| We're the plain Jane of the Hebrides. | Мы - дурнушка Джейн Гебридских островов. |
| But I'm plain to the big brothers. | Но дурнушка в глазах старших братьев. |
| So, I ran back home, and I looked at myself in the mirror... and from that day on, I knew I was plain. | Итак, я прибежала домой и посмотрела не себя в зеркало... и с этого дня я узнала, что я дурнушка. |
| You know she's not beautiful, she's plain! | Ты знаешь, что она не красива, она дурнушка! |
| Plain Jane boring, just like you asked for. | Скучная дурнушка, как ты просил. |
| Are you plain, Lizzie? | Вы дурнушка, Лиззи? |
| And yes, she's a little plain, but I'm married, so that's good. | Может и дурнушка, но я женат, так что всё в порядке. |