Английский - русский
Перевод слова Pinocchio
Вариант перевода Пиноккио

Примеры в контексте "Pinocchio - Пиноккио"

Все варианты переводов "Pinocchio":
Примеры: Pinocchio - Пиноккио
Yes, that would work... if this was Pinocchio. Да, это бы сработало... если бы это был Пиноккио.
No, not this Pinocchio effect. Нет, не этот эффект Пиноккио.
They find Pinocchio and learn that Charming plans to kill Shrek as part of a play. Они находят Пиноккио и узнают, что Чарминг планирует убить Шрека в рамках пьесы.
I wished that my little Pinocchio might be a real boy. Я хочу, чтобы мой маленький Пиноккио стал настоящим мальчиком.
Pinocchio must have read your diary. Должно быть, Пиноккио прочел твой дневник.
You and Pinocchio have found each other. Вы с Пиноккио нашли друг друга.
There is an enchanted tree, much like the one you carved Pinocchio from. С помощью одного волшебного дерева, точно такого, из которого ты когда-то сделал Пиноккио.
Lady, unless this is Pinocchio, he's not waking up. Леди, если это только не Пиноккио, он не проснётся.
Later, we dined at the "Pinocchio". А после мы решили ужинать в "Пиноккио".
I'd like to read the case law on the Pinocchio kid. Джон, я бы хотел прочитать дело о ребенке Пиноккио.
Kid was sent home from school, he thought he was Pinocchio. Ребенка отослали домой со школы, потому что он думал, что он - Пиноккио.
My Pinocchio, where could he be? Мой Пиноккио, где же он может быть?
A fine idea, Pinocchio, but I don't know how to swim. Отличная идея, Пиноккио, но я не умею плавать.
As long as he's with Regina, Pinocchio will be all right. Пока он с Региной, с Пиноккио все будет хорошо.
As long as he's with Regina, Pinocchio will be all right. Пока Пиноккио с Региной, с ним всё будет в порядке.
Remember, Pinocchio, be brave, truthful, and unselfish. Запомни, Пиноккио, будь смелым, правдивым и бескорыстным.
There is an enchanted tree, much like the one you carved Pinocchio from. Есть зачарованное дерево, похожее на то, из которого вы вырезали Пиноккио.
Pinocchio wasn't always a real boy. Пиноккио не всегда был настоящим мальчиком.
I mean, this is probably what Geppetto felt like when Pinocchio became a real boy. Так, наверное, чувствовал себя Джеппетто, когда Пиноккио стал настоящим мальчиком.
Come on, Pinocchio, beat off! Давай, Пиноккио, тебе понравится!
You two, go get that Pinocchio. Вы двое, тащите сюда этого Пиноккио!
But, you, Pinocchio, have proven yourself to be a loyal friend, a good boy and a great actor. Ты, Пиноккио, доказал, что ты верный друг, хороший мальчик и отличный актер.
Pinocchio. How did you get down here? Пиноккио, как ты сюда попал?
Pinocchio, why didn't you go to school? Пиноккио, почему ты не пошел в школу?
Pinocchio! What's happened to you? Пиноккио, что с тобой случилось?