| He told me he felt like Pinocchio. | Он мне сказал, что он, словно Пиноккио. |
| You know, Pinocchio, I think Figaro is jealous of you. | Посмотри, Пиноккио, Фигаро ревнует. |
| Now, remember, Pinocchio, be a good boy. | И помни, Пиноккио, будь хорошим мальчиком. |
| He just opened a new joint, the "Pinocchio". | И недавно открыли новое кафе "У Пиноккио". |
| There Cindy discovers seven wooden dwarfs and one wooden puppet Pinocchio. | Около домика Синди обнаруживает семь деревянных гномов и Пиноккио. |
| It turns out that the will is inside Pinocchio's nose. | Выясняется, что завещание спрятано внутри носа Пиноккио. |
| Pinocchio? It's me, your old friend, Jiminy. | Пиноккио, это я, твой друг Джемини. |
| If Pinocchio can take the second spot in it. | Если вторым человеком в нём будет Пиноккио. |
| Farewell, Pinocchio, we're off now. | Прощай, Пиноккио, нам пора. |
| Well, if Pinocchio is coming, then go get your binoculars. | Ну, раз идет Пиноккио, тогда сходи-ка за биноклем. |
| I'm not here because of you, Pinocchio. | Я здесь не из-за тебя, Пиноккио. |
| If Pinocchio can take the second spot in it. | Если Пиноккио займет второе место в нем. |
| Yes it is because... when Pinocchio lies, his nose gets bigger. | Шутка, потому что, когда Пиноккио врет, его нос растет. |
| Me and Pinocchio was going to catch a tournament, anyway, so... | Мы с Пиноккио все равно собирались на турнир, так что... |
| You can't put Pinocchio back in the box once you've turned him into a boy. | Нельзя затолкать Пиноккио обратно в коробку, если ты уже превратила его в настоящего мальчика. |
| For you, my little Pinocchio. | Это тебе, мой маленький Пиноккио. |
| In the original one, the little cricket tries to tell Pinocchio what to do. | В первом варианте сказки маленький сверчок пытался сказать Пиноккио, что делать. |
| Your daughter... and my son... Pinocchio. | Твою дочь... и моего сына, Пиноккио. |
| I was able to turn Pinocchio into a real boy after he sacrificed his life for Marco's. | Я превратила Пиноккио в настоящего мальчика после того, как он пожертвовал жизнью ради Марко. |
| Then when she had to transform August back to Pinocchio, she found the ingredient she needed. | А когда ей пришлось превратить Августа обратно в Пиноккио, она нашла последний ингредиент. |
| Pinocchio's legs were wooden... well... | У Пиноккио ноги были из дерева. |
| Like Pinocchio but with an f., | Как Пиноккио только с "Ф". |
| But when Ertha kisses Pinocchio, he comes back to life to be with her. | Но когда Эрфа целует Пиноккио, он возвращается к жизни, чтобы быть с ней. |
| Pinocchio, Geppetto, Marlene and Spencer go to turn the robots back into children. | Пиноккио, Джузеппе, Спенсер и Марлен решили превратить роботов обратно в детей. |
| Pinocchio, you must remember what the blue fairy said. | Пиноккио, крепко накрепко запомни, что сказала Голубая фея. |