Английский - русский
Перевод слова Pope

Перевод pope с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Папы (примеров 630)
When you're finished kowtowing at the foot of your pope return to me with word. Когда закончишь пресмыкаться в ногах у своего папы... вернись ко мне с новостями.
Alecto is the Pope's favorite godchild and pupil. Алекто любимый крестник и ученик Папы.
You'll be emissaries from the Pope of Rome himself. Вы станете эмиссарами самого Папы Римского.
This marked the first time a Pope has spoken to astronauts in space. Это был первый разговор Римского Папы с космонавтами находящимися в космосе.
On 22 March, with the Pope's blessing, he proclaimed that he would not be bound by the Treaty of Madrid because it had been signed under duress. 22 марта, с благословения Папы, он объявил себя не связанным условиями Мадридского договора, как подписанного под давлением.
Больше примеров...
Папой (примеров 410)
If you invented them, then why aren't you pope? Если ты изобрел их, почему же ты не стал Папой?
He even know he could have become Pope? Понимаешь, он мог стать Папой Римским!
So you would be pope one day. Чтобы однажды стать папой.
The tension between the pope and the King of France was increased by Innocent's procedure in filling the vacant archiepiscopal see of Cologne. Напряжённость в отношениях между папой и королём Франции усугубилась спорами по поводу епископской кафедры Кёльна.
In the 1620s, encouraged by Pope Urban VIII who wanted him to fresco the Benediction Loggia of St. Peter's (never executed), Bernini began in earnest to develop and perfect his technique as a painter. В 1620-х гг., поощряемый папой Урбаном VIII, который хотел поручить ему роспись Лоджии Благословений в соборе Святого Петра, Бернини начал серьёзно развивать и совершенствовать своё мастерство в качестве художника.
Больше примеров...
Папе (примеров 232)
However both the Senate, as well as King Theodoric, stayed loyal to the pope. Однако Сенат, а также король Теодорих, остались верны папе.
Gentlemen, here is a personal letter from the king to the pope, thanking him in advance for attending to his suit sympathetically. Господа, вот личное письмо короля папе, в котором он заранее благодарит его за решение вопроса в его пользу.
Eventually, the Knights handed Cem over to Pope Innocent VIII (1484-1492). В конце концов рыцари передали Джема Папе Римскому Иннокентию VIII (1484-1492).
The great transformation began under Pope Nicholas V, who became pontiff in 1447. Великая трансформация началась при папе Николае V, который стал понтификом в 1447 году.
He's touching the pope. Он подбирается к Папе.
Больше примеров...
Папу римского (примеров 36)
So, you're saying the man you saw looked like the pope? Так значит, ты утверждаешь, что видел человека, похожего на Папу Римского?
That would be like vomiting on the Pope. Это все равно что стошнить на Папу римского.
Now it's like seeing the Pope. Теперь - как Папу Римского увидеть.
He accompanied Pope John Paul II on a number of international pastoral visits, including his first two journeys to the United States in 1979 (which included a trip to Rigali's future see of Philadelphia) and 1987. Он сопровождал папу римского Иоанна Павла II в ряде международных пасторских визитов, включая его первые две поездки в Соединенные Штаты Америки в 1979 году (который включал поездку в будущую епархию Ригали Филадельфийскую) и в 1987 году.
Edward sent assurances to the Pope that the conflict surrounding Gaveston's role was at an end. Эдуард заверил папу римского в том, что связанный с Гавестоном конфликт полностью исчерпан.
Больше примеров...
Поп (примеров 40)
Do you know better than the Pope? Вы думаете, что знаете больше, чем поп?
by his good friend, his colleague, Alexander Pope. его верный друг, его коллега, Александр Поп.
Sheriff Pope, that will be all. Шериф Поп, это всё.
Pope spent the night in jail. Поп провел ночь в тюрьме.
Tony Pope, live with Hard Core, on the scene and in your face. Тони Поп в прямом эфире с "Хардкором": самые горячие новости.
Больше примеров...
Римский папа (примеров 16)
In 1370, Pope Urban V formed diocese of Seret, which also included today Moldavia. В 1370 году Римский папа Урбан V образовал епархию в Серете, в которую также вошли земли сегодняшней Молдавии.
On 24 May 2013, Pope Francis established the Diocese of Dolisie from the Diocese of Nkayi. 24 мая 2013 года Римский папа Франциск учредил епархию Долизи, выделив её из епархии Нкайи.
On July 23, 1978 Pope Paul VI issued a breve "Commune omnium bonum", which established in Trinidad and Tobago an Apostolic Nunciature. 23 июля 1978 года Римский папа Павел VI выпустил бреве «Commune omnium bonum», которой учредил в Тринидаде и Тобаго апостольскую нунциатуру.
On April 27, 1883 Pope Leo XIII established the Diocese of Iasi in Romania, which included most of the current territory of Moldova. 27 апреля 1883 года Римский Папа Лев XIII учредил епархию в Яссах (Румыния), в которую входила бо́льшая часть территории нынешней Молдавии.
In 1152 Cardinal Nicholas of Albano, later Pope Adrian IV, visited Sweden and held a provincial synod at Linköping. В 1152 году кардинал Николас Брейспир (будущий Римский папа Адриан IV) посетил Швецию и провёл в городе Линчёпинг Синод местной шведской церкви.
Больше примеров...
Ѕапа (примеров 6)
No Pope before had crowned monarchs. Ќи одни ѕапа до этого не короновал монархов.
No Pope before had said it quite like this. Ќи один ѕапа до этого не делал подобных за€влений.
The Pope sent a mission reaching beyond the Arians, to the former Roman colony of Britannia. ѕапа послал миссию за пределы ариан, в бывшую римскую колонию Ѕританию.
Instead of handing all of them over to the Inquisitions, Pope Innocent took a huge risk. место того, чтобы всех их передать в руки инквизиции, ѕапа ннокентий пошел на огромный риск.
The centre of the Western Latin Church is the city of Rome, and the spiritual head of that Church is the Bishop of Rome - the Pope. ород -им €вл€етс€ центром западной латинской церкви, а ѕапа -имский - духовным главой этой церкви и римским епископом.
Больше примеров...
Поуп (примеров 670)
This is Olivia Pope calling for the President. Это Оливия Поуп, звонок президенту.
Ms. Pope isn't on the list, sir. Мисс Поуп нет в списке, сэр.
Look, Pope was smart enough to keep me out of the loop. Слушайте, Поуп достаточно умен, чтобы обвести меня вокруг пальца.
This is Pope letting us know... he's the one who decides who lives and dies. Это Поуп даёт нам понять, что это он решает, кому жить, а кому умирать.
Franck Pope. Financial unit. Фрэнк Поуп, инспектор финансов.
Больше примеров...
Папа римский (примеров 236)
At the same time, the Pope became the first great traveling Pontiff of modern times, almost a symbol of a globalized world. В то же время папа римский стал первым великим странствующим папой римским современного времени, почти символом объединенного мира.
In 1474 Pope Sixtus IV sent there his nephew, CardinalGiuliano della Rovere (later Pope Julius II). В 1474 году папа римский Сикст IV послал сюда своего племянника, кардинала Джулиана делла Ровере (позднее папа Юлий II).
In 1981, after hearing about the rescue mission, Pope John Paul II asked Macauley to raise funds that would provide medicine for people suffering under martial law in Poland. В 1981 году, услышав о спасательной миссии, Папа Римский Иоанн Павел II попросил Маколея помочь в сборе средств, которые обеспечили бы лекарствами людей, страдающих в условиях военного положения в Польше.
Pope has a drink on New Year's Eve. Даже Папа Римский выпивает на Новый Год.
He also prepared the allocutions that the Pope pronounced at consistories, as well as encyclicals and Apostolic letters addressed to bishops and the faithful. Он также подготавливал речи которые папа римский, произносил на консисториях, и в энцикликах или апостольских письмах, адресованных епископам и верным.
Больше примеров...
Поупа (примеров 130)
Tell me about Baz and Pope and Smurf. Насчёт База, Поупа и Смурф.
It was named for William Pope Duval, Governor of Florida Territory from 1822 to 1834. Он был назван в честь Вильяма Поупа ДуВала, губернатора Флориды с 1822 по 1834 года.
In June 2006 he played the character Elton Pope in the Doctor Who episode "Love & Monsters". В июне 2006 года он появился в роли персонажа Элтона Поупа в серии «Любовь и монстры» сериала «Доктор Кто».
By showing the upstanding suits that August Marks is just a greedy thug in Pope's clothing. Надо показать большим боссам, что Август Маркс - просто жадный бандит с закосом под Поупа.
And this Pope and the rest? А этого Поупа и остальных?
Больше примеров...
Поупом (примеров 64)
She's phoning county lockup, arranging a meeting with Pope... Она звонит в окружную тюрьму, назначает встречу с Поупом...
You're speaking with acting Chief Pope. Вы говорите с и.о. шефа Поупом.
TIG: No ties to Pope? Нет связей с Поупом?
I talked to Pope. Я поговорил с Поупом.
What happened with Pope? Что случилось с Поупом?
Больше примеров...
Поупу (примеров 27)
Well, tell the Pope I accept his apology, because I'm gracious. Передай Поупу, что я принимаю его извинения, потому что я добрый.
If you want to get out of Psych Ward, and stay out, you've got to tell the Pope the truth about that burn. Если ты хочешь выбраться из психушки и не вернуться ты должен рассказать Поупу правду об этом ожоге.
I helped a guy named Pope! Еще я помог Поупу!
On August 3, General-in-Chief Henry Halleck directed McClellan to begin his final withdrawal from the Peninsula and to return to Northern Virginia to support Pope. З августа главнокомандующий Союза Генри Хэллек велел Макклелану оставить Вирджинский полуостров и вернуться в северную Вирджинию на помощь Поупу.
Tom told Pope our real target, and Pope told Tector. Том рассказал Поупу о нашей цели, а Поуп рассказал Тектору.
Больше примеров...
Попом (примеров 7)
Baz and Pope were pretty close at the time of the fire. Во время пожара Баз с Попом были поблизости.
The job with Pope and Deran. Та работенка с Попом и Дераном.
Well, his real name's Andrew, but everyone calls him Pope. По-настоящему его зовут Андрю. НО все зовут его Попом.
"In London lies a knight a Pope interred." "Лондон, там рыцарь лежит, похороненный Попом".
It was first granted by Pope... Был впервые присуждён Попом Грегори.
Больше примеров...
Папского (примеров 28)
One, you pursue your quest for the crown, for the pope's blessing. Первый, вы продолжаете поиски папского благословения, для вашей короны.
And he does so with the Pope's blessing. Он творит это всё с папского благословения.
My husband would want me to thank you, Cardinal Guillot, for your diligence in planning the Pope's motorcade with Chicago's commerce in mind. Мой муж хотел бы, чтобы я поблагодарила вас, кардинал Гильйо, за ваше усердие в организации Папского кортежа с учётом интересов предпринимателей Чикаго.
He would serve as a papal prelate under Pope Alexander VIII and was appointed by Pope Innocent XII as the Referendary of the Apostolic Signatura. Служил в качестве папского прелата при папе Александре VIII, а Папой Иннокентием XII был назначен референтом в Апостольской Сигнатуре.
We entertained the pope as he passed. Да, мы развлекали папского легата на пути через Францию,
Больше примеров...
Рорё (примеров 7)
"Pope St. Felix IV". Рорё St. Felix IV (англ.).
The case of Pope & Talbot involved concurrent reorganization proceedings in the United States and Canada for a parent company conducting business in pulp and wood through its various Canadian and American subsidiaries and with substantial assets located in both States. В связи с делом "Рорё & Talbot" реорганизационные производства проводились одновременно в Соединенных Штатах Америки и Канаде в отношении материнской компании, осуществляющей коммерческие операции с продукцией целлюлозно-бумажной промышленности через свои различные канадские и американские дочерние компании и располагающей существенными активами в обоих государствах.
"Pope St. Adrian III." Рорё St. Adrian III (англ.).
Pope Paschal II (r. Рорё Paschal II (англ.).
Pope Martin V (r. Рорё Martin V (англ.).
Больше примеров...