| That punk will come back after he checks on that. | Этот паршивец живо вернётся, когда всё узнает. |
| That punk can't challenge me yet. | Этот паршивец еще не может со мной соперничать. |
| Okay, you little punk, game's over. | Ладно, маленький паршивец, игра окончена. |
| That punk barged in last night... begging me to break some codes. | Паршивец вломился ко мне прошлой ночью... и со слезами умолял взломать какой-то шифр. |
| This is so it won't leave scratches, you punk. | Это чтобы не осталось следов, паршивец. |
| You punk, what do you mean sides? | Что значит: "На чьей стороне", паршивец? |
| How dare you mock our faith, you little punk? | Как ты посмел насмехаться над нашей верой, маленький паршивец? |
| But, why is this punk not coming to school? | Но почему этот паршивец не приходит? |
| You'll pay for this, punk. | Ты заплатишь за это, паршивец |
| Is that punk giving you trouble? | Этот паршивец тебя достаёт? |
| Open this door, you little punk! | Открой дверь, маленький паршивец! |
| That punk who hacked us? | Паршивец, который нас хакнул? |
| Look, punk, there are two ways we can do this... the easy way or the hard way. | Слушай, паршивец, из этой ситуации есть два выхода... простой и сложный. |