствами массовой информации и наблюдению за ними, а также по производству радио-, видео- и печатной продукции.
The Department thus works systematically to expand the global audience for its products and activities, which include radio and television programmes, the Internet site, the network of United Nations Information Centres, and the guided tour programmes conducted at the main offices. В этой связи Департамент постоянно стремится расширять аудиторию во всем мире, которая пользуется его информационной продукцией и результатами деятельности, такими, как телевизионные и радио- программы, веб-сайт, сеть информационный центров Организации Объединенных Наций и программы экскурсий в основных отделениях.
United Nations Day celebrations included sporting events, production and broadcast of special radio and television programmes of 30 minutes' duration each promoting the role of Timor-Leste in the United Nations as a Member State. По случаю Дня организации Объединенных Наций проводились спортивные соревнования, готовились и выпускались тематические получасовые радио- и телевизионные программы, посвященные разъяснению роли Тимора-Лешти как государства - члена Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Радиовещание (примеров 144)
They urged the Secretariat to continue dissemination of information through traditional, cost-effective and far-reaching modes of information dissemination, namely, radio broadcasting and print products. Они обратились к Секретариату с настоятельным призывом продолжать распространять информацию путем использования традиционных, эффективных с точки зрения затрат и имеющих большую зону охвата способах распространения информации, а именно: радиовещание и печатная продукция.
He further proposed amending the second sentence to read: "The Department of Public Information should be encouraged to cover public proceedings by radio and film." Он предлагает также изменить второе предложение следующим образом: "Департаменту общественной информации следует рекомендовать обеспечивать освещение открытых заседаний, осуществляя радиовещание и киносъемку".
The radio service is available internationally on FM, digital DAB/DAB+ (Digital Radio Broadcasting), HD-Radio, as well as mobile phones and the Internet. Работает в 130 городах и 42 странах на частотах FM, DAB/DAB+ (цифровое радиовещание), HD Radio, а также, через мобильные приложения и в интернете.
Public Radio Company has expanded the range of its listeners trying to satisfy the preferences of wider segments, different age groups and national minorities. Общественное радиовещание расширило круг своих слушателей, стремясь к удовлетворению запросов более широких слоев населения, различных возрастных групп и национальных меньшинств.
In a recent study published by UNESCO, Tuning into development: an international comparative survey of community broadcasting regulation, it was found that there is no universal, standard-setter that is relevant to community radio outside of general international normative standards. Недавно ЮНЕСКО опубликовала работу под названием «Настраиваясь на развитие: сравнительное международное обследование регламентации местного общественного вещания», в которой сделан вывод о том, что местное общественное радиовещание не регулируется каким-то универсальным сводом правил, если не считать общих международных нормативных стандартов.
Больше примеров...
Радиосвязь (примеров 152)
Mobile SLUs were attached to field army and air force headquarters, and depended on radio communications to receive intelligence summaries. Мобильные SLU были прикреплены к штаб-квартирам действующей армии и военно-воздушных сил, и использовали радиосвязь, чтобы получать разведывательные сводки.
NASA expects radio contact in three minutes! НАСА ждет радиосвязь через З минуты!
Radio is the most ubiquitous communications device in the world. Наиболее распространенным средством связи в мире является радиосвязь.
Harry, all this radio traffic... Гарри, эта радиосвязь...
Neither can the successful transmission to radio link be ensured nor does it provide the capability to send the Inland AIS specific messages defined in this standard/. Равным образом, не имеется возможности наладить надежную и бесперебойную радиосвязь, а также передавать специализированные сообщения АИС для внутреннего судоходства, указанные в данном стандарте/.
Больше примеров...
Рация (примеров 128)
I want a status report as soon as his radio's working. Я хочу получить отчет сразу же, как его рация заработает.
I got a radio in my truck. У меня в грузовике есть рация.
Anyway, it doesn't matter about the radio. В любом случае, рация ничего не меняет.
There might be a radio in it. Наверно, там и рация есть.
There's a radio on the island. На острове есть рация.
Больше примеров...
Радиоприемник (примеров 57)
At Mr. Odillo father's house, the police officers confiscated a radio, two large speakers and a video-cassette recorder. В доме отца г-на Одилло полицейские конфисковали радиоприемник, две большие колонки и видеомагнитофон.
Component: Element with electrical or electronic functionality connected, together with other components and usually by soldering, to a printed circuit board to create an electronic circuit with a particular function (for example an amplifier, radio receiver, or oscillator). Компонент: элемент с электрическими или электронными функциями, соединенный с другими компонентами, как правило, путем пайки, и расположенный на печатной плате для создания электронных схем с определенной функцией (например, усилитель, радиоприемник или осциллятор).
Probably, however, most people in developing countries would not be able to afford the quoted price of $200 for a digital radio ("Starman") receiver. Тем не менее цифровой радиоприемник ("Стармэн"), стоимость которого составляет около 200 долл. США, окажется слишком дорогим для большей части населения развивающихся стран.
The same with internet radio - not a single radio receiver will pick up such a great number of channels, as it is possible to find online, and the sound in online radio is clear, without any radiointerference. То же и с интернет-радио - ни один радиоприемник не "поймает" столько каналов, сколько можно слушать в режиме онлайн, причем без помех.
Vi Seng Tar was allegedly disrobed and beaten on 20 March 1997 by SLORC soldiers who reportedly found a radio while searching Jong Saai Khao temple in Saai Khao village. Ви Сенг Тар, у которого, как стало известно, во время обыска храма Джонг Саай Хао в деревне Саай Хао будто бы нашли радиоприемник, 20 марта 1997 года был раздет и избит солдатами СЛОРК.
Больше примеров...
Радиовещательных (примеров 51)
Promotion of community participation in rural radio programming Поощрение участия общин в сельских радиовещательных программах
A total of 106 daily newspapers and 12 television and 15 radio broadcasting companies carry out various cultural projects including annual literary contests, musical and theatrical performances and art exhibitions. В общей сложности 106 ежедневных газет, 12 телевизионных вещательных организаций и 15 радиовещательных компаний осуществляют различные проекты в области культуры, в том числе литературные конкурсы, музыкальные и театральные постановки и художественные выставки.
Partners: Parliamentarians, consumer organizations, religious leaders, educators network, radio broadcasters group (promotion of environmental issues), GEF and Governments (financial assistance), UNDP. Партнеры: парламентарии, организации потребителей, религиозные лидеры, сети преподавателей, группа радиовещательных компаний (пропаганда природоохранных вопросов), ФГОС и правительства (финансовая помощь), ПРООН.
The programmes will be distributed on open-reel tapes and audio-cassettes to radio organizations whose transmissions can be heard in South Africa and neighbouring countries, and to radio organizations in other parts of the world (MD); Программы будут распространяться в виде записей на магнитной пленке и кассетах среди радиовещательных организаций, имеющих возможности для их трансляции на Южную Африку и на соседние страны, а также среди радиовещательных организаций во всем мире (ОСМИ);
MINUSTAH provided logistical and technical support to all 45 female legislative included the development of a media campaign, which was conducted through public and private radio and television networks, in close collaboration with a platform of women's organizations. МООНСГ оказала всем 45 женщинам, баллотировавшимся в палату депутатов, организационную и техническую поддержку, включая подготовку и проведение кампании в средствах массовой информации с привлечением государственных и частных теле- и радиовещательных компаний в тесном сотрудничестве с целым рядом женских организаций.
Больше примеров...
Приемник (примеров 38)
Mom, you said I could have his radio. Мама, ты сказала, что я могу взять его приемник.
Here, an "Alpinist" transistor radio. Пожалуйста, транзисторный приемник "Альпинист".
He shut off the radio. Наверное, отключили приемник.
After 17 years of practising law, all you have to show for it is... 14 dollars in a chequing account and a portable radio? У вас 17-летний стаж работы адвокатом, но все, что у вас есть, это... 14 долларов на текущем счете и переносной приемник?
Dad, can I please take the radio? Папа, можно я возьму с собой приемник?
Больше примеров...
Радиовещательной (примеров 62)
The Award builds on the success of the previous Australian Broadcasting Commission Radio's Australian Rural Woman of the Year Award and is open to all women involved in agriculture, natural resource management and related service industries. Эта премия была учреждена после того успеха, который имела премия Австралийской радиовещательной комиссии под названием "Женщина года из сельских районов Австралии", и может присуждаться всем женщинам, занимающимся сельским хозяйством, управлением природными ресурсами и смежными отраслями в области услуг.
For instance, it was reported that in August 1995 the Myanmar Government had been jamming Burmese language radio programming by the British Broadcasting Corporation. Например, сообщалось, что в августе 1995 года соответствующие службы, следуя указанию мьянманского правительства, использовали технические средства для глушения передач радиостанции, вещающей на бирманском языке, которая планировала включить в свою программу передачи Британской радиовещательной корпорации.
In 2010, as part of its ongoing program of community engagement which includes awareness raising activities the Law Reform Commission produced seven 15-minute radio programs for broadcast on Solomon Islands Broadcasting Corporation (SIBC). В 2010 году Комиссия по правовой реформе, в рамках постоянно действующей программы по расширению участия общин, включающей проведение информационных мероприятий, подготовила семь 15-минутных радиопередач, которые транслировались Радиовещательной корпорацией Соломоновых Островов (РКСО).
At the same time, it must be recognized that some advances have been made towards the establishment of a non-partisan FM broadcast facility to replace Radio Vorgan, which has recently made tangible efforts to reduce the level of hostile propaganda. В то же время необходимо отметить некоторые успехи, достигнутые в создании вместо радиостанции "Ворган", которая недавно предприняла реальные усилия с целью сократить количество передач, содержащих враждебную пропаганду, работающей в диапазоне ЧМ нейтральной радиовещательной организации.
1923: Founding of the Radio Society of Rio de Janeiro, the first radio broadcasting station still working under the name Rádio MEC in Rio de Janeiro. 1923: Основание «Радио общества» в Рио-де-Жанейро, первой радиовещательной станции, которая продолжает работать под названием Rádio MEC в Рио-де-Жанейро.
Больше примеров...
Эфире (примеров 173)
It's just that what you said to me on the radio was so clever and perceptive, and if you hadn't said what you said, then I wouldn't have kept Hank here. То что, вы сказали мне в эфире, было так умно и проницательно, И если бы вы не сказали... вы сказали..., тогда я не оставил бы Ханка.
In this version, which Turing discussed in a BBC radio broadcast, a jury asks questions of a computer and the role of the computer is to make a significant proportion of the jury believe that it is really a man. В этой версии теста, которую Тьюринг обсудил в эфире радио Би-Би-Си, жюри задаёт вопросы компьютеру, а роль компьютера состоит в том, чтобы заставить значительную часть членов жюри поверить, что он на самом деле человек.
You're listening to Reality Radio: Difficult Choices. Вы слушаете Радио Реальность, в эфире передача "Трудный выбор".
You know, all this time I been using you on my radio show as an example of procrastination. А ведь я в эфире приводил твой случай как классический пример прокрастинации.
This is Eddie Garlick coming to you live from AFRS, Armed Forces Radio Saigon. С вами Эдди Гарлик в прямом эфире Радио Вооруженных Сил в Сайгое.
Больше примеров...
Связь (примеров 222)
Links to other islands, including some tourist resort islands, were maintained through VHF/UHF multi-channel radio systems. Связь с дру-гими островами, включая некоторые курортные острова, поддерживается с помощью систем много-канальной ОВЧ/УВЧ радиосвязи.
Formerly based on older technologies, such as high-frequency radio links, microwave and satellite communications, the regional backbone of that infrastructure is now heavily dependent on fibre-optic technology. Сегодня в своей основе региональная инфраструктура, которая ранее опиралась на такие уже устаревшие технологии как коротковолновая, микроволновая и спутниковая связь, в значительной степени зависит от оптико-волоконной технологии.
They're able to be moved around by hand, they can sense each other, they can sense their motion, and they have a screen and a wireless radio. Их можно перемещать рукой, они могут чувствовать друг друга, они могут чувствовать свое движение, и у них есть экран и беспроводная связь.
Unit 1, Unit 3. 18, 2 miles west of Interstate 85 and we'll patch in Lincoln County Sheriff radio. Первый, третий, 18 шоссе, в трёх километрах к западу от 85 трассы, связь на полицейской частоте округа Линкольн.
Radio cogs, over. Связь только по радио.
Больше примеров...
Радиоизлучения (примеров 38)
Radio energy was emitted from your probe. Ваш зонд излучал радиоизлучения.
Owing to those shared allocations, the World Radio Communication Conference of the International Telecommunication Union held in 2000 had adopted resolutions to limit the total aggregate broadcast energy of all GNSS in those bands using a technique known as a power flux density limit. Учитывая такое совмещение, Всемирная конференция радиосвязи Международного союза электросвязи, которая была проведена в 2000 году, приняла резолюции об ограничении максимальной суммарной энергии радиоизлучения всех ГНСС в этих полосах частот с помощью метода, известного как ограничение плотности потока мощности.
They noted that their proposal was consistent with the low surface brightness, steep radio spectrum, and high polarization of the wings, all of which are features associated with old (inactive) radio sources. Авторы отметили, что их предположение согласуется с низкой поверхностной яркостью, крутым наклоном спектра радиоизлучения и высокой поляризованностью крыльев: все подобные проявления связаны со старыми неактивными радиоисточниками.
The location of Io and its auroral footprint with respect to Earth and Jupiter has a strong influence on Jovian radio emissions from our vantage point: when Io is visible, radio signals from Jupiter increase considerably. Местоположение Ио и её «следа» в атмосфере Юпитера относительно Земли и Юпитера сильно влияет на интенсивность наблюдаемого радиоизлучения Юпитера: она сильно увеличивается, когда Ио в зоне видимости.
Watson was in fact listening to very low-frequency radio emissions caused by nature. На самом деле, Уотсон услышал очень низко-частотные радиоизлучения, производимые природой.
Больше примеров...
Радировать (примеров 3)
I need to radio our location. Я должен радировать о нашем местонахождении.
We need to radio Tenzin and warn him that the Red Lotus is coming. Мы должны радировать Тензину и предупредить его, что приближается Красный лотос.
Shall I radio London? Мне радировать в Лондон?
Больше примеров...
Radio (примеров 797)
He was also featured in the television series Radio Active, playing sportscaster Kevin Calvin. Он также появился в телесериале «Radio Active», играя спортивного комментатора Кевин Кальвина.
It enjoyed some success on Disney Channel and Radio Disney. Это принесло некоторый успех на Disney Channel и Radio Disney.
On 3 October 1944, van den Broek travelled from London to a liberated Eindhoven and began broadcasts as Radio Herrijzend Nederland. З октября 1944 Ван ден Брук отправился в освобождённый Эйндховен и начал вести оттуда трансляции, назвав радиостанцию «Radio Nederland Herrijzend».
The first music video aired on the station, was "Video Killed the Radio Star". Первым видеоклипом, показанным в эфире MTV стал «Video Killed the Radio Star» (рус.
Radio Times reviewer Mark Braxton praised the way Vicki takes control in The Space Museum, comparing her to later companion Sarah Jane Smith (Elisabeth Sladen). Марк Брекстон, критик из Radio Times, похвалил то, как Вики действует в серии «Космический музей», сравнив её образ с образом другой спутницы Доктора - Сары Джейн Смит.
Больше примеров...
Радиослужба (примеров 20)
Apart from the broadcasts, UN radio also currently maintains web sites for the six official languages, Portuguese and Kiswahili. Помимо вещания радиопрограмм, Радиослужба Организации Объединенных Наций в настоящее время имеет веб-сайты на шести официальных языках, на португальском и суахили.
UN Radio news reaches tens of millions of listeners (through its partner networks in all regions of the world). Радиослужба Организации Объединенных Наций вещает на десятки миллионов слушателей (через сети своих партнеров во всех регионах мира).
Throughout the reporting period, UN Radio continued to cover the broad range of issues pertaining to human rights in its daily news bulletins, current affairs magazines, regional magazines and feature programmes. На всем протяжении отчетного периода Радиослужба Организации Объединенных Наций продолжала освещать широкий круг вопросов, касающихся прав человека, в рамках своих повседневных сводок новостей, радиожурналов о текущих событиях, региональных радиожурналов и тематических передач.
While activities at the United Nations in New York, Geneva and Vienna generate valuable resource material, United Nations-related activities in other regions of the world generate equally important resource material to which the radio services have limited access. Хотя проводимые в Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, Женеве и Вене мероприятия обеспечивают наличие ценного материала, связанные с деятельностью Организации Объединенных Наций, мероприятия в других регионах мира также способствуют накоплению важного материала, к которым Радиослужба имеет ограниченный доступ.
The Department's radio services are developing a roster of local radio producers to cover the activities of organizations of the United Nations system. Радиослужба Департамента составляет и ведет перечень местных радиостанций в целях освещения мероприятий организаций системы Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...