That punk will come back after he checks on that. |
Этот паршивец живо вернётся, когда всё узнает. |
That punk can't challenge me yet. |
Этот паршивец еще не может со мной соперничать. |
Okay, you little punk, game's over. |
Ладно, маленький паршивец, игра окончена. |
That punk barged in last night... begging me to break some codes. |
Паршивец вломился ко мне прошлой ночью... и со слезами умолял взломать какой-то шифр. |
This is so it won't leave scratches, you punk. |
Это чтобы не осталось следов, паршивец. |
You punk, what do you mean sides? |
Что значит: "На чьей стороне", паршивец? |
How dare you mock our faith, you little punk? |
Как ты посмел насмехаться над нашей верой, маленький паршивец? |
But, why is this punk not coming to school? |
Но почему этот паршивец не приходит? |
You'll pay for this, punk. |
Ты заплатишь за это, паршивец |
Is that punk giving you trouble? |
Этот паршивец тебя достаёт? |
Open this door, you little punk! |
Открой дверь, маленький паршивец! |
That punk who hacked us? |
Паршивец, который нас хакнул? |
Look, punk, there are two ways we can do this... the easy way or the hard way. |
Слушай, паршивец, из этой ситуации есть два выхода... простой и сложный. |