| Well maybe she wants the purse back. | Ну, может быть, она хочет кошелек обратно. |
| I forgot my purse at your bar. | Я вспомнила, что забыла свой кошелек в твоем баре. |
| That dame just dropped this purse. | Эта растяпа... то есть дама обронила кошелек в холле... |
| Lucky day for you when you dropped that purse. | Счастливый день для вас, когда вы поймали меня на кошелек. |
| My sister forgot her purse. I'll go after her. | Моя сестра забыла кошелек, я ее догоню. |
| You're probably setting up to snatch a purse. | Вы небось расселись тут, чтобы стырить у кого-то кошелек. |
| You left your purse in your office - unattended. | Ты оставила свой кошелек в офисе... без внимания. |
| Now... now hand over the purse. | А сейчас... отдавай мне свой кошелек. |
| The hand that dropped the purse lives far closer to home, son. | Рука, обронившая кошелек живет гораздо ближе к дому, сынок. |
| Well, I could've sworn I brought my coin purse. | Я могу поклясться, что положила свой кошелек. |
| Elwood, I came off without my coin purse. | Элвуд, я не взяла с собой мой кошелек. |
| Had a purse, money, jewelry all intact. | Кошелек, деньги, драгоценности - все цело. |
| Okay, you really need to get a change purse. | Тебе следует завести кошелек для мелочи. |
| But I seem to have lost my coin purse as well. | Но я кажется потерял свой кошелек тоже. |
| Whatever pads one's purse is fair game. | Честно всё, что набивает тебе кошелек. |
| I've got my change purse right here. | У меня есть кошелек, вот тут. |
| She still had her money and purse and jewelry. | При ней остались деньги, кошелек и украшения. |
| Believe me, I had rather lose my purse full of crusadoes. | Я лучше потеряла б кошелек, Набитый золотом. |
| I forgot my purse in the church. | Я забыл свой кошелек в церкви. |
| Now, go in your purse, take out $40 and put it in the bag. | Теперь лезь в свой кошелек, вынь сорок долларов и положи в мешок. |
| Besides, Francis has more urgent calls on his purse. | Кроме того, Франциск больше срочные звонки на его кошелек. |
| Maybe you shot herand snagged her purse to make it look likea petty robbery. | А может вы стреляли в нее и стащили ее кошелек, чтобы это стало похоже на ограбление. |
| But together we will open his purse. | Но вместе мы развяжем его кошелек. |
| By all accounts, your wife that held the purse strings. | Судя по всему, ваша жена, которая держала кошелек. |
| Actually my passport and purse were stolen at the harbor | На самом деле паспорт и кошелек у меня пропали в порту. |