Английский - русский
Перевод слова Plate

Перевод plate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тарелка (примеров 152)
But we would need a bigger plate then. И нам бы понадобилась тарелка побольше.
No, it's just a paper plate. Нет, это просто одноразовая тарелка.
You know how many people had their hands on that plate? Знаете, через скольких людей прошла эта тарелка?
The Empty Plate, the Lonesome Chef, "Пустая тарелка", "Одинокий повар",
}Decorative Imari Plate: Декоративная тарелка Имари: 800000 иен.
Больше примеров...
Пластина (примеров 118)
He's got a plate in his head now. Теперь у него в голове пластина.
Figure 34.4.3.2: TEST PLATE AND IGNITION WIRE . Рис. 34.4.3.2: Испытательная пластина и провод зажигания .
The plate was right here. Пластина была прямо здесь.
Joe has a plate in his head, and you can tell. У Джо стальная пластина в голове, и это заметно.
At the H-point location the skin is replaced by open-cell polyurethane foam block backed up with a steel plate fixed on the iliac wing by an axle support going through the ball joint. кожу, заменена блоком из пенополиуретана с открытыми порами, под которым находится стальная пластина, установленная на крыле подвздошной кости при помощи опоры оси, проходящей через шаровой шарнир.
Больше примеров...
Номер (примеров 148)
Let's go. I should clean up the plate... Сейчас поедем, вот только номер помою...
I had Ryan run a traffic cam search while he was pulling a plate. Я заставила Райана проверить дорожные камеры пока он пробивал номер.
We got his plate number from readers at one of our toll booths, located the vehicle with help from various city and state agencies, and set a drone on his vehicle. Мы засекли его номер на одном из пунктов сбора дорожной пошлины, нашли автомобиль с помощью нескольких городских и государственных структур и послали за ним беспилотник.
I ran the plate on the pickup truck. Я пробила номер пикапа.
Lydia and I are checking traffic cams to see if we get lucky and catch a plate. Лидия и я проверяем дорожные камеры, может повезет и мы разглядим номер.
Больше примеров...
Плита (примеров 63)
after a single fall in packing from a height of 1.5 m onto any surface (ground, concrete, rails, steel plate); после разового падения в упаковке с высоты 1,5 м на любую поверхность (грунт, бетон, рельсы, стальная плита);
The fastest-moving plates are the oceanic plates, with the Cocos Plate advancing at a rate of 75 millimetres (3.0 in) per year and the Pacific Plate moving 52-69 millimetres (2.0-2.7 in) per year. Быстрее всего движутся океанские плиты; так, плита Кокос движется со скоростью 75 мм в год, а тихоокеанская плита - со скоростью 52-69 мм в год.
A plate that is also a stove. Тарелка, которая одновременно и плита.
Home Plate is a plateau roughly 90 m across within the Columbia Hills, Mars. Домашняя плита (англ. Номё Plate) - плато размером около 90 м, находящееся на холмах Колумбия (англ.), на планете Марс.
This mountain is the highest in the Chūgoku region, and the most important volcano on the Daisen volcanic belt: a part of Southwest Honshu volcanic arc, where the Philippine Sea Plate is subducting under the Amurian Plate. Является самой высокой в регионе Тюгоку, а её вулкан - важнейшим на вулканическом поясе - части юго-западной вулканической дуги Хонсю, где Филиппинская литосферная плита погружается под Амурскую плиту.
Больше примеров...
Табличка (примеров 50)
The plate is perhaps in a place readily accessible for inspection when a tank-container or a MEGC is on the ground. Табличка, возможно, расположена в легкодоступном для проверки месте, когда контейнер-цистерна или МЭГК находится на земле.
Metal plate with copy of the certificate of approval (8.1.2.6 and 8.1.2.7) Металлическая табличка с копией свидетельства о допущении (пункты 8.1.2.6 и 8.1.2.7)
There's an office with my name plate on the door, but the focus of my research is cholera, so I spend a good part of the year abroad. Там у меня кабинет и табличка с именем на двери, но поскольку я изучаю холеру, я большую часть года провожу за границей.
In order to give the TIR plate a uniform design, the secretariat proposes that the existing cComment should be amended to include a description of the background colour and the font to be used to print the letters "TIR". Для того чтобы табличка МДП соответствовала единому образцу, секретариат предлагает изменить существующий комментарий таким образом, чтобы он включал описание цвета фона и шрифта, используемых для печатания литер "TIR".
8.24.4.2. Vehicle Manufacturers Identification Plate. 8.24.4.2 Устанавливаемая изготовителем транспортного средства табличка с данными
Больше примеров...
Номерной знак (примеров 37)
Program got us a partial plate. У нас есть частичный номерной знак.
When Silverman requested a customized New Jersey vanity plate with the letters ATHE1ST it was denied by the New Jersey Motor Vehicle Commission as "objectionable". Когда Сильверман запросил номерной знак с комбинацией ATHE1ST, то Комиссия по управлению автотранспортными средствами Нью-Джерси признала его «нежелательным».
Plate ends with a "B." Номерной знак заканчивается на "Б".
Missing the front plate? Пропал передний номерной знак?
M3, private plate - DF025Y. МЗ, частный номерной знак
Больше примеров...
Блюдо (примеров 50)
I want you to have the big plate. Я хочу, чтобы ты взяла себе это блюдо.
Can I have a plate of that? Можно и мне попробовать это блюдо?
There's a big plate missing. Большое блюдо куда-то подевалось.
It occurred to us that we might commission a special plate from Vietri, in Campania. Есть возможность заказать специальное блюдо из Виетри, Кампанья.
The average North American meal now travels 2,400 kilometers (1,491 miles) from field to plate. Сегодня обычное североамериканское блюдо путешествует 2400 километров (1491 миль) с поля на тарелку.
Больше примеров...
Знака (примеров 22)
If there is more than one illuminating device, the foregoing requirement shall apply only to that part of the plate intended to be illuminated by the device concerned. Если имеется несколько приспособлений для освещения, то вышеизложенное требование относится только к той части регистрационного знака, которая предназначена для освещения соответствующим приспособлением.
Vehicle registration number plates in the UK are rectangular or square in shape, with the exact permitted dimensions of the plate and its lettering set down in law. Номерные знаки транспортных средств в Великобритании имеют прямоугольную либо квадратную форму, точно указанные разрешённые размеры таблички номерного знака и буквами, нанесёнными в соответствием с правилами.
The approval mark shall be placed close to or on the vehicle data plate affixed by the manufacturer. 4.8 В приложении 2 к настоящим Правилам в качестве примера приводятся схемы знака официального утверждения.
The ornament, the design of Princess Olha, and the plate on the bow are gold-plated and embossed. Оборотная сторона знака плоская, с выгравированным номером ордена; на оборотней стороне колодки - шпилька для прикрепления знака к одежде.
If there is more than one illuminating device, the foregoing requirement shall apply only to the part of the plate intended to be illuminated by the device concerned. Если имеется более одного освещающего устройства, то приведенное выше требование распространяется только на ту часть номерного знака, для освещения которой предназначено данное устройство.
Больше примеров...
Пластинка (примеров 19)
He's got a plate in his head. У него пластинка в голове. Ужасно.
Just as food in parent plate is an example to be followed by those children, so the choice of clothes and is influenced by the model offered. Подобно тому, как продовольствие в родительской пластинка является примером, которым должны следовать этим детям, поэтому выбор одежды и зависит от модели предлагаются.
Here you can see the plate holding it, and you can see the implants being put in - so that in one operation we achieve this and this. Здесь вы видите, как пластинка поддерживает ее и как вставляются импланты, для того чтобы за одну операцию можно было добиться вот таких результатов.
Has a metal plate in his chin from near fatal car accident in which he was involved in around 3 pm on October 23, 2002. В подбородке у певца осталась металлическая пластинка после автокатастрофы, которая почти стоила Канье жизни.
The threaded collar is slipped onto the tube from below, the appropriate orifice plate is inserted and the nut tightened by hand after applying some molybdenum disulphide based lubricant. Резьбовое кольцо надевается на трубку снизу, затем вставляется соответствующая пластинка с отверстием и после нанесения смазки на основе дисульфида молибдена гайка закручивается вручную.
Больше примеров...
Блюдечке (примеров 32)
Then you better start holding up your end of the bargain, and that means Westen's head on a plate. Тогда тебе пора бы начать выполнять свою часть сделки и принести мне голову Вестена на блюдечке.
Once you understand this, you know it's like you have the world served on a plate. Если ты когда-нибудь это поймешь... то получишь весь мир на блюдечке.
Zoe was handed it on a plate, given the kind of success others have fought years to achieve. Она получила всё на блюдечке, учитывая, что такого успеха другие добиваются годами.
No. There is no way he will release Albert until we deliver Rice to him on a plate, end of story. Нет никаких шансов освабодить Альберта пока мы не подадим ему Райса на блюдечке.
It was a fastball right down the middle of the plate, and I never got the bat off my shoulder. Всё было у меня перед глазами, на блюдечке с голубой каемочкой, а я даже не попытался это осознать.
Больше примеров...
Панели (примеров 18)
The honeycomb blocks shall be centred on the perforated zone of the back plate (figure 5). 2.4.1 Ячеистые блоки размещаются по центру перфорированной зоны задней панели (рис. 5).
Other sources report that the problem relates to Apple's inability to match the white color of the front face plate with that of the home button. Другие источники сообщали, что проблема связана с неспособностью Apple привести в соответствие белый цвет передней панели и основной кнопки.
3.2.1. Mount the ventilation device to the front plate of the trolley; 3.2.1 установить вентиляционное устройство на тележку и прикрепить его к передней панели;
2.5.2. For the back plate the minimum bonding strength shall be 0.6 MPa, (87 psi), tested according to paragraph 2.4.3. 2.5.2 Для задней панели минимальная сила сцепления при испытании в соответствии с пунктом 2.5.3 должна составлять 0,6 МПа (87 фунтов на квадратный дюйм).
Appropriate spacers must be used between the lower back plate flange and the trolley face to avoid bowing of the back plate when the attachment bolts are tightened. Во избежание перекоса задней панели при затягивании крепежных болтов между нижним соединительным фланцем задней панели и поверхностью тележки должны быть предусмотрены соответствующие распорки.
Больше примеров...
Тарелочку (примеров 17)
It put chicken cutlets and mashed potatoes on your plate for 18 years. Клал куриные котлетки картофельным пюре тебе на тарелочку целых 18 лет.
But I buy one little plate, and suddenly, I'm crazy! Нет.Но я купила одну маленькую тарелочку, и вдруг, я сумасшедшая!
Pass me your plate. Передай мне свою тарелочку.
Put it on your plate. Положите к себе на тарелочку!
There is nothing that I want more than a decent plate of pasta. Мне ничего так не хотелось бы отведать, как тарелочку вкусной пасты.
Больше примеров...
Plate (примеров 21)
This bush here is known as baume de l'ile plate in the local vernacular. Этот куст называют baume de l'ile plate на местном наречии.
January 1, 1881: Eastman and businessman Henry A. Strong formed a partnership called the Eastman Dry Plate Company. В 1881 году промышленник из Рочестера Генри Стронг (Henry A. Strong) основал компанию Eastman Dry Plate Company.
Oneida Community started production of silver-plated flatware and hollow-ware in 1899 using the "Community Plate" mark. Первоначально эта коммерческая организация называлась Oneida Community, и она начала выпускать посеребрённые столовые принадлежности в 1899 году под торговой маркой «Community Plate».
As Conquering Lion, West, with help from DJ Ron and Jumping Jack Frost, released the sound system mash up "Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special" (1993). Взяв новое сценическое имя «Conquering Lion» (один из титулов Хайле Селассие I) в подтверждение своего возрастающего приверженства растафарианству, Вест вместе с DJ Ron и Jumping Jack Frost издают 'Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special' (1993).
PNS - Plate Number Single - A single unused or used plate number coil stamp. PNS (Plate Number Single) - одиночная негашёная или гашёная рулонная марка с номером печатной формы.
Больше примеров...
Плейт (примеров 35)
Copa Sudamericana video highlights of the match River Plate - Liga de Quito 2-1. Южноамериканский кубок видео в матче Ривер Плейт - ЛДУ-Куито 2-1.
He joined River Plate in 1960 where he played for six seasons. В 1960 году Варакка перебрался в «Ривер Плейт», в котором отыграл 6 сезонов.
He played 112 games for Racing until 2008, when he joined River Plate. До 2008 года он отыграл за этот клуб 112 матчей, пока не перешёл в «Ривер Плейт».
It also hosts the Cobham Cup, a tournament for under-16 teams from around the world, including River Plate and Bayern Munich. Также центр проводит Кубок Кобхэма (англ. Cobham Cup) - турнир для составов команд со всего мира до 16 лет, в том числе «Ривер Плейт» и «Баварии».
After retirement in January 2004, he was appointed as manager for River Plate, and lasted one and a half years in the job. После окончания карьеры в январе 2004 года он был назначен тренером «Ривер Плейт» и продолжал работать полтора года.
Больше примеров...
Дел (примеров 68)
My job is to take things off your plate, now more than ever. Моя работа - избавить тебя от лишних дел, сейчас как никогда.
Doesn't NCIS have enough on its plate? Разве у Морпола мало дел?
You got enough on your plate. У тебя и так дел хватает.
I've had a lot on my plate today. У меня было много важных дел.
Well, if by we, you mean me, I have got enough on my plate, thank you. Если, говоря нам, ты имеешь в виду меня, то у меня итак дел полно, спасибо.
Больше примеров...