| Good night, Pinocchio. | Спокойной ночи, Пиноккио. |
| You start one, Pinocchio. | Заведи сам, Пиноккио. |
| Pinocchio! What's happened? | Пиноккио, что случилось? |
| So that's what - Pinocchio! | Так вот что... Пиноккио! |
| It's me, Pinocchio! | Это я, Пиноккио! |
| It's hopeless, Pinocchio. | Все безнадежно, Пиноккио. |
| Geppetto, like Pinocchio's father. | Джепетто, как отец Пиноккио. |
| 'Pinocchio worked until midnight. | Пиноккио работал до полуночи. |
| Wonderful work, Pinocchio. | Отличная работа, Пиноккио. |
| Hello, Marco, Pinocchio. | Марко, Пиноккио, здравствуйте. |
| Sound familiar, Pinocchio? | Звучит знакомо, Пиноккио? |
| Pinocchio, by Carlo Collodi. | "Пиноккио" Карло Коллоди. |
| The one and only Pinocchio! | Один-единственный в мире Пиноккио! |
| Well, well, Pinocchio. | Пиноккио, куда ты так спешишь? |
| Pinocchio's legs were wooden. | У Пиноккио деревянные ноги. |
| Let Pinocchio do it. | Пусть Пиноккио сделает это. |
| Pinocchio's a real boy now. | Теперь Пиноккио - настоящий мальчик. |
| Pinocchio, my boy! | Пиноккио, мальчик мой. |
| Pinocchio, swim for shore. | Пиноккио, плыви к берегу. |
| Keep going, Pinocchio. | Давай, продолжай, Пиноккио. |
| Didn't Pinocchio turn into a donkey? | А Пиноккио превращается в осла? |
| Pinocchio is not with you? | Пиноккио не с вами? |
| Did you do this, Pinocchio? | Это ты сделал, Пиноккио? |
| I feel like Pinocchio. | Это я, словно Пиноккио. |
| Also... Feel like Pinocchio. | Я тоже чувствую себя Пиноккио. |