| Not some punk police like you. | ј не какой-то засранец, как ты. |
| I hope that little punk forgets his safe word with his prison daddy. | Надеюсь, маленький засранец забудет секретное слово со своим тюремным папочкой. |
| Hell, yeah, it was freakin' scary, you little punk. | Черт, еще как, было зверски страшно, ты маленький засранец. |
| I'm supposed to be taking care of you, you little punk. | Я же должен заботиться о тебе, маленький засранец... |
| Stay away from my van, you god-Damn little punk! | Отойди от моего фургона, засранец! |
| Here's the only deal you're going to get, you little punk. | Вот что я тебе предлагаю, засранец. |
| Didn't think I saw that coming, did you, little punk ass? | Не думал, что я это предугадаю, маленький засранец? |
| Oh, you feeling lucky, punk? | "Что, думаешь тебе повезло, засранец?" |
| 15-year-old punk. Damon Williams. | Это был пятнадцатилетний засранец по имени Дэймон Уильямс. |
| Come here, you punk... | А ну, иди сюда, засранец... |
| I'm the little punk. | Значит, я тоже засранец. |
| God, you little punk. | Ах ты маленький засранец. |
| You ungrateful little punk. | Ты неблагодарный маленький засранец. |
| You like that, you punk ass bitch? | Тебе это нравится, засранец? |
| Turn your hat around, punk. | Надень кепку по-людски, засранец. |
| Lucas, you little punk. | Лукас, ты маленький засранец. |
| Little punk couldn't even see over the steering wheel. | Этот засранец еле до руля дотягивался. |
| No way this punk kid gonna put his filth on my piano. | Я не позволю, чтобы засранец играл на моем "фоно"! |
| I got this punk kid I.D.'ing me. | Мало того, что этот мелкий засранец меня опознал. |