Английский - русский
Перевод слова Plate

Перевод plate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тарелка (примеров 152)
That's more of a plate, dude. А эта, вообще, тарелка.
That plate was full 20 minutes ago. Тарелка была полной 20 минут назад.
I was gesturing and the plate slipped out of my hand. Я жестикулировала... и тарелка выскользнула у меня из руки.
I may need to have a second plate! Кажется, мне понадобится вторая тарелка.
Why just one plate on the table? Почему на столе только одна тарелка?
Больше примеров...
Пластина (примеров 118)
As is with the Angel Moroni, the plate is for mine eyes, and mine alone to see. Как и ангел Мороний, пластина - только для моих глаз, и я один должен видеть.
Full rib plate is prepared from the middle by complete removal of the entire rib plate in one piece and the attached intercostals muscles. Полная реберная пластина получается из средней части в результате полного отделения всей реберной пластины целиком с относящейся к ребрам межреберной мышечной тканью.
The lower plate is equipped with pins and the upper one with corresponding holes, in order to ensure a consistent holding of the sample. Нижняя пластина снабжена штырями, а верхняя - отверстиями, позволяющими прочно закрепить образец.
In each of the trials, the witness plate was perforated with three to four charges reacting. В каждом испытании контрольная пластина была пробита тремя-четырьмя сработавшими зарядами.
The plate is mounted to the goniometer table by a bracket, so that the reference axis of the light source lines up with one of the rotating axis of the goniometer. Пластина устанавливается на столик гониометра с помощью соответствующего крепежного устройства таким образом, чтобы ось отсчета источника света совпадала с одной из осей вращения гониометра.
Больше примеров...
Номер (примеров 148)
We chased down that partial plate that Anton's teacher gave us. Мы отследили частичный номер, который дала нам преподавательница Антона.
You saying this plate belongs to Elias? Хотите сказать, что этот номер принадлежит Элиасу?
Did they happen to get a plate? Они, случайно, не заметили номер?
I ran the plate on the pickup truck. Я пробила номер пикапа.
I got the plate on his Camaro. Я вижу номер его Камаро.
Больше примеров...
Плита (примеров 63)
As the Pacific Plate moves slowly over the hotspot, thermal activity builds up and is released in magma plume spewing through the Earth's crust, forming each island in a chain. Так как Тихоокеанская плита двигается над горячей точкой медленно, термальная активность возрастает и магматический плюм изливается через земную кору, формируя новые острова.
The Solomon Sea Plate is an oceanic crustal plate remnant which is disappearing into two subduction zones, one to its north, the other on its southwest margin. Плита Соломонова моря - океаническая плита, которая исчезает через две зоны субдукции, одна из северной, другая с юго-западной.
The Caribbean Plate is moving to the east while the North American Plate is moving to the west. Карибская плита движется на восток, а Северо-Американская плита - на запад.
The Caribbean Plate, an oceanic tectonic plate on which Puerto Rico and the Antilles (with the exception of Cuba) lie, was formed in the late Mesozoic. Карибская плита (тектоническая плита, на которой расположены Пуэрто-Рико и Антильские острова) сформировалась в позднем мезозое.
On the first level there is a kitchenette (fridge, kettle, two plate burner and dishes). На первом уровне небольшая кухня (холодильник, чайник, двухкамфорная кухонная плита, посуда).
Больше примеров...
Табличка (примеров 50)
This is a plate from 1797. Это табличка 1797 г. Показывает женщин, играющих с этими игрушками.
In order to be able to do so, the manufacturer's plate required in Annex 1, Appendix 1, paragraph 6 needs to be readable. Для обеспечения такой возможности табличка завода-изготовителя, предписанная в пункте 6 добавления 1 к приложению 1, должна быть удобочитаемой.
8.1.2.7 In the first paragraph, replace "the metal plate" by "the plate" and replace "a second metal plate" by "a second metal or plastic plate". 8.1.2.7 В первом абзаце заменить "металлическая табличка" на "табличка" и заменить "второй металлической табличкой" на "второй металлической или полимерной табличкой".
The approval plate, conforming to model No. I reproduced in Appendix 1 to this Part, shall take the form of a metal plate measuring not less than 20 cm by 10 cm. Табличка о допущении, соответствующая образцу I, который приводится в добавлении 1 к настоящей части, представляет собой металлическую пластину размером не менее 20 см х 10 см.
Service data plate for axle-load-related brake-power control Табличка с указанием основных эксплуатационных данных/нагрузка на ось/тормозная эффективность
Больше примеров...
Номерной знак (примеров 37)
I wouldn't buy a personal plate. Я бы не купил личный номерной знак.
When Silverman requested a customized New Jersey vanity plate with the letters ATHE1ST it was denied by the New Jersey Motor Vehicle Commission as "objectionable". Когда Сильверман запросил номерной знак с комбинацией ATHE1ST, то Комиссия по управлению автотранспортными средствами Нью-Джерси признала его «нежелательным».
It's got a vanity plate that won't even apply to him. На велосипеде персональный номерной знак с надписью, которая ему даже не подходит
We got a partial plate off the car. У нас есть только частичный номерной знак машины,
In response to a growing car market and the increasing demand of purchasing and selling cars from different regions, the oblong transit plate was introduced, based on paper. В связи с возросшим рынком автомобилей и возрастающим спросом купли-продажи автомобилей из разных регионов, в дополнение к длительному металлическому транзитному знаку был введён новый вид номерного знака - разовый транзитный номерной знак, изготавливаемый на бумажной основе.
Больше примеров...
Блюдо (примеров 50)
NOW, WHERE'S THE BREAD PLATE? Теперь, где блюдо для хлеба?
Can you pass the plate of... Можешь передать блюдо с...
I've left a plate of food covered in the Aga for Master Kester. Левое блюдо в духовке для мастера Кестера.
Once, when Brian was younger, we were at a restaurant, and they brought a plate of desserts for us to look at. Однажды, когда Брайан был младше, мы пошли в ресторан, и нам принесли блюдо с десертами.
One blue plate special. Прошу. Фирменно блюдо.
Больше примеров...
Знака (примеров 22)
The deflection of the plate shall be measured at a point midway between the supports. Изгиб знака замеряется в точке, находящейся на равном удалении от опор.
Jin, text everyone the photo and plate number of the van purchased. Джин, перешли всем фото и номерного знака приобретенного фургона.
In view of the test equivalences between the International Convention on Safe Containers, 1972, as amended and ISO 1496-1 and the lack of an ISO marking on many containers a CSC approval plate was considered appropriate. Ввиду эквивалентности положений по испытаниям, содержащихся в Международной конвенции по безопасным контейнерам 1972 года с внесенными в нее изменениями, и в стандарте ISO 1496-1, и отсутствия маркировочного знака ИСО на многих контейнерах было сочтено целесообразным устанавливать табличку КБК, подтверждающую утверждение контейнера.
Paragraph 3., amend to read: "does not exceed 82º at any point of the surface to be illuminated, this angle being measured from the mid-point of the edge of the illuminating surface of the device which is furthest from the surface of the plate. Пункт З изменить следующим образом: "... не должен превышать 82º в любой точке освещаемой поверхности, причем этот угол измеряется от средней точки оконечности освещающей зоны устройства, которая наиболее удалена от поверхности номерного знака.
The ornament, the design of Princess Olha, and the plate on the bow are gold-plated and embossed. Оборотная сторона знака плоская, с выгравированным номером ордена; на оборотней стороне колодки - шпилька для прикрепления знака к одежде.
Больше примеров...
Пластинка (примеров 19)
He's got a plate in his head. У него пластинка в голове. Ужасно.
Here you can see the plate holding it, and you can see the implants being put in - so that in one operation we achieve this and this. Здесь вы видите, как пластинка поддерживает ее и как вставляются импланты, для того чтобы за одну операцию можно было добиться вот таких результатов.
An applied round plate with a design of the small National Coat of Arms of Ukraine is on the ribbon with a stylized design of a guelder-rose branch and figure clips for fixing the bow upon the right and the left sides. На колодке - накладная круглая пластинка с изображением малого Государственного Герба Украины, с правой и левой ее стороны - стилизованное изображение ветви калины и фигурно выгнутые скобы для закрепления банта. Диаметр пластинки - 15 мм.
There's a metal plate on the desk that reads, "Longmont, 145, R.M.H.S." Там металлическая пластинка на парте, на которой написано "Лонгмонт, 145, С. Ш. Р. М".
Here you can see the plate holding it, and you can see the implants being put in - so that in one operation we achieve this and this. Здесь вы видите, как пластинка поддерживает ее и как вставляются импланты, для того чтобы за одну операцию можно было добиться вот таких результатов.
Больше примеров...
Блюдечке (примеров 32)
Indeed they do, they want a head on a plate. Конечно нужна, они хотят голову на блюдечке
He's had everything handed to him on a plate. Ему все подавали на блюдечке.
It was a fastball right down the middle of the plate, and I never got the bat off my shoulder. Всё было у меня перед глазами, на блюдечке с голубой каемочкой, а я даже не попытался это осознать.
For you on a little plate. Мне на блюдечке, а Вам на тарелочке.
I virtually offered myself to him on a plate then, for whatever reason, he just made a polite excuse and... Я фактически предложила себя на блюдечке той ночью... но затем, по какой-то причине, он просто вежливо извинился и...
Больше примеров...
Панели (примеров 18)
This plate shall be perforated with holes for ventilation: the location, the diameter and pitch are shown in figures 5 and 7. Для целей вентиляции в этой панели просверливаются отверстия: их расположение, диаметр и шаг показаны на рис. 5 и 7.
1987 they began using a Floyd Rose-styled tremolo made in Asia with their name on the top plate. В 1987 году компания начала использовать тремоло-систему Floyd Rose, изготовленную в Азии с собственным именем на верхней панели.
Table 7 gives the relationship between lens diameter for a signal, the inter-lens distance and the dimensions of the background plate. В таблице 7 указывается соотношение между диаметром линзы огня, фокусным расстоянием между линзами и размерами фоновой панели.
Appropriate spacers must be used between the lower back plate flange and the trolley face to avoid bowing of the back plate when the attachment bolts are tightened. Во избежание перекоса задней панели при затягивании крепежных болтов между нижним соединительным фланцем задней панели и поверхностью тележки должны быть предусмотрены соответствующие распорки.
the tails of the set bolts or set screws are fixed into a tapping plate or similar device fitted behind the outer layer or layers of the door structure, and стержни ввертных болтов или ввертных шурупов крепятся к листу с резьбовыми отверстиями или подобному приспособлению, расположенному внутри наружной панели или наружных панелей двери, и
Больше примеров...
Тарелочку (примеров 17)
It put chicken cutlets and mashed potatoes on your plate for 18 years. Клал куриные котлетки картофельным пюре тебе на тарелочку целых 18 лет.
Now, for a great big plate of... vegetables. Сейчас бы как раз большую тарелочку... овощей.
Put it on your plate. Положите к себе на тарелочку!
There is nothing that I want more than a decent plate of pasta. Мне ничего так не хотелось бы отведать, как тарелочку вкусной пасты.
And a little plate of cold cuts, if there are any left. И тарелочку ветчины, если осталось.
Больше примеров...
Plate (примеров 21)
Kenny Rogers - Pharoahe Monch Dub Plate(feat. Òåêñò ïåñíè Kenny Rogers - Pharoahe Monch Dub Plate(feat.
Caroline has or had a number of subsidiary labels including Astralwerks, Gyroscope, Caroline Blue Plate, Rocks the World, Scamp, and Passenger. Caroline имеет или имел ряд вспомогательных лейблов, включая Astralwerks, Gyroscope, Caroline Blue Plate, Rocks the World, Scamp, и Passenger.
Home Plate is a plateau roughly 90 m across within the Columbia Hills, Mars. Домашняя плита (англ. Номё Plate) - плато размером около 90 м, находящееся на холмах Колумбия (англ.), на планете Марс.
The American Plate Number Single Society (APNSS) is an example of a specialist philatelic society which focuses on plate numbers. Американское общество коллекционеров одиночных марок с номером печатной формы (American Plate Number Single Society, сокращённо APNSS) является примером специализированного общества филателистов, которое ориентировано на коллекционировании номеров печатных форм.
Collectors specializing in PNC collecting typically save plate number coils in the following formats: PNC5 - Plate Number Coil 5 - A strip of 5 mint stamps with the plate number coil on the center stamp. Коллекционеры, специализирующиеся на собирании рулонных марок с номером печатной формы, как правило, сохраняют такие марки в следующих форматах: PNC5 (Plate Number Coil 5) - полоска из пяти негашёных рулонных марок, включая расположенную посредине марку с номером печатной формы.
Больше примеров...
Плейт (примеров 35)
In 2003, he returned to Uruguay where he played for a number of different teams, including Central Español, Sud América, River Plate de Montevideo, Rampla Juniors and Villa Española. В 2003 году он вернулся в Уругвай, после чего играл за различные команды: «Сентраль Эспаньол», «Суд Америка», «Ривер Плейт Монтевидео», «Рампла Хуниорс» и «Вилья Эспаньола».
Nevertheless, the increase of popularity of football in Argentina forced River Plate to build a new stadium with higher capacity. Тем не менее, рост популярности футбола в Аргентине заставил «Ривер Плейт» заняться строительством нового стадиона с большей вместимостью.
In 1989, he was transferred to River Plate, where he played until 1993. В 1989 году он перешёл в «Ривер Плейт», где играл до 1993 года.
In January 2009, he was loaned to River Plate, in Uruguay, until June 30, 2010, with a buying option. В январе 2009 года был отдан в аренду до 30 июня 2010 года в уругвайский «Ривер Плейт» с возможностью последующего выкупа.
River Plate and Boca Juniors also achieved this feat later in the 1990s. «Ривер Плейт» и «Бока Хуниорс» также добильсь подобных результатов в 1990-х.
Больше примеров...
Дел (примеров 68)
Madame vice president, I know you have a lot on your plate, but... Мадам вице-президент, я знаю, у вас много дел, но...
Well, I've kind of got a lot on my plate right now. Ну, сейчас у меня много дел.
Just wanted thank you for agreeing to pitch in, I know you have a full plate. Просто хотел тебя поблагодарить за то что согласилась помочь, я знаю у тебя много дел.
I know you have a lot on your plate, so don't worry... Я знаю, что у тебя сейчас много дел, так что не переживай...
She's got enough on her plate right now as it is. У неё и так дел выше крыши.
Больше примеров...