Английский - русский
Перевод слова Plate

Перевод plate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тарелка (примеров 152)
You know she owns one plate? Знаешь у нее всего одна тарелка?
you know, their plate is filled with many, many things. их "тарелка" наполнена различными, различными вещами.
Why do we need another plate? Зачем нам еще одна тарелка?
A plate of carrots for the reindeer. Тарелка моркови для оленей.
Well the same plate shows up a whole bunch of times. Одна и та же тарелка присутствует во множестве случаев.
Больше примеров...
Пластина (примеров 118)
Three-quarter inch steel plate, front and sides. 17-миллиметровая стальная пластина спереди и по бокам.
Printing plate for the U.S. $100 bill. Пластина для печати 100$ купюр.
The hermetically sealed capsule comprises two interconnected sub-capsules, the first of which contains the watch mechanism, and a plate with a decorative pattern is arranged in the second sub-capsule. Герметичная капсула содержит две соединенные между собой субкапсулы, первая из которых содержит часовой механизм, а во второй субкапсуле расположена пластина с декоративным узором.
(H) Base plate (Н) Опорная пластина
This plate is a real find. Эта пластина - настоящая находка.
Больше примеров...
Номер (примеров 148)
We're setting up checkpoints, and every law-enforcement agency in a 200-mile radius has her photo, along with the make, model, and plate number of the van. Мы пытаемся его отследить, и у всех правоохранительных органов в радиусе 200 миль есть ее фотография, а также марка, модель и номер минивэна.
I didn't even get a plate. Я даже не запомнила номер машины.
Did you happen to see a plate? Вы случайно не видели номер?
Did you get the plate or not? Ты видел номер или нет?
I got the plate on his Camaro. Я вижу номер его Камаро.
Больше примеров...
Плита (примеров 63)
The backing plate reflects the impact energy back to the ceramic tile in a wider cone. Подпорная плита отражает энергию удара назад на керамическую плитку широким конусом.
This plate also carries a portion of Sulawesi Island, the entire Seram Island, and the Banda Islands. Эта плита несёт на себе часть острова Сулавеси, весь остров Серам и острова Банда.
Compactor plate (note 10) Трамбовочная плита (примечание 10)
On depth of 0,5 meters the base plate made by a method consecutive zalivki by water of the developed local ground is found out and not slaked to exhaust. На глубине 0,5 метра обнаружена фундаментная плита, изготовленная методом последовательной заливки водой выработанного местного грунта и негашеной извести.
Circular face plate from bomb along with pieces of scrap metal packed inside in order to magnify potential casualties, Jebel Moon, 21 August 2008 Круглая плита, крепящаяся к передней части бомбы, вместе с кусками металла, которыми начинен ее корпус для увеличения потенциального числа жертв, Джебель Мун, 21 августа 2008 года
Больше примеров...
Табличка (примеров 50)
The plate is perhaps in a place readily accessible for inspection when a tank-container or a MEGC is on the ground. Табличка, возможно, расположена в легкодоступном для проверки месте, когда контейнер-цистерна или МЭГК находится на земле.
In order to be able to do so, the manufacturer's plate required in Annex 1, Appendix 1, paragraph 6 needs to be readable. Для обеспечения такой возможности табличка завода-изготовителя, предписанная в пункте 6 добавления 1 к приложению 1, должна быть удобочитаемой.
Every container shall also bear a marking plate, welded to it, with the following data clearly legible and indelible: 4.3 К каждому баллону должна также быть приварена табличка, на которой должны быть четко и нестираемым образом проставлены следующие данные:
The approval plate, conforming to model No. I reproduced in Appendix 1 to this Part, shall take the form of a metal plate measuring not less than 20 cm by 10 cm. Табличка о допущении, соответствующая образцу I, который приводится в добавлении 1 к настоящей части, представляет собой металлическую пластину размером не менее 20 см х 10 см.
However, if a certification plate, as reproduced in appendix 3 to this annex, is fixed to the equipment, the ATP plate shall be recognized as equivalent to a certificate. Однако если на транспортном средстве установлена табличка-свидетельство, приведенная в добавлении З к настоящему приложению, то табличка СПС признается в качестве эквивалента свидетельства СПС.
Больше примеров...
Номерной знак (примеров 37)
I'm aware of what a plate is, Deputy Marshal. Я знаю, что такое номерной знак, Заместитель Маршала.
When Silverman requested a customized New Jersey vanity plate with the letters ATHE1ST it was denied by the New Jersey Motor Vehicle Commission as "objectionable". Когда Сильверман запросил номерной знак с комбинацией ATHE1ST, то Комиссия по управлению автотранспортными средствами Нью-Джерси признала его «нежелательным».
Baby girl, capture that plate right there. Детка, увеличь номерной знак.
It's a D.C. plate number. Это вашинтонский номерной знак.
Plate number, Romeo-India-November three-one-Bravo-seven. Номерной знак Р-И-Н 3-1-Б-7.
Больше примеров...
Блюдо (примеров 50)
Quick, get him a new plate! Скорее, подай ему другое блюдо!
Spread on a greased plate, cut into squares while still warm. Выложить смесь на промасленное блюдо, нарезать квадратиками пока теплая.
I've left a plate of food covered in the Aga for Master Kester. Левое блюдо в духовке для мастера Кестера.
They place this kalasha on a plate filled with rice. После этого калаш помещают на наполненное рисом блюдо.
This isn't even the plate. Это даже на блюдо не тянет.
Больше примеров...
Знака (примеров 22)
The deflection of the plate shall be measured at a point midway between the supports. Изгиб знака замеряется в точке, находящейся на равном удалении от опор.
In response to a growing car market and the increasing demand of purchasing and selling cars from different regions, the oblong transit plate was introduced, based on paper. В связи с возросшим рынком автомобилей и возрастающим спросом купли-продажи автомобилей из разных регионов, в дополнение к длительному металлическому транзитному знаку был введён новый вид номерного знака - разовый транзитный номерной знак, изготавливаемый на бумажной основе.
The ornament, the design of Princess Olha, and the plate on the bow are gold-plated and embossed. Оборотная сторона знака плоская, с выгравированным номером ордена; на оборотней стороне колодки - шпилька для прикрепления знака к одежде.
If there is more than one illuminating device, the foregoing requirement shall apply only to the part of the plate intended to be illuminated by the device concerned. Если имеется более одного освещающего устройства, то приведенное выше требование распространяется только на ту часть номерного знака, для освещения которой предназначено данное устройство.
On the plates whose retro-reflective system is not omnirotational, the word "TOP" is inscribed horizontally on the part of the plates which is intended to be the highest part of the plate when mounted on the vehicle. 4.1.2 знаки, светоотражающие элементы которых имеют определенное направление отражения, слово ТОР (ВЕРХ), предоставляемое горизонтально на той части знака, которая должна быть его верхней частью при установке на транспортное средство.
Больше примеров...
Пластинка (примеров 19)
He's got a plate in his head. У него пластинка в голове.
This is a dental X-ray plate. Это зубная рентгеновская пластинка.
Has a metal plate in his chin from near fatal car accident in which he was involved in around 3 pm on October 23, 2002. В подбородке у певца осталась металлическая пластинка после автокатастрофы, которая почти стоила Канье жизни.
The threaded collar is slipped onto the tube from below, the appropriate orifice plate is inserted and the nut tightened by hand after applying some molybdenum disulphide based lubricant. Резьбовое кольцо надевается на трубку снизу, затем вставляется соответствующая пластинка с отверстием и после нанесения смазки на основе дисульфида молибдена гайка закручивается вручную.
The trigger plate detaches from the lock and allows for a full display and examination of the locking mechanism. Курковая пластинка снимается с блокировки и позволяет полную демонстрацию и экзаминацию блокировочного механизма.
Больше примеров...
Блюдечке (примеров 32)
I've just given you, on a plate, the biggest drug dealers in Leeds. Я только что преподнёс вам на блюдечке крупнейших поставщиков наркотиков в Лидсе.
Bentley gave you a confession on a plate. Бентли принес вам признание на блюдечке.
Indeed they do, they want a head on a plate. Конечно нужна, они хотят голову на блюдечке
Zoe was handed it on a plate, given the kind of success others have fought years to achieve. Она получила всё на блюдечке, учитывая, что такого успеха другие добиваются годами.
You gave her that one on a plate. Ты ей эту версию на блюдечке подсунула.
Больше примеров...
Панели (примеров 18)
The honeycomb blocks shall be centred on the perforated zone of the back plate (figure 5). 2.4.1 Ячеистые блоки размещаются по центру перфорированной зоны задней панели (рис. 5).
Other sources report that the problem relates to Apple's inability to match the white color of the front face plate with that of the home button. Другие источники сообщали, что проблема связана с неспособностью Apple привести в соответствие белый цвет передней панели и основной кнопки.
Press your thumb to the plate. Прижми большой палец к панели.
This design continued until 1971, when variations of the SG were sold with a raised Les Paul style pickguard and a front-mounted control plate. Этот дизайн сохранялся до 1971 года, когда вариации SG с накладкой на передней панели управления продавались Лес Полом.
Appropriate spacers must be used between the lower back plate flange and the trolley face to avoid bowing of the back plate when the attachment bolts are tightened. Во избежание перекоса задней панели при затягивании крепежных болтов между нижним соединительным фланцем задней панели и поверхностью тележки должны быть предусмотрены соответствующие распорки.
Больше примеров...
Тарелочку (примеров 17)
It put chicken cutlets and mashed potatoes on your plate for 18 years. Клал куриные котлетки картофельным пюре тебе на тарелочку целых 18 лет.
Thought I'd make a plate for Trudy. Подумал, отложу-ка я тарелочку для Труди.
No, that little cheese plate. Нет, лучше тарелочку с сыром.
Put it on your plate. Положите к себе на тарелочку!
Sally, the plate, please. Салли, тарелочку, пожалуйста.
Больше примеров...
Plate (примеров 21)
1991: Golden Plate Award, American Academy of Achievement. 1990 г. - Golden Plate, премия Американской академии достижений.
Stanley and his twin brother later invented a process for continuously coating photographic plates (Stanley Dry Plate Company) but are perhaps best known for their Stanley Steamer. Стэнли и его брат-близнец позже изобрели процесс непрерывного покрытия фотографических пластин (Stanley Dry Plate Company), создал паровой автомобиль Stanley Steamer.
Caroline has or had a number of subsidiary labels including Astralwerks, Gyroscope, Caroline Blue Plate, Rocks the World, Scamp, and Passenger. Caroline имеет или имел ряд вспомогательных лейблов, включая Astralwerks, Gyroscope, Caroline Blue Plate, Rocks the World, Scamp, и Passenger.
PNC3 - Plate Number Coil 3 - A strip of 3 mint stamps with the plate number coil on the center stamp. PNC3 (Plate Number Coil 3) - полоска из трёх негашёных рулонных марок, одна из которых (посредине) - марка с номером печатной формы.
A microplate or microtiter plate (spelled Microtiter is a registered trade name in the United States), microwell plate, multiwell, is a flat plate with multiple "wells" used as small test tubes. Микротитрационный планшет (англ. Microtiter plate, но слово написанное с заглавной буквы «Microtiter» является зарегистрированной торговой маркой в США) или микропланшет или планшет с микроячейками - плоская прямоугольная чашка с многочисленными «ячейками», которые используются в качестве микро-пробирок.
Больше примеров...
Плейт (примеров 35)
This tour began, three days before, with the representative match in the River Plate stadium. Этот тур начался три дня назад с представительного матча на стадионе Ривер Плейт.
In 1985 Gutiérrez joined Atlético Nacional of Colombia, but he didn't settle and soon joined River Plate of Argentina. В 1985 году Гутьеррес перешёл в колумбийский клуб «Атлетико Насьональ», но там он не заиграл и вскоре перебрался в аргентинский «Ривер Плейт».
Mr. And Mrs. Plate. Мистер и миссис Плейт.
During his playing career, Gareca played for four of the most important teams in Argentina (Boca Juniors, River Plate, Vélez Sársfield and Independiente). Во время своей карьеры футболиста Гарека играл в составе четырёх самых сильных команд в Аргентине («Бока Хуниорс», «Ривер Плейт», «Велес Сарсфилд» и «Индепендьенте»).
In 1922, Club Atlético River Plate signed a contract with British company Buenos Aires and Pacific Railway to rent a land in Recoleta district. В 1922 году «Ривер Плейт» подписал контракт с британской компанией «Buenos Aires and Pacific Railway» на аренду земли в районе Реколета.
Больше примеров...
Дел (примеров 68)
You know, you've got enough on your plate. Знаешь, у тебя и так много дел.
I've had a lot of things on my plate. У меня по списку много дел.
Well, the FBI Crime Lab does have a lot on its plate. Ну, у ФБР много других дел.
Got a lot on my plate. У меня много дел.
You got a lot on your plate. У тебя дел хватает.
Больше примеров...