Английский - русский
Перевод слова Publishing

Перевод publishing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Публикация (примеров 211)
In developing nations, open access archiving and publishing acquires a unique importance. В развивающихся странах депонирование и публикация материалов в открытом доступе приобретает важное значение.
We'll focus on one of the most popular deployment scenarios: publishing both OWA and RPC/HTTP, with the goal of making this article series the authoritative voice on publishing both OWA and RPC/HTTP in a single server environment. Мы остановимся на самых популярных схемах внедрения - публикация и ОША, и RPC/HTTP - с целью сделать данную статью официальным сообщением о публикации OWA и RPC/HTTP с единственным сервером.
We expect either the publishing of libellous materials or sedition. Мы предполагаем, что это будет или публикация клеветы или подстрекательство к мятежу?
As for oil companies in particular, they would benefit from publishing what they pay to the States in which they carry out their activities. Вот в чем суть кампании «Публикация данных о выплатах», которую поддерживают целый ряд организаций во всем мире.
Accountability and transparency: employing transparent and democratic mechanisms, publishing results in a manner understandable to non-stakeholders and in a traceable way; подотчетность и транспарентность: использование транспарентных и демократических механизмов, публикация результатов таким образом, чтобы они были понятны для тех, кто не входит в число заинтересованных сторон, и могли быть отслежены;
Больше примеров...
Опубликование (примеров 97)
The Working Party expressed its thanks to the delegation of the Russian Federation for preparing and publishing the study. Рабочая группа выразила благодарность делегации Российской Федерации за подготовку и опубликование исследования.
Many delegations recommended that the Commission continue to explore initiatives, including the holding of open meetings and publishing surveys, in particular on issues of general interest to member States and other stakeholders of the Authority, with a view to ensuring broad participation on those initiatives. Многие делегации рекомендовали Комиссии продолжать предлагать инициативы, включая проведение открытых заседаний и опубликование результатов опросов, в частности по темам, представляющим интерес для государств-членов и других заинтересованных сторон Органа, с тем чтобы обеспечить широкое участие в осуществлении этих инициатив.
However, monitoring and mapping of the nitrate pollution and the sources of pollution, as well as publishing the results, were made obligatory for all the participating schools. Однако мониторинг и картирование загрязнения нитратами и источников загрязнения, а также опубликование результатов являются обязательными для всех участвующих школ.
(c) A single agency to host the PRTR database with responsibility for performing data validation and publishing the data. с) создание единого учреждения для ведения базы данных РВПЗ, которое будет отвечать за проведение проверки и опубликование данных.
Another difficulty, which drew the attention of OLA and other United Nations bodies, was the fact that delays in publishing legal material over several years, including publications mandated under the Charter of the United Nations, had resulted in a backlog that had become unacceptable. Вторая трудность, на которую обратило внимание Управление и органы Организации Объединенных Наций, заключалась в том, что в течение ряда лет наблюдались задержки с публикацией правовых материалов, включая издания, опубликование которых предусмотрено Уставом Организации Объединенных Наций, причем накопившееся отставание стало неприемлемым.
Больше примеров...
Издание (примеров 152)
He financed the publishing of sources important in the history of Poland, as well as professional magazines. Финансировал издание источников к польской истории, отраслевых журналов, организовывал бесплатные библиотеки.
Astrum Online Entertainment and Japanese company GONZO ROSSO, the leading international operator and developer of online games, announce the signing of the contract for localization and publishing of Pandora Saga, new MMORPG by GONZO ROSSO, on the territory of Russia, CIS and Baltic States. Холдинг Astrum Online Entertainment и японская компания GONZO ROSSO, ведущий международный оператор и разработчик онлайн игр, объявляют о подписании контракта на локализацию и издание на территории России, СНГ и стран Балтии новой бесплатной MMORPG Pandora Saga ().
It sponsors and disseminates Kurdish literature by publishing books and magazines and celebrates Kurdish intellectuals and artists. Центр финансирует издание и распространение курдской литературы, публикует книги и журналы, а также прославляет курдскую интеллигенцию и деятелей культуры.
Dann worked at the publishing firm William Collins, Sons & Co. for thirteen years, and his first novel, The Animals of Farthing Wood, was written during this period. Данн тринадцать лет работал на издание William Collins, Sons & Co, которое и опубликовало его первую повесть Животные Фартинского леса в 1979 году.
1 Oct. Navid-e-Esfahan, a weekly in Isfahan, was temporarily closed on charges of "acting against the country's security, publishing lies and disturbing public opinion, as well as promoting opposition groups". 1 октября Выходящее в Исфахане еженедельное издание "Навид-е-Исфахан" было временно закрыто в связи с обвинениями в "деятельности против безопасности государства, опубликовании лжи и искажении общественного мнения, а также в содействии оппозиционным группам".
Больше примеров...
Издательский (примеров 90)
The Publishing House Arms and Technologies offers now for sale volumes of the Encyclopedia Russia's Arms and Technologies. Издательский дом Оружие и технологии предлагает сегодня к продаже тома энциклопедии Оружие и технологии России.
Moscow: Publishing house "Muravei-Gide", 2000, pp. 332-333 Shahnon Ahmad. - Pogadaev, VA. Москва: Издательский дом "Муравей Гайд", 2000, с. 332-333 Dr Victor A Pogadaev.
Ms. Li Un Sim Journalist, "Rodong Sinmun" Publishing House Г-жа Ли Ун Сим журналист, издательский дом "Родонг Симун"
Publishing in electronic formats and dissemination of United Nations materials on electronic networks has been accorded high priority by the Publications Board. Издательский совет придает приоритетное значение изданию материалов Организации Объединенных Наций в электронных форматах и их распространению в электронных сетях.
I'm starting a publishing division. Я открываю издательский отдел.
Больше примеров...
Публиковать (примеров 128)
Offering and publishing materials free of charge and not for commercial purposes. Предлагать и публиковать материалы бесплатно, без каких либо коммерческих целей.
John Watkins had already been selling books via a catalogue which he began publishing in March 1893. До этого Джон Уоткинс уже продавал книги через каталог, который он начал публиковать с марта 1893 года.
In 2008, began publishing an annual list, prepared by the Center for College Affordability and Productivity of "America's Best Colleges". В 2008 году начал публиковать ежегодный список, подготовленный Центом доступности и производительности колледжей - «Лучшие колледжи Америки».
Privately operated schools were required to register within one year of their establishment and submit annual reports on their educational activities, and were expressly prohibited from publishing any literature promoting militancy, sectarianism or religious hatred. Частные школы должны регистрироваться в течение одного года с момента их создания и представлять ежегодные доклады об их образовательной деятельности, при этом им категорически запрещается публиковать любую литературу, в которой содержится призыв к воинственности, сектантству или религиозной вражде.
For example, the law would prohibit media from publishing and even reproducing information "offending the honour or respectability of a person, or containing offensive formulations or indecent expressions". Так, этот закон запрещает средствам массовой информации публиковать и даже воспроизводить информацию, "наносящую урон чести и достоинству человека или содержащую оскорбительные формулировки или неприличные выражения".
Больше примеров...
Издательстве (примеров 98)
In 2014, the publishing house "Sona" in Stepanakert published a collection of new works by the writer entitled 'Ordinary Heroes'. В 2014 году в издательстве «Сона» г. Степанакерта вышел сборник новых произведений автора «Обыкновенные герои».
I work at the publishing house. Ну что вы. Нет, я работаю в издательстве.
It was through Fitzgerald that Perkins met Ernest Hemingway, publishing his first major novel, The Sun Also Rises, in 1926. В 1926 году Перкинс через Фицджеральда знакомится с Эрнестом Хемингуэем, который публикует в издательстве первый крупный роман «И восходит солнце».
The monograph "Non-destructive Analysis of Solids Surfaces by Ion Beams", published in the "Universitetskoye" publishing house, is used as a textbook for reading special courses at the Departments of Semiconductor Physics and Solid State Physics at the BSU. Монография «Неразрушающий анализ поверхностей твердых тел ионными пучками», опубликованная в издательстве «Университетское», используется в качестве учебного пособия при чтении спецкурсов на кафедрах физики полупроводников и физики твердого тела БГУ.
He founded book series "Class Literature" in publishing house "Znannia" ("Knowledge"). Основал в издательстве "Знання" ("Знание") серию "Класна література" ("Класная литература").
Больше примеров...
Публикует (примеров 84)
The ONRT has started publishing its reports on the situation of trafficking in Nepal since 2005. С 2005 года УНДТЛ публикует доклады о положении дел с торговлей людьми в Непале.
Belgium is publishing detailed statistics on its diamond trade and has taken measures to strengthen its monitoring. В настоящее время Бельгия публикует подробную статистическую информацию о своей торговле алмазами и принимает меры к ужесточению контроля над ней.
In collaboration with the World Health Organization and the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction, UNDCP is publishing guidelines and workbooks on the evaluation of drug abuse treatment. Во взаимодействии с Всемирной организацией здравоохранения и Европейским центром мониторинга наркотиков и наркомании ЮНДКП публикует руководства и справочники по вопросам оценки эффективности лечения наркомании.
Since 2009 SECTUR has been publishing a quarterly news bulletin, "Equality and Gender in the Tourism Sector", which is sent out to employees of the three agencies as well as members of the private sector, and is posted permanently at the ministry's website. С 2009 года МТ ежеквартально публикует электронный бюллетень "Гендерное равенство в туристической отрасли", который рассылается сотрудникам трех упомянутых выше ведомств и представителям частного сектора, а также размещается на веб-сайте Министерства.
SEE is processing and publishing without major delay its annual school statistics; SESPAS has made significant progress in establishing a National Epidemiology Information and Tracking System, by systematizing national tracking standards, in which gender is a basic variable. Министерство образования оперативно обрабатывает и публикует ежегодные статистические данные, касающиеся обучения; Министерство здравоохранения достигло существенных результатов в создании национальной информационной системы по вопросам эпидемиологического мониторинга благодаря систематизации национальных норм мониторинга, для которых базовым показателем является переменный показатель с разбивкой по признаку пола.
Больше примеров...
Публикуя (примеров 52)
In Zambia, certain well-financed newspapers sought to bring public figures, and in particular the President and his family, into disrepute by publishing spurious and unsubstantiated allegations against them. В Замбии некоторые хорошо финансируемые газеты стремятся опорочить государственных деятелей, в частности президента и его семью, публикуя против них лживые и неподтвержденные документально материалы.
This "practice of informing", however, has been and continues to be used by Azerbaijan to mislead not only the international community but also its own public, by publishing the above-mentioned and other similar letters in Azeri media outlets. Между тем это «систематическое информирование» использовалось и продолжает использоваться Азербайджаном для того, чтобы вводить в заблуждение не только международное сообщество, но и свою собственную общественность, публикуя упомянутое и другие, схожие с ним письма в азербайджанских медиасредствах.
Since February 2015, the Team 29 protects citizens' rights to information in courts and performs public outreach activities, publishing materials on governmental closeness and legal advice for citizens at the Team 29 website. С февраля 2015 года Команда 29 занимается защитой права граждан на информацию в судах и ведет просветительскую работу, публикуя на сайте «Команда 29» материалы о государственной закрытости и юридические инструкции для граждан.
A great number of newspapers pay satisfactory attention to cultural events by publishing special addenda or separate columns/pages for this purpose. Большое количество газет уделяет достаточное внимание культурной жизни, публикуя специальные дополнения или отдельные колонки/страницы, посвященные этой теме.
At the request of Prince Rudolf, Tschusi directed the ornithological observation stations in Austria-Hungary for eight years, editing the results of the work, and publishing them in the journal of the International Ornithological Committee, Ornis, and in six separate yearbooks. Восемь лет он руководил орнитологическими станциями наблюдения в Австро-Венгрии, редактируя результаты работы и публикуя их в журнале Международного орнитологического комитета и в шести отдельных ежегодниках.
Больше примеров...
Опубликовать (примеров 62)
The Government was examining that report with a view to publishing substantial extracts from it. В настоящий момент этот документ рассматривается правительством Великобритании, которое планирует опубликовать обширные выдержки из доклада.
Croatia has committed itself to publishing again, within two years, all the treaties to which it became a contracting party by succession. Хорватия обязалась в течение двух лет еще раз опубликовать все договоры, участником которых она стала путем правопреемства.
The Moyal Bracket was developed in about 1940 by José Enrique Moyal, but Moyal only succeeded in publishing his work in 1949 after a lengthy dispute with Paul Dirac. Скобка Мояля была введена в 1940 году Хосе Энрике Моялем, но ему удалось опубликовать свою работу только в 1949 году после долгих споров с Полем Дираком...
This campaign includes making presentations during various institute events and publishing articles in the ICPAK bi- monthly journal that emphasize the importance of developing a culture of life long learning. В рамках этой кампании планируется организовать показ соответствующих материалов в ходе различных мероприятий, организуемых Институтом, а также опубликовать статьи в журнале ИПБК, выходящем раз в два месяца, в которых будет подчеркиваться важное значение развития традиций непрерывного обучения на протяжении всей жизни.
The Recommended ADN Classification Societies were invited to consider the question and to propose at the next session a solution consisting either of amending 9.3.2.15 or in one way or another publishing the interpretation. Рекомендованным классификационным обществам ВОПОГ было предложено продумать этот вопрос и предложить к следующей сессии решение, а именно: либо внести поправки в пункт 9.3.2.15, либо опубликовать тем или иным образом соответствующее толкование.
Больше примеров...
Опубликовав (примеров 35)
That objective could best be achieved by publishing all the texts in a single volume, along the lines he had previously proposed. Эту задачу легче всего можно решить, опубликовав все тексты в одном томе, что оратор уже предлагал ранее.
She later undertook expeditions to many other Mediterranean islands, including Crete, Corsica, Sardinia, Malta, and the Balearic Islands, publishing work on their prehistoric fauna. Позже она предприняла экспедиции на многие другие средиземноморские острова, в том числе на Крит, Корсику, Сардинию, Мальту и Балеарские острова, опубликовав работы об их доисторических фауне.
Ethiopia violated the international boundary between the two countries by publishing, in October 1997, a new official map incorporating large chunks of Eritrean territory into the Administrative Zone of Tigray; Эфиопия нарушила международную границу между обеими странами, опубликовав в октябре 1997 году новую официальную карту, на которой значительные части эритрейской территории были включены в административный район Тыграй;
He was an important early influence on the British philosophical movement critical realism, publishing Causal Powers with Madden in 1975, the same year as A Realist Theory of Science. Он оказал достаточно сильное влияние на философское движение критического реализма, опубликовав Силы причинности в 1975, и в том же году книгу «Реалистская теория науки» в соавторстве с Роем Бхаскаром, британским социологом, представителем реалистского направления.
On May 5, 2017, Murphy announced via his Instagram account that Max Greenfield joined the casting, by publishing a photo of Greenfield and Criss on the set. 5 мая 2017 года Мёрфи объявил через свой аккаунт в Инстаграме, что Макс Гринфилд присоединился к актёрскому составу, опубликовав фото Гринфилда и Крисса на съёмочной площадке.
Больше примеров...
Издавать (примеров 47)
Further requests the UNCTAD secretariat to continue publishing as non-sessional documents and to include on its website the following documents: просит далее секретариат ЮНКТАД продолжать издавать в качестве несессионной документации и размещать на своем веб-сайте следующие документы:
He began publishing books in serial form in the newspaper Togo-Presse, beginning with Amour de féticheuse in 1941. Он начал издавать книги в серийной форме в газете «Togo-Presse», начиная с «Amour de féticheuse» в 1941 году.
Also in paragraph 7 of the agreed conclusions, the Group requested the secretariat to continue publishing the following documents as non-sessional documents: Также в пункте 7 согласованных выводов Группа обратилась к секретариату с просьбой продолжать издавать в качестве несессионной документации следующие документы:
In order to enable them to do this, the transparency of the Ombudsperson process has to be further strengthened, including by publishing the comprehensive report as well as the reasoning behind each decision. Чтобы создать условия для этого, необходимо принять дополнительные меры для повышения уровня транспарентности процесса с участием Омбудсмена, для чего необходимо, в том числе, издавать всеобъемлющий доклад, а также обоснование каждого решения.
As an integral part of the follow-up to the World Summit for Social Development, ECA will be publishing a status report on poverty annually, and will convene a regional meeting as a follow-up to the Summit in Kenya in October 1998. В качестве неотъемлемого элемента последующей деятельности по итогам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития ЭКА будет ежегодно издавать доклад по проблеме нищеты и в октябре 1998 года созовет в Кении региональное совещание по проблематике Всемирной встречи.
Больше примеров...
Выпуск (примеров 94)
The publishing, merchandising, and sale of the series have allowed those projects to become viable and independent. Выпуск, реклама и продажа этих сериалов позволили данным проектам стать рентабельными и самостоятельными.
In late September 1882, Frank Munsey had moved to New York City to start Argosy, having arranged a partnership with a friend already in New York and working in the publishing industry, and with a stockbroker from Augusta, Maine, Munsey's previous home. В конце сентября 1882 года Фрэнк Манси переехал в Нью-Йорк, чтобы начать выпуск Argosy, вступив в партнёрство со своим другом, уже жившим в Нью-Йорке и работавшим в издательской индустрии, и с биржевым маклером из города Августа, штат Мэн, предыдущего места жительства Манси.
The work involves publicizing positions of the Tribunal and the latest developments, arranging media interviews for the high-level officials of the Tribunal, issuing press releases and publishing a quarterly newsletter in the region for missions, non-governmental organizations and host Governments; Эта работа включает обнародование информации о позициях Трибунала и последних событиях, организацию интервью высокопоставленных должностных лиц Трибунала для средств массовой информации, выпуск пресс-релизов и издание ежеквартального информационного бюллетеня в регионе для миссий, неправительственных организаций и правительств принимающих стран;
Superstar was released by IDW Publishing in April 2011. Первый выпуск был представлен IDW Publishing в феврале 2010.
The oldest printing manufacture which basic customer is the state publishing house "Kitap", which is providing release of textbooks for educational establishments of region and the national literature, could not meet modern requirements and provide high quality of production. Старейшее полиграфическое производство, основным заказчиком которого является государственное издательство "Китап", обеспечивающее выпуск учебников для образовательных учреждений региона и национальной литературы, не могло удовлетворять современным требованиям и обеспечивать высокое качество продукции.
Больше примеров...
Издательское дело (примеров 29)
Nine services producing industries not included in the 2006 edition will be covered, including wholesale and retail trade, food and accommodation, publishing, financial and insurance services and health. Девять производящих услуги отраслей, отсутствующие в издании 2006 года, будут включены в охват нового руководства, включая оптовую и розничную торговлю, услуги питания и гостиничного хозяйства, издательское дело, финансовые и страховые услуги и здравоохранение.
The Task Forces would be based on the following themes: harmonization of statistical indicators; meeting planning; human resources; outsourcing; information technology; budget and finance; documentation and publishing; client orientation; and examinations. Целевые группы будут образованы по следующей тематике: согласование статистических показателей; планирование заседаний; людские ресурсы; привлечение внешних подрядчиков; информационные технологии; бюджет и финансы; документация и издательское дело; информирование клиентов; экзамены.
Most of the financial return on investment has been realized in the areas of meetings planning, publishing and text-processing. В наибольшей степени окупились инвестиции в таких областях, как планирование заседаний, издательское дело и обработка текстов.
Publishing, design and marketing Издательское дело, художественное оформление и продажи
The trouble is, publishing isn't what it used to be. Беда в том, Оскар, что издательское дело уже не то, что раньше.
Больше примеров...
Обнародование (примеров 14)
He stressed, however, that publishing the list was no substitute for finding a genuine solution to the problem of effective monitoring. Однако он подчеркивает, что обнародование этого списка не заменит подлинного решения проблемы эффективного контроля.
When the official publishing of new draft Tax Code of Ukraine will take place? Когда же состоится официальное обнародование проекта Налогового кодекса Украины?
The need for improved metadata has been expressed at a number of forums, and collecting and publishing this information needs to be carefully considered and planned, including the technical side of this issue. О необходимости повышения качества метаданных говорилось на целом ряде форумов, и сбор и обнародование такой информации должны быть тщательно продуманы и спланированы, включая техническую сторону вопроса.
For example, gestures such as publishing the names of the contributing staff on United Nations publications and giving long-service awards can be invaluably gratifying. Например, такие меры, как обнародование фамилий сотрудников, принимающих участие в подготовке публикаций Организации Объединенных Наций, и поощрение за выслугу лет, могут весьма положительно восприниматься сотрудниками.
It hopes that publishing this information will encourage operators to refrain from chartering sub-standard ships and that the owners and flag States in question will immediately apply more stringent maritime standards. Комиссия надеется, что обнародование этой информации подтолкнет операторов к тому, чтобы воздерживаться от фрахтования неполноценных судов, и что владельцы этих судов и соответствующие государства флага незамедлительно примут более строгие морские стандарты51.
Больше примеров...
Издательская деятельность (примеров 22)
Information was provided to the effect that publishing was the activity that best lent itself to inter-agency coordination. Была представлена информация о том, что издательская деятельность является тем видом деятельности, которая в наибольшей степени поддается межучрежденческой координации.
Work with children, youth, publishing, and so on, was banned, church property was nationalized, and the Faculty of Theology was closed. Работа с детьми, молодежью, издательская деятельность были запрещен, церковное имущество - национализировано, а факультет теологии - закрыт.»
Three notable areas where open- and free-source approaches are making inroads are publishing, biology and creative endeavours. Тремя важными областями, в которых все шире утверждаются концепции свободно доступных и открытых исходных кодов, являются издательская деятельность, биология и творческая деятельность.
The committee functioned until January 2003 and the objectives were mainly to educate, manage/conduct information campaigns and publishing. Указанный комитет функционировал до января 2003 года, и его главными задачами были просветительская работа, организация/проведение информационных кампаний и издательская деятельность.
Publishing activity in the Bulgarian language is carried out through the "Bratstvo" news and publishing agency in Nis, founded in 1959. Издательская деятельность на болгарском языке осуществляется через основанное в 1959 году информационно-издательское агентство "Братство" в Нише.
Больше примеров...
Publishing (примеров 225)
The Link Translation feature supports additional Character Sets and is automatically activated when you create a Web server Publishing rule. Возможность Link Translation поддерживает дополнительные наборы символов (Character Sets) и автоматически активируется, когда вы создаете правило Web server Publishing rule.
Scott Publishing Co also produces a related volume which more comprehensively lists all United States Postage Stamps and Postal History. Scott Publishing Company также издаёт том, в котором более по́лно перечислены все почтовые марки США и изложена история почты США.
In January 2007, Perseus Book Group purchased Avalon Publishing Group, the parent company of Carroll & Graf and Thunder's Mouth Press; the purchaser folded both imprints and stopped publishing books under those names in May 2007. В январе 2007, Perseus Book Group купил Avalon Publishing Group - владельца объединения Carroll & Graf и издательства Thunder's Mouth Press, в мае 2007 года эти импринты были закрыты и издательство книг с использованием этих брендов было прекращено.
He is also known for providing art work for RPGs by White Wolf Publishing and Wizards of the Coast. Локк известен также, как автор рисунков для ролевых игр компаний White Wolf Publishing и Wizards of the Coast.
Soon after, Bradley's wife was listening to CBC Radio as Louise Penny, a Canadian mystery author, discussed the Debut Dagger fiction competition, run by the U.K. Crime Writers' Association and sponsored by the Orion Publishing Group in Britain. Вскоре после этого жена Брэдли, Ширли, слушала Радио СВС, где канадская писательница-фантастка Луиз Пенни рассказывала о конкурсе Debut Dagger Fiction, проводимом Британской ассоциацией писателей-криминалистов и спонсируемом группой издательств Orion Publishing Group в Британии.
Больше примеров...